Месть: инструкция по применению

26.12.2025, 08:01 Автор: Цыбанова Надежда

Закрыть настройки

Показано 8 из 15 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 14 15


Стоило взглядам прибывших девиц упасть на меня, как они становились до нелепого удивленными. Они хотели превзойти мой нескромный наряд, а перед ними стояла монашка.
       Гримхолды прибыли чуть с опозданием, подчеркивая важность своих персон.
       – Вы так неожиданно организовали прием, – проворчала мать семейства, – что нам пришлось перенести посещение новых коровников.
       Сироты должны быть счастливы, ведь они выиграли у вонючих помещений.
       – Муж только вчера узнал о бедственной ситуации, – заискивающе склонила шею тетка. – Мы могли бы и сами выделить средства, но решили дать возможность всем поучаствовать. Дело-то хорошее.
       – Ну-ну, – снисходительно бросила Медея Гримхолд. От нее не укрылся быстрый взгляд дяди на супругу. – Что ж, пойдемте оценим таланты молодежи, и обязательно что-то купим. Раз для сирот. Терра, девочка, проводи меня.
       Тетя от радости чуть ли не взвизгнула, когда я осторожно взяла старшую Гримхолд под локоток.
       – Что это? – Медея Гримхолд удивленно уставилась в декольте одной из девушек, рискнувших первой подойти поздороваться. Судя по наряду, это была отчаянная попытка стоящей на пороге кандидатки в старые девы.
       – Увы, молодежь нынче не всегда видит границы между привлекательностью и пошлостью, – с ехидной улыбкой развела руками Изольда. – Вот наша Терра не такая.
       – Я вижу, – сухо заметила старшая Гримхолд. – Деточка, а твоя работа тут есть? Вроде ты говорила, что рисуешь плохо.
       – Прошу, – прошелестела я, указывая направление.
       Дядя очень хотел этот брак, поэтому картина с нежными незабудками выглядела как живая. Конечно, ей было уготовано лучшее место – между кривым всадником и чахлым розовым кустом.
       – Вы уж нас простите, – соловьем разливалась тетка, – но в прошлый раз нам пришлось соврать. Терра очень не любит, когда мы хвастаемся ее способностями. Вот такая она принципиальная скромница.
       – Напрасно, деточка, напрасно, – потрепала меня по руке старшая Гримхолд. – Твой талант достоин висеть на стене в моем кабинете.
       Хорошо, что не я достойна. А то мало ли. Кто-то вон стены шкурами украшает.
       Моргред Гримхолд недовольно нахмурился. Ему же надо, чтобы мать на меня согласилась из жалости и подмоченной репутации, а не из гордости за потенциальную невестку. Забавно бы вышло, если бы Медея взяла меня под свое крыло. Пришлось бы сыночке терпеть под боком нелюбимую жену или остаться без содержания.
       Никогда не думала, что буду благодарна разодетым девицам. Женишок смотрел на них и активно потел. Его глазки сально блестели. А еще он старался незаметно вытереть ладони и облизывал губы. В общем, он был готов и без эссенции. И куда вся его неземная любовь к актриске делась? Однако нужно было подготовить Нанни. Вдруг она окажется верной и не захочет изменять постоянному любовнику?
       Не зря Изольда от ревности на желчь исходила. Совсем не зря. То ли тетка настолько тупая, то ли дядя тот еще уж и умеет выкручиваться, но она их ни разу не поймала.
       Служанку я отыскала возле стола с напитками. Она с кислой миной меняла бокалы.
       – Хочешь? – Я подмигнула ей, протягивая свой бокал. Пузырьки там задорно лопались. – Пока тетя не видит. Ты, поди, уже устала.
       Нанни на секунду прикусила губу, бросила быстрый взгляд по сторонам и выхватила у меня бокал. В один глоток его осушила. Так даже завсегдатаи таверн не умеют. Еле успела незаметно ей вложить записку в карман фартучка.
       Я мило улыбнулась. Служанка вернула мне бокал и притворилась, будто ничего и не было.
       – Позволь, – я взяла с подноса еще один. Теперь мне предстояло угостить Моргреда.
       Дозу эссенции по-братски разделила на эту парочку. Все по справедливости.
       Отыскать незадачливого женишка проблем не составило. Достаточно было идти на шум. Моргреда Гримхолда обступили не только девицы, но и их мамаши. Все говорили наперебой, пытаясь донести, какое у них выгодное брачное предложение. Некоторые, так сказать, демонстрировали это, наглядно пихая Моргреду прямо в лицо декольте. И это они еще не знают, что в первую брачную ночь придется в шкафу сидеть, а потом отправиться в усадьбу Тенегрейв. Пыл бы тогда у половины уменьшился. Остались бы самые непритязательные. И чего стараются? Лучше бы пошли Медее Гримхолд поулыбались, все равно последнее слово за ней.
       – Простите, – мягко улыбнулась я, на правах хозяйки буквально вгрызаясь в толпу. – Моргред, – мило пропела я, вызывая у дамочек изжогу судя по скисшим лицам, – позвольте вас проводить к госпоже Гримхолд. Она вас видеть желает.
       Мне понравилось то, как рванул на свободу бывший муж… или потенциальный? Что-то я уже запуталась.
       – Идемте, Терра, – он вцепился в мой локоть. – Мама ждать не любит. Простите, милые дамы, пообщаемся после.
       Его тон прозрачно намекнул, что «после» настолько растяжимое понятие, что легко вмещает в себя пару месяцев.
       – Вот, выпейте, – я как заботливая хозяйка впихнула ему в свободную руку бокал. – Можете не переживать. Вас никто не искал. Это была уловка. Надеюсь, я этим вас не оскорбила?
       – Да как можно? – надулся от важности Моргред. – Я с радостью уделю внимание только вам.
       В своей цветастой жилетке под пиджаком он выглядел натуральным павлином. Я не удержалась и бросила взгляд на схваченные намертво воском волосы. Если ему упадет камень на голову, то скорее сломается камень, чем повредится прическа. Особо бесила меня торчащая вперед козлиная бородка. Как раньше я мечтала за нее оттаскать муженька!
       – Не хотелось бы, чтобы нам мешали, – я кивнула головой на стайку голодных кошечек, кружащую чуть в отдалении. Шипели они знатно. – Давайте встретимся через полчаса для приватного разговора. В саду есть место, отгороженное ширмами… – игривая интонация получилась у меня очень правдоподобно.
       – А вы затейница, Терра, – изобразил странный танец бровями Моргред. – Не боитесь за свою репутацию?
       – Я служанку попрошу на страже постоять, – подмигнула мужчине. – Не в этом ли цель? Дядя рассказал мне ваш план, чтобы убедить Медею согласиться на наш брак.
       – Так ты ничего не имеешь против? – перешел на фамильярное обращение Гримхолд. Видимо, почувствовав себя королем положения.
       Самовлюбленные мужчины самые наивные дураки из всех. Ими манипулировать явно проще. Они читают книгу о скромности и думают: «Надо же, как точно про меня написано! Я действительно уникален в своем умении быть в центре внимания».
       Вот того же Белого Клинка такими уловками не проймешь.
       Больше намеков Моргреду не понадобилось. Он опрокинул в себя остатки содержимого бокала и танцующей походкой пошел разглядывать картины, чтобы незаметно сбежать после в сад.
       Теперь мне нужно было обеспечить зрителей.
       Медея Гримхолд снисходительно беседовала с другими дамами, постоянно указывая на картины. Обсуждали юные дарования, в общем. Рядом с ней крутилась парочка юрких журналистов. А вообще, не будь она мамашей своего дурака-сыночка, мы бы и подружиться с старшей Гримхолд могли. Все-таки, не имея за спиной поддержку домов, Медея зарекомендовала себя настолько, что на приеме главная звезда она.
       Я метнула взгляд на тетю, выразительно переведя его на дам, окружающих старшую Гримхолд. Изольда хоть и недалекого ума, но хитрая. Быстро сообразила, и переключила болтающих кумушек на себя.
       Мне осталось только технично с долей беспокойства поинтересоваться, не устала ли уважаемая гостья от шума, и не желает ли она посетить зону отдыха, чтобы испить чая.
       Естественно, за нами увязалась толпа. Медея, величественно игнорируя журналистов, задерживалась у каждой картины и давала мне полный разбор творчества, указывая на недостатки. Я под конец даже немного нервничать начала. Помнится, у Моргреда был грешок торопливости во время исполнения супружеских обязанностей. Нет, тогда меня эти пять-десять минут радовали, ведь хотелось отделаться от мужа побыстрее. Но сейчас-то мне не надо, чтобы гости застали их уже одетыми.
       Минус большой компании сопровождения в том, что незаметно подкрасться не получится. Судя по замершей тишине за ширмами, любовники зрителям не обрадовались и замерли. Мне совсем не хочется их расстраивать, только я все отлично продумала.
       – Какой интересный театр теней, – задумчиво протянула старшая Гримхолд.
       Более крупная тень нервно дернулась и сжалась, опознав голос своей маменьки.
       Уличные ширмы всегда делаются из легкой белой ткани, чтобы в жару создавать эффект прохлады. На улице уже вечерело и для лучшей атмосферы в зоне отдыха зажгли фонари и теперь все гости любовались происходящим внутри.
       И надо отдать должное Белому Клинку и его эссенции. Такого разврата я не планировала. Да и не настолько идиот Моргред, чтобы вытворять подобное под носом у матушки, да еще и на чужом приеме. Хотя мне и было достаточно просто непристойного флирта, к примеру, чтобы раздуть скандал, однако это превзошло все мои надежды. Впервые радуюсь чьему-то сексу. Хотя нет, вру. Когда деревенский бык покрыл нашу корову, я даже в ладоши хлопала.
       Ну и финальный аккорд сегодняшнего представления.
       – Что это такое?! – гневно завопила я во все горло и толкнула ширму.
       Само собой, их устанавливали на совесть, только у одной ножку пилкой слегка подточила, а остальные ниткой привязала к шатающейся. Не зря же я здесь крутилась, проверяя, хорошо ли устроена для гостей зона отдыха.
       Ширмы посыпались с жутким грохотом. Одна приложила Моргреда по затылку, и он схватился за голову. А лучше бы прикрыл другое место. Тоже важное. Я понимаю, что стесняться маменьки глупо, но сын уже давно вырос из детских штанишек.
       Рядом со мной радостно заорали. Это журналисты впечатлились сенсацией.
       – Что это такое? – повторила я со священным ужасом невинной девицы, перед которой предстал голый мужик. Еще и пальцем указала куда надо, а то вдруг не понятно, чем занималась парочка до нашего прихода.
       Теперь визжали все дамочки, а тетя Изольда нашла лучший выход из ситуации и просто решила отдохнуть на травке. Откровенно говоря, сомнительное достоинство Моргреда такой бурной реакции не заслуживает. Особенно учитывая, что сейчас оно буквально втянулось от ужаса.
       На женский визг сбежались мужчины. Надеюсь, вытянутое лицо Малакая Вейна завтра будет украшать газетные листы. Его любовница изменила ему в его же доме с его гостем. Какая прелесть.
       С видом оскорбленной в лучших чувствах, я подобрала одежду Нанни, которая только стояла и хлопала ресницами, не понимая, что происходит, и швырнула в служанку:
       – Прикройся!
       Моя доброта не просто так. Я из кармашка записку быстро вынула. Теперь она ничего не докажет. А дядька скор на расправу.
       Медея Гримхолд все это время стояла с белым восковым лицом, и, тем не менее, достоинства не теряла. Вот у нее и самообладание.
       Пока слуги суетились, поднимая ширмы, раздавая всем успокоительные капли и проводя в чувство сомлевших дам, я вытащила заготовленный платок и прижала его к глазам.
       – Я прошу прощения за беспорядок, – показательно вытерла несуществующие слезы. – Мне так неловко за сложившуюся ситуацию…
       Старшая Гримхолд отмерла. Ни она, ни ее муж не сделали и попытки прикрыть позор сына. Наоборот, она окинула отпрыска презрительным взглядом и вздохнула:
       – Что ты, деточка. Это мне… неудобно. Просто пойми, он у нас головкой слабенький. Мы как раз собирались через месяц его на лечение отправить, но, видимо, случился рецидив. У него пропадает осознание собственного возраста. Опять, наверное, посчитал, что ему годик, и решил раздеться. Врачи, конечно, выписывают лекарства, чтобы приступов не было, только либо он принять его забыл, либо нам теперь нужна более сильная доза.
       – Мама! – возмутился вполне себе здоровый Моргред.
       – Ну хотя бы меня узнает, – устало покачала головой Медея. – В прошлый раз было хуже. Мы его сейчас заберем. Дорогой, помоги сыну одеться. Он опять забыл, как попасть ногой в штанину. И раз прием сорван по нашей вине, я куплю все оставшиеся картины.
       – Вы такая добрая, – со всхлипом произнесла я. – И сильная. Нести такой груз по жизни. Младшему господину Гримхолд так не повезло, так не повезло.
       – Спасибо, деточка, – она небрежно провела рукой по моим волосам. – Ничего, отправим его в санаторий на длительный срок, может полегчает. А эту блудницу я бы выгнала. Распустили слуг, раз они себе такое позволяют.
       – Это потому что нет жесткой руки, – печально вздохнула я. – Мы с тетей слишком к ним привязались, вот служанки и чувствуют свободу. А абы какую экономку нанять нельзя. Кто бы мне посоветовал надежного человека?
       – Я тебе на днях пришлю нужного человека, – сухо бросила старшая Гримхолд, пытаясь хоть как-то замять недопонимание между семьями. Если Вейн для нее интереса не представляли, то дом Кровен – вполне. – Есть у меня опытная экономка. Тем более для нее работы сейчас не будет, раз Моргреду нужно длительное лечение. Она в возрасте. Я сначала хотела ее отправить в усадьбу Тенергейв, но так даже лучше. Хэтти Уордстоун.
       – Вы очень великодушны, – скромно произнесла я и прикусила щеку изнутри, что не завизжать от радости. Я уже прикидывала как мне выкупить человека, который научил меня жить, а тут такой шанс. – А конюха проверенного у вас нет? – шепотом спросила я. – Просто наш тоже с Нанной роман крутил. Выпрет его дядька следом.
       Медея Гримхолд утвердительно кивнула. Итого у меня есть два человека, спасшие наивную и неопытную девочку от гибели в заброшенной усадьбе.
       Увели моего несостоявшегося супруга буквально под руки. Он пытался вывернуться из материнского захвата и кричал, что его подставили. Мол, Терра Кровен сама назначила ему встречу для уединенной беседы и не только. Была мысль присоединиться к тете полежать, в качестве обморока из-за жуткого оскорбления добродетельной меня. Однако Медея Гримхолд на секунду выпустила сынку и отвесила ему такой звонкий подзатыльник, что он стих и свесил голову на грудь. Вот эта нежная рука у женщины!
       Я ему на прощание еще и платком махнула.
       Вслед за ними пинком под зад вылетела Нанни. Красный от гнева дядя орал во все горло, что он думает о ее недостойном поведении. Лучше бы он себе это сказал, когда служанку к разврату склонял.
       Служанка пыталась отстоять свою невиновность, ссылаясь на записку. Только предъявить ей было нечего, потому что улику я уже уничтожила.
       Когда Нанни принялась обвинять меня следом за Моргредом, гости лишь головами покачали. Кто-то даже угрожающее крикнул, что нельзя обижать невинную девочку. Правильно – нельзя, а то я и обидеться могу. Простым увольнением с позором не отделаешься.
       И чего, кстати, она меня злыдней называет? Я ей место следующей работы, можно сказать, обеспечила. По ее профилю. В доме утех, поскольку приличная семья такую служанку уже никогда не наймет.
       Прием вышел действительно феерическим. Гости хоть и брезгливо поджимали губы, но стоило отойти подальше начинали активно обсуждать произошедшее.
       Труднее всего принимать лживые слова сочувствия, когда очень хочется смеяться и плясать. И тем не менее, я стояла с понурой головой и тяжело вздыхала, пока кумушки поливали грязью Моргреда Гримхолда.
       А утром принесли свежеотпечатанные газеты, и тетя слегла с мигренью.
       


       ГЛАВА 3


       
       Через пару дней мне удалось уговорить тетю Изольду высунуть нос за ворота дома. Точнее, уговорила я выставить погулять тетю Малакая, намекая на его репутацию торговца. Мол, нужно показать, что мы выше какого-то скандала, пусть и произведшего в нашем доме.

Показано 8 из 15 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 14 15