«А точно ли по случайности? – шепнул противный внутренний голосок, еще помнящий вчерашний кошмар, – Действительно ли, слова чудовища о потомственном герое и предупреждение об уничтожении лагеря являются простыми совпадениями и никак не относятся к реальности?»
Теперь-то юноша уверился, что это не может быть выдумкой его подсознания. Если слова о лагере еще можно было объяснить как предчувствие или вещий сон, предзнаменующий отправление в лагерь, то факт о героизме родителей был ему ранее неизвестен. Он не то, что не знал, скорее даже, не подозревал, о том, что они героически ушли из жизни. Всю жизнь юноша считал их смерть несчастным случаем. Отвратительным, несправедливым и смертельным, но все же несчастным случаем!
Сегодня он впервые узнал о том, что это не так. И теперь сон стал принимать для Сэма иное значение. Мелисса представилась ему и они пожали друг другу руки, отправляясь исследовать лагерь. Сэм вновь почувствовал странный холодок, и точно знал, что на этот раз к обращению это не имеет никакого отношения.
Вдвоем с Мелиссой они выбрались в какое-то необыкновенно потрясающее утро. Солнечные лучи пробивались сквозь деревья и освещали мощенные камнем дорожки, испещрявшие землю в несколько направлений. Указателей не было, поэтому догадаться куда какая дорога ведет не представлялось для него возможным. Но это и не было необходимо – Мелисса, казалось, знала каждый кустик и каждое дерево в этом месте. Девушка много раз спасала Сэма от перспективы заблудиться в трех соснах. Должно быть, она жила здесь очень давно.
Свернув влево от здания, где ночевал Сэм, они прошли несколько сотен футов прямо, затем повернули направо. Они держали путь к виду на центр лагеря, откуда Сэм сможет увидеть его целиком и познакомиться с местными обитателями. Для этого нужно было по горным тропам забраться повыше. Мелисса делала остановки возле каждого здания, встречавшегося на пути, и объясняла все с необыкновенной для юноши простотой. Казалось, ей очень нравилось заниматься подобными вещами.
– То место, где тебя оставили ночевать, – главное здание всего лагеря, – между тем, говорила она, – Мы называем его Хранилищем. Как ты успел заметить, там хранится большое количество антиквариата, старинных книг и доисторических находок. Большинство из них имеют магическое происхождение и передают память от наших предков из поколения в поколения.
– Директор показывал мне четыре книги, которые словно изображали голографические картинки, – вспомнил Сэм.
– Это всего лишь учебные пособия, – отмахнулась Мелисса, – Настоящих магических произведений ты еще не видел.
– Еще там была фреска на потолке, – припомнил юноша, – Она была такой простой на первый взгляд, но на деле несла какой-то смысл. Я так ничего в ней и не понял, кроме того, что она очень двоякая.
– Ты видел авторское изображение первой страницы одной из самых древних магических реликвий, – сказала девушка, – С момента появления письменности, маги вели нечто вроде генеалогического древа и вносили свои имена в эту книгу. В ней числятся сотни тысяч имен, начиная с зарождения цивилизации и продолжая настоящим временем.
Сэм произвел у себя в голове слабые математические алгоритмы и вынес вердикт:
– Но сотни тысяч это ведь не так много за такой большой промежуток времени.
– Маги рождаются не так часто, как люди, – пояснила Мелисса, – Если одним дано лишь сто лет на продолжение своего рода, то у других в запасе целая вечность. К чему торопиться?
– Действительно, – кивнул Сэм, чувствуя себя идиотом, – А мое имя тоже будет внесено в эту книгу?
– Оно уже внесено в нее, – поправила девушка, – Имена записывают сразу после рождения ребенка. Иначе никто не смог бы подтвердить твое магическое происхождение, когда ты впервые появился в лагере. Как, кстати это произошло?
Сэм помедлил, не зная можно ли рассказывать о своем сне или о том, что изначально Мэй увидела в нем врага, поэтому изложил все вкратце, не углубляясь в детали.
– Ну, тебе сильно повезло оказаться здесь перед самым обращением.
– Ты не первая, кто мне это говорит.
По прошествии получаса, Сэм уже успел узнать об административном делении лагеря на пять частей. Первая представляла собой тренировочный центр и охватывала территорию от главных ворот до портала, через который юношу провела Мэй и где им едва удалось не стать ужином дикого лесного чудовища. В этой части лагеря маги тренировались и учились использовать свои силы в необходимом русле. Когда Сэм попросил пояснить, что значит это самое «необходимое русло» и что будет если войти в него не удастся, Мелисса помрачнела и оставила этот вопрос без ответа. Юноша понял, что задел ее за живое и почти сразу же перевел тему.
Далее она рассказала, что в лагере живет около сотни магов разных возрастов, хоть и выглядят они все на шестнадцать лет. На вопрос, почему директор Форрест не выглядит молодым, Мелисса ответила, что у него неординарная семья, в которой имеется своеобразный свод правил.
– Сейчас люди и маги не контактируют, но в древние времена было принято считать вторых превосходящими и мудрыми. Из-за этого у магов появлялось все больше возможностей и привилегий. Это привело к тому, что магические семьи стали самыми влиятельными и являлись представителями дворянских родов. Поэтому большинство магов, особенно те, что постарше, имеют благородную кровь и носят дворянские фамилии.
«Так вот почему эти странные ребята из лагеря вечно приплетали семейства и хвастались своими фамилиями, – подумал Сэм, – Действительно, совпало»
– Директор Форрест был рожден в имперском графстве поместья Халлермундов. Это одна из главных ветвей первоначального поселения магов воды. Герцог и графиня были достаточно строгими и ввели для своих детей закон – не обращаться до пятидесяти лет человеческой жизни.
– Для чего нужен такой закон? – изумился Сэм, – Это же неправильно!
Он еще мало знал о магии, но успел понять, что физиологически маги предрасположены к обращению в возрасте шестнадцати или семнадцати лет. Сдерживать его крайне тяжело и зачастую практически невозможно.
– Для тех времен это являлось нормой, – пожала плечами Мелисса, – Многие семьи делали так. Они считали, что их дети не должны застрять в молодом возрасте, ведь прежде, чем научиться использовать магию, им необходимо понять всю суть человеческой жизни и неизбежности старения.
Спустя еще пять минут ходьбы, они оказались на каменистом плато. Сэм еще несколько секунд отряхивал свои джинсы и кроссовки от грязи с налипшим хворостом, затем выпрямился и осмотрелся. Плато оказалось ровным и не имеющим в своем составе ни одного деревца.
– Вот мы и пришли, – сказала девушка.
Сэм проследил за направлением ее взгляда и ахнул от неожиданности. Они стояли на небольшой возвышенности, снизу которой простирался лагерь целиком. В прошлый раз, когда Сэм забрался на отвесной утес, лагерь был маленьким кругляшом на земле. Сейчас же, он был огромен и пестрел разными красками. Между ярко-зеленых деревьев вперемежку с соснами мелькали деревянные домики, каждый из которых был построен в невероятном и поражающем глаз стиле.
Визуально, весь лагерь можно было поделить на четыре части. Каждая из них была на небольшом расстоянии от предыдущей, выводя форму неровного квадрата. Квадрат пересекала напополам извилистая река, начало которой Сэм успел заметить еще по приезду в лагерь. Река разделяла части горизонтально и тянулась далеко на восток.
Первая часть квадрата расположилась в его верхнем правом углу и представляла собой горную местность, с чистыми скалами, покрытыми кустарной растительностью. Высоко над землей, на этих самых скалах, были возведены каменные строения с высокими дверными проходами и множеством окон. Сэм заметил парящих вокруг скалы, словно птицы и казавшихся маленькими человечков. Должно быть, обитель магов воздуха.
Вторая же часть была на равнинной местности, в верхнем левом углу квадрата. Она растянулась чередой низеньких домов с поросшими травой крышами и множеством растений на подоконнике. Именно их Сэм видел из окна Хранилища – это были те самые дома, в один из которых влетела, так и не вернувшись назад птица.
Третья часть расположилась возле самой реки, визуально ее можно было поделить на отсеки, в каждом из которых было по домику. Эти домики представляли из себя небольшие уютные хижины у побережья. Некоторые из них стояли настолько близко к кромке воды, что Сэм удивился: как же их не сносит течением?
Четвертая же часть, в которой, судя по всему, предстояло поселиться Сэму, отличалась более прочной и видимой связью между домиками. Она располагалась в нижнем левом углу квадрата и также была равноудалена от реки. Деревянные дома построились прямо на деревьях и связывались между собой не только похожим архитектурным стилем, но и деревянными остовами с лестничными проходами. У каждого дома был заметен небольшой огонек – горящий на углях домашний очаг, идеально вписывающийся в атмосферу летнего лагеря.
Вместе с тем, по лагерю тут и там были хаотично разбросаны приземистые постройки и здания. Они идеально дополняли оформление лагеря, делая его картинку более целостной. Сэм заметил даже здание, похожее на огромный театр, круглую арену и протяжное поле с установленными флажками и преградами, выглядящие как смертоносная полоса препятствий.
– Ничего себе! – выдохнул Сэм.
– Помню, как сама впервые оказалась здесь , – сказала Мелисса, – Этот вид впечатляет.
Она объяснила, что кучка хижин у реки – это клан воды. Там находился ее собственный дом. Этот клан населяют спокойные и уравновешенные, маги воды. Им, как и ей с директором Форрестом присущи качества спокойствия, чувствительности, мудрости и гармонии.
– Маги воды самые неконфликтные из всех, – сказала Мелисса, – Думаю, это стоит подметить.
Слева, тот, что на равнине – клан земли. Его маги являются любознательными и добрыми, любящими всех живых существ, они наиболее близки к природе, высоко ценят искренность и миролюбивость.
– Кажется, я понял, – нечаянно вслух сказал Сэм, – Оттуда ко мне с утра прилетела птица. Это что-то вроде весточки?
Мелисса хихикнула.
– Они просто хотели с тобой познакомиться, – сказала она, – Но маги земли те еще скромняшки, поэтому побоялись высунуться. Они тоже довольно неконфликтные, но если увидят, как кто-то обижает беззащитных животных – не сносить ему головы.
Сверху от клана земли, на высоченных скалах раскинулся клан воздуха. Его населяют сильные и властолюбивые маги воздуха. Главная их ценность – свобода. Они вольны на разного рода поступки в соответствии со своими свободолюбивыми характерами, определяющими их как личности.
– Маги воздуха вступают в открытые конфликты крайне редко, – известила Мелисса, – Но они очень любят действовать скрытно и вести более долгие игры. Если ты заденешь их чувства, ни один из них не станет ругаться с тобой перед всеми, зато ты будешь вечно влипать в неприятности из-за их хитроумных планов, смотрящих далеко вперед.
И, наконец, место, в котором предстояло оказаться Сэму. Клан, каждый домик которого окружался могучими соснами и имел уютный домашний очаг.
– Маги огня часто приносят проблемы из-за своей импульсивности, – сказала Мелисса, – Но это полностью покрывает огромная необходимость в их силе. Кто бы что ни говорил, в бою они незаменимы. К тому же, они имеют самую тесную связь со своей стихией, могут генерировать пламя. Существует даже одна легенда, согласно которой старец, владеющий магией огня, умел превращать ее в сокрушительные вихри и развивать на сотни верст вперед.
Сэм с сомнением на нее посмотрел.
– Неужели это было так просто?
– Конечно, не просто. Для этого он учил и придумывал особые связки движений.
– Танцевальных что ли? – не понял Сэм.
– Нет, наподобие асана в йоге, только с добавлением магии. Ходили слухи, что малейшая ошибка в подобной связке могла привести к смерти мага.
Она говорила об этих слухах с такой простотой, словно лично была им свидетелем и не видела в этом ничего такого. Впрочем, возможно, так оно и было. Сэм не знал сколько девушке лет и считал подобный вопрос неприличным, поэтому не стал его задавать.
– Это довольно интересно, – кивнул Сэм, – А откуда ты узнала эту легенду?
– Маги любят посплетничать, – она заговорщицки ухмыльнулась, хоть впечатление сплетницы не производила, – Да и живут многие здесь достаточно долго, чтобы выяснить много всего интересного. За полвека в лагере я успела стать старостой и узнать много нового.
Сэм испугался своей невозмутимости. Всего за сутки молодая девушка, имеющая за плечами пятьдесят прожитых лет, перестала представлять для него что-то неземное. В принципе, чему еще можно удивиться, после того как восемьсотлетний директор магического лагеря приготовил для него завтрак в постель? Впрочем, Сэм был уверен, что еще пожалеет об этой мысли. Его удача, несомненно, еще найдет чем его удивить.
– В принципе, с лагерем ты теперь знаком, – сказала Мелисса, – Знаешь, где что находится. Надеюсь, не заблудишься.
– А что мне теперь делать?
– В каком смысле? – не поняла девушка.
– В самом прямом, – Сэм вздохнул, – Я же еще не маг и пока что не знаю, как им стать. Я ведь не могу просто взять и ввалиться в домик магов огня, не имея никаких способностей в надежде, что они меня примут с распростертыми руками.
Девушка на секунду задумалась, провожая взглядом магов воздуха, покоряющих вершины и оседлывающих ветра. Их силуэты мелькали тут и там, даже затеивали опасные игры и соревнования. Некоторые из них камнем падали с вершины и взлетали в самую последнюю секунду, когда до земли оставался всего лишь метр. Того, кто позже взлетел встречали на вершине шумными аплодисментами, а проигравшего провожали тычками в новый прыжок.
– Об обращении магов огня я знаю совсем немного, – наконец призналась девушка, – Но могу посоветовать тебе из личного опыта. Магу нужно найти успокоение и примириться с собой, тогда все пойдет своим ходом, и способности сами придут к тебе.
– Знаешь, спокойствие, – явно не мой конек.
Мелисса несколько секунд посмотрела на лагерь, словно что-то взвешивая у себя в голове, затем огляделась и в пол голоса произнесла:
– Могу показать тебе одно место. О нем в лагере знают не многие, в частности туда ходят маги воды. Возможно, это поможет тебе сосредоточиться и быстрее обрести свои способности.
Сэм кивнул и Мелисса повела его дорогой, по которой они пришли. Они шагали по ней минут десять, затем юноша увидел неприметный поворот с тропинкой, на которую долго не ступала нога человека. Он напрягся, когда девушка направилась именно к нему. Вспомнилось ночное чудовище, обитавшее приблизительно в этой области. Что, если оно выползает наружу и днем?
Но произносить свои опасения вслух юноша не стал, вспомнив предупреждения Мэй. Тогда она повела его какой-то своей дорогой. Не исключено, что это было каким-то меж пространственным явлением после прохода через портал. В любом случае, лучше было об этом умолчать.
Когда они свернули именно на эту неприметную тропу, Сэм сразу же почувствовал дискомфорт, будто знал, что вот-вот что-то должно было случиться. Безоблачное небо, тропа между соснами и мягкий чернозем, пропитанный влагой и осыпавшимися елочными иглами, казался ему смутно знакомым.
Теперь-то юноша уверился, что это не может быть выдумкой его подсознания. Если слова о лагере еще можно было объяснить как предчувствие или вещий сон, предзнаменующий отправление в лагерь, то факт о героизме родителей был ему ранее неизвестен. Он не то, что не знал, скорее даже, не подозревал, о том, что они героически ушли из жизни. Всю жизнь юноша считал их смерть несчастным случаем. Отвратительным, несправедливым и смертельным, но все же несчастным случаем!
Сегодня он впервые узнал о том, что это не так. И теперь сон стал принимать для Сэма иное значение. Мелисса представилась ему и они пожали друг другу руки, отправляясь исследовать лагерь. Сэм вновь почувствовал странный холодок, и точно знал, что на этот раз к обращению это не имеет никакого отношения.
Вдвоем с Мелиссой они выбрались в какое-то необыкновенно потрясающее утро. Солнечные лучи пробивались сквозь деревья и освещали мощенные камнем дорожки, испещрявшие землю в несколько направлений. Указателей не было, поэтому догадаться куда какая дорога ведет не представлялось для него возможным. Но это и не было необходимо – Мелисса, казалось, знала каждый кустик и каждое дерево в этом месте. Девушка много раз спасала Сэма от перспективы заблудиться в трех соснах. Должно быть, она жила здесь очень давно.
Свернув влево от здания, где ночевал Сэм, они прошли несколько сотен футов прямо, затем повернули направо. Они держали путь к виду на центр лагеря, откуда Сэм сможет увидеть его целиком и познакомиться с местными обитателями. Для этого нужно было по горным тропам забраться повыше. Мелисса делала остановки возле каждого здания, встречавшегося на пути, и объясняла все с необыкновенной для юноши простотой. Казалось, ей очень нравилось заниматься подобными вещами.
– То место, где тебя оставили ночевать, – главное здание всего лагеря, – между тем, говорила она, – Мы называем его Хранилищем. Как ты успел заметить, там хранится большое количество антиквариата, старинных книг и доисторических находок. Большинство из них имеют магическое происхождение и передают память от наших предков из поколения в поколения.
– Директор показывал мне четыре книги, которые словно изображали голографические картинки, – вспомнил Сэм.
– Это всего лишь учебные пособия, – отмахнулась Мелисса, – Настоящих магических произведений ты еще не видел.
– Еще там была фреска на потолке, – припомнил юноша, – Она была такой простой на первый взгляд, но на деле несла какой-то смысл. Я так ничего в ней и не понял, кроме того, что она очень двоякая.
– Ты видел авторское изображение первой страницы одной из самых древних магических реликвий, – сказала девушка, – С момента появления письменности, маги вели нечто вроде генеалогического древа и вносили свои имена в эту книгу. В ней числятся сотни тысяч имен, начиная с зарождения цивилизации и продолжая настоящим временем.
Сэм произвел у себя в голове слабые математические алгоритмы и вынес вердикт:
– Но сотни тысяч это ведь не так много за такой большой промежуток времени.
– Маги рождаются не так часто, как люди, – пояснила Мелисса, – Если одним дано лишь сто лет на продолжение своего рода, то у других в запасе целая вечность. К чему торопиться?
– Действительно, – кивнул Сэм, чувствуя себя идиотом, – А мое имя тоже будет внесено в эту книгу?
– Оно уже внесено в нее, – поправила девушка, – Имена записывают сразу после рождения ребенка. Иначе никто не смог бы подтвердить твое магическое происхождение, когда ты впервые появился в лагере. Как, кстати это произошло?
Сэм помедлил, не зная можно ли рассказывать о своем сне или о том, что изначально Мэй увидела в нем врага, поэтому изложил все вкратце, не углубляясь в детали.
– Ну, тебе сильно повезло оказаться здесь перед самым обращением.
– Ты не первая, кто мне это говорит.
По прошествии получаса, Сэм уже успел узнать об административном делении лагеря на пять частей. Первая представляла собой тренировочный центр и охватывала территорию от главных ворот до портала, через который юношу провела Мэй и где им едва удалось не стать ужином дикого лесного чудовища. В этой части лагеря маги тренировались и учились использовать свои силы в необходимом русле. Когда Сэм попросил пояснить, что значит это самое «необходимое русло» и что будет если войти в него не удастся, Мелисса помрачнела и оставила этот вопрос без ответа. Юноша понял, что задел ее за живое и почти сразу же перевел тему.
Далее она рассказала, что в лагере живет около сотни магов разных возрастов, хоть и выглядят они все на шестнадцать лет. На вопрос, почему директор Форрест не выглядит молодым, Мелисса ответила, что у него неординарная семья, в которой имеется своеобразный свод правил.
– Сейчас люди и маги не контактируют, но в древние времена было принято считать вторых превосходящими и мудрыми. Из-за этого у магов появлялось все больше возможностей и привилегий. Это привело к тому, что магические семьи стали самыми влиятельными и являлись представителями дворянских родов. Поэтому большинство магов, особенно те, что постарше, имеют благородную кровь и носят дворянские фамилии.
«Так вот почему эти странные ребята из лагеря вечно приплетали семейства и хвастались своими фамилиями, – подумал Сэм, – Действительно, совпало»
– Директор Форрест был рожден в имперском графстве поместья Халлермундов. Это одна из главных ветвей первоначального поселения магов воды. Герцог и графиня были достаточно строгими и ввели для своих детей закон – не обращаться до пятидесяти лет человеческой жизни.
– Для чего нужен такой закон? – изумился Сэм, – Это же неправильно!
Он еще мало знал о магии, но успел понять, что физиологически маги предрасположены к обращению в возрасте шестнадцати или семнадцати лет. Сдерживать его крайне тяжело и зачастую практически невозможно.
– Для тех времен это являлось нормой, – пожала плечами Мелисса, – Многие семьи делали так. Они считали, что их дети не должны застрять в молодом возрасте, ведь прежде, чем научиться использовать магию, им необходимо понять всю суть человеческой жизни и неизбежности старения.
Спустя еще пять минут ходьбы, они оказались на каменистом плато. Сэм еще несколько секунд отряхивал свои джинсы и кроссовки от грязи с налипшим хворостом, затем выпрямился и осмотрелся. Плато оказалось ровным и не имеющим в своем составе ни одного деревца.
– Вот мы и пришли, – сказала девушка.
Сэм проследил за направлением ее взгляда и ахнул от неожиданности. Они стояли на небольшой возвышенности, снизу которой простирался лагерь целиком. В прошлый раз, когда Сэм забрался на отвесной утес, лагерь был маленьким кругляшом на земле. Сейчас же, он был огромен и пестрел разными красками. Между ярко-зеленых деревьев вперемежку с соснами мелькали деревянные домики, каждый из которых был построен в невероятном и поражающем глаз стиле.
Визуально, весь лагерь можно было поделить на четыре части. Каждая из них была на небольшом расстоянии от предыдущей, выводя форму неровного квадрата. Квадрат пересекала напополам извилистая река, начало которой Сэм успел заметить еще по приезду в лагерь. Река разделяла части горизонтально и тянулась далеко на восток.
Первая часть квадрата расположилась в его верхнем правом углу и представляла собой горную местность, с чистыми скалами, покрытыми кустарной растительностью. Высоко над землей, на этих самых скалах, были возведены каменные строения с высокими дверными проходами и множеством окон. Сэм заметил парящих вокруг скалы, словно птицы и казавшихся маленькими человечков. Должно быть, обитель магов воздуха.
Вторая же часть была на равнинной местности, в верхнем левом углу квадрата. Она растянулась чередой низеньких домов с поросшими травой крышами и множеством растений на подоконнике. Именно их Сэм видел из окна Хранилища – это были те самые дома, в один из которых влетела, так и не вернувшись назад птица.
Третья часть расположилась возле самой реки, визуально ее можно было поделить на отсеки, в каждом из которых было по домику. Эти домики представляли из себя небольшие уютные хижины у побережья. Некоторые из них стояли настолько близко к кромке воды, что Сэм удивился: как же их не сносит течением?
Четвертая же часть, в которой, судя по всему, предстояло поселиться Сэму, отличалась более прочной и видимой связью между домиками. Она располагалась в нижнем левом углу квадрата и также была равноудалена от реки. Деревянные дома построились прямо на деревьях и связывались между собой не только похожим архитектурным стилем, но и деревянными остовами с лестничными проходами. У каждого дома был заметен небольшой огонек – горящий на углях домашний очаг, идеально вписывающийся в атмосферу летнего лагеря.
Вместе с тем, по лагерю тут и там были хаотично разбросаны приземистые постройки и здания. Они идеально дополняли оформление лагеря, делая его картинку более целостной. Сэм заметил даже здание, похожее на огромный театр, круглую арену и протяжное поле с установленными флажками и преградами, выглядящие как смертоносная полоса препятствий.
– Ничего себе! – выдохнул Сэм.
– Помню, как сама впервые оказалась здесь , – сказала Мелисса, – Этот вид впечатляет.
Она объяснила, что кучка хижин у реки – это клан воды. Там находился ее собственный дом. Этот клан населяют спокойные и уравновешенные, маги воды. Им, как и ей с директором Форрестом присущи качества спокойствия, чувствительности, мудрости и гармонии.
– Маги воды самые неконфликтные из всех, – сказала Мелисса, – Думаю, это стоит подметить.
Слева, тот, что на равнине – клан земли. Его маги являются любознательными и добрыми, любящими всех живых существ, они наиболее близки к природе, высоко ценят искренность и миролюбивость.
– Кажется, я понял, – нечаянно вслух сказал Сэм, – Оттуда ко мне с утра прилетела птица. Это что-то вроде весточки?
Мелисса хихикнула.
– Они просто хотели с тобой познакомиться, – сказала она, – Но маги земли те еще скромняшки, поэтому побоялись высунуться. Они тоже довольно неконфликтные, но если увидят, как кто-то обижает беззащитных животных – не сносить ему головы.
Сверху от клана земли, на высоченных скалах раскинулся клан воздуха. Его населяют сильные и властолюбивые маги воздуха. Главная их ценность – свобода. Они вольны на разного рода поступки в соответствии со своими свободолюбивыми характерами, определяющими их как личности.
– Маги воздуха вступают в открытые конфликты крайне редко, – известила Мелисса, – Но они очень любят действовать скрытно и вести более долгие игры. Если ты заденешь их чувства, ни один из них не станет ругаться с тобой перед всеми, зато ты будешь вечно влипать в неприятности из-за их хитроумных планов, смотрящих далеко вперед.
И, наконец, место, в котором предстояло оказаться Сэму. Клан, каждый домик которого окружался могучими соснами и имел уютный домашний очаг.
– Маги огня часто приносят проблемы из-за своей импульсивности, – сказала Мелисса, – Но это полностью покрывает огромная необходимость в их силе. Кто бы что ни говорил, в бою они незаменимы. К тому же, они имеют самую тесную связь со своей стихией, могут генерировать пламя. Существует даже одна легенда, согласно которой старец, владеющий магией огня, умел превращать ее в сокрушительные вихри и развивать на сотни верст вперед.
Сэм с сомнением на нее посмотрел.
– Неужели это было так просто?
– Конечно, не просто. Для этого он учил и придумывал особые связки движений.
– Танцевальных что ли? – не понял Сэм.
– Нет, наподобие асана в йоге, только с добавлением магии. Ходили слухи, что малейшая ошибка в подобной связке могла привести к смерти мага.
Она говорила об этих слухах с такой простотой, словно лично была им свидетелем и не видела в этом ничего такого. Впрочем, возможно, так оно и было. Сэм не знал сколько девушке лет и считал подобный вопрос неприличным, поэтому не стал его задавать.
– Это довольно интересно, – кивнул Сэм, – А откуда ты узнала эту легенду?
– Маги любят посплетничать, – она заговорщицки ухмыльнулась, хоть впечатление сплетницы не производила, – Да и живут многие здесь достаточно долго, чтобы выяснить много всего интересного. За полвека в лагере я успела стать старостой и узнать много нового.
Сэм испугался своей невозмутимости. Всего за сутки молодая девушка, имеющая за плечами пятьдесят прожитых лет, перестала представлять для него что-то неземное. В принципе, чему еще можно удивиться, после того как восемьсотлетний директор магического лагеря приготовил для него завтрак в постель? Впрочем, Сэм был уверен, что еще пожалеет об этой мысли. Его удача, несомненно, еще найдет чем его удивить.
– В принципе, с лагерем ты теперь знаком, – сказала Мелисса, – Знаешь, где что находится. Надеюсь, не заблудишься.
– А что мне теперь делать?
– В каком смысле? – не поняла девушка.
– В самом прямом, – Сэм вздохнул, – Я же еще не маг и пока что не знаю, как им стать. Я ведь не могу просто взять и ввалиться в домик магов огня, не имея никаких способностей в надежде, что они меня примут с распростертыми руками.
Девушка на секунду задумалась, провожая взглядом магов воздуха, покоряющих вершины и оседлывающих ветра. Их силуэты мелькали тут и там, даже затеивали опасные игры и соревнования. Некоторые из них камнем падали с вершины и взлетали в самую последнюю секунду, когда до земли оставался всего лишь метр. Того, кто позже взлетел встречали на вершине шумными аплодисментами, а проигравшего провожали тычками в новый прыжок.
– Об обращении магов огня я знаю совсем немного, – наконец призналась девушка, – Но могу посоветовать тебе из личного опыта. Магу нужно найти успокоение и примириться с собой, тогда все пойдет своим ходом, и способности сами придут к тебе.
– Знаешь, спокойствие, – явно не мой конек.
Мелисса несколько секунд посмотрела на лагерь, словно что-то взвешивая у себя в голове, затем огляделась и в пол голоса произнесла:
– Могу показать тебе одно место. О нем в лагере знают не многие, в частности туда ходят маги воды. Возможно, это поможет тебе сосредоточиться и быстрее обрести свои способности.
Сэм кивнул и Мелисса повела его дорогой, по которой они пришли. Они шагали по ней минут десять, затем юноша увидел неприметный поворот с тропинкой, на которую долго не ступала нога человека. Он напрягся, когда девушка направилась именно к нему. Вспомнилось ночное чудовище, обитавшее приблизительно в этой области. Что, если оно выползает наружу и днем?
Но произносить свои опасения вслух юноша не стал, вспомнив предупреждения Мэй. Тогда она повела его какой-то своей дорогой. Не исключено, что это было каким-то меж пространственным явлением после прохода через портал. В любом случае, лучше было об этом умолчать.
Когда они свернули именно на эту неприметную тропу, Сэм сразу же почувствовал дискомфорт, будто знал, что вот-вот что-то должно было случиться. Безоблачное небо, тропа между соснами и мягкий чернозем, пропитанный влагой и осыпавшимися елочными иглами, казался ему смутно знакомым.