Ветер перемен, книга первая

27.04.2026, 13:53 Автор: Александр Заречный

Закрыть настройки

Показано 10 из 10 страниц

1 2 ... 8 9 10


По дороге к дому Габи я только дважды встречал припозднившихся немцев, которые не обратили никакого внимания на экстравагантно приодетого «немца». Мало ли какие странности встречаются у нынешней молодёжи! Я забыл, где именно нужно свернуть с Банхофштрассе на боковую улицу, но за пару кварталов увидел шпиль католической церкви, куда ходила Габи почти каждый день, будучи убеждённой католичкой. Однажды она даже меня уговорила зайти туда, в специальный зал, где собиралась только молодёжь, и молодой же пастор беседовал с ними «за жизнь», изредка прерывая свою речь пением псалмов под крутой электроорган. Я был в восторге! От органа...
        Свернув к собору, я уже через пару минут был у дома Габриэль на Хохштрассе, 8. Этот адрес я помнил всю жизнь. Почему?то...
        Огромный кирпичный, ещё имперской постройки, дом с одним подъездом. В прошлые времена здесь явно сидел привратник, теперь же ограничились домофоном со списком всех жильцов и кнопками напротив. Кстати, это чудо, домофон, я тоже впервые увидел в Германии. Раньше я даже не подозревал об их существовании.
        Да, вот и нужная фамилия — Хеттвер.
        «А если бы в этой реальности семьи Хеттвер не существовало, что бы я стал делать?» — внезапно возникла мысль.
        Нет, пока изменения до таких радикальных отличий не дошли, я же пока ничего особого не сделал. Ну, подумаешь, дал в морду сержанту, что ещё? Стибрил песню у Modern Talking. Даже не украл, а просто мы её начнём играть раньше их, но кто её услышит? Пусть и они потом поют, жалко что ли?
        Господи, о чём я думаю?! Постарался унять взявшуюся вдруг откуда?то нервную дрожь.
        Собравшись с духом, я легонько нажал на кнопку. Только бы подошла Габи, а то объясняться с родителями, да ещё по домофону, я не очень готов.
        — Ja? — услышал я нежный голосок. Она! Оказывается, за все эти годы я не забыл её голос...
        — Здравствуй, Габи... — тихо сказал я.
       В динамике повисла тишина.
        — Wer ist das? — после некоторого молчания спросила Габриэль.
        — Пожалуйста, спустись вниз, — продолжил я так же в полголоса. — Меня зовут Александр, но ты меня не знаешь. Пока... — я запнулся. Ага, скажи, что мы были знакомы, когда она была на два года старше.
        — Пожалуйста, — повторил я. — Не бойся, я ничего тебе не сделаю!
       Боже, что я несу?!
       Оказалось, что и с Габриэль я не совсем готов общаться.
        Я как?то забыл подготовить нужные слова, запамятав, что только для меня эта одна из десятков встреч с ней, хоть и в далёком прошлом, а для неё — совершенно невероятная ситуация: в обычный декабрьский вечер вдруг звонит домофон и оттуда какой?то русский предлагает ей выйти в подъезд, да ещё и не бояться!
       Прекрасное начало!
        — Габи, пожалуйста, мне очень нужно с тобой поговорить, — продолжил я. — Это очень важно для... — я запнулся — для всех нас: для тебя, для твоих родителей, для...
        — Хорошо, — вдруг перебила она меня на русском, — я сейчас выходить. Выйду...
        Акцент у неё сильнее, чем был. Ну да, сейчас она только в десятом классе или одиннадцатом? А расстались мы с ней, когда она уже закончила 12?й и поступила в академию. Какую именно, я уже и не помнил...
       Фу, не бросила трубку домофона или не начала истерить — уже хорошо!
        Хотя она всегда отличалась спокойствием и рассудительностью. Я вдруг только сейчас осознал, что ни разу не видел её расстроенной, обиженной или тем более раздражённой. Как это тогда прошло мимо меня? Наверное, в молодом возрасте мы многое не замечаем, обращая внимание совсем на другое. Отсюда и все эти многочисленные «ошибки молодости».
        На лестнице послышались тихие голоса, и за стеклянной дверью я увидел спускающуюся Габриэль. Следом за ней шёл её младший брат. Молодец, подстраховалась!
        Щёлкнул замок, и Габи открыла дверь подъезда, придержав её рукой. Моё сердце споткнулось и сбилось с ритма. Боже, как она хороша! Почему я не помню, чтобы она произвела тогда на меня такое впечатление? Неужели у неё была не совсем такая внешность? Да нет, с чего вдруг? Все, кого я знал тогда и сейчас, абсолютно такие же. Или глаза двадцатилетнего видят по?другому?
        Я вспомнил, как она всегда при встрече обнимала меня за шею, прижимаясь всем телом, и невольно улыбнулся.
        — Привет, Тоби! — поздоровался я с братом.
        — Откуда ты знаешь, как зовут моего брата? — её тонкие брови удивлённо поднялись.
        Каждое её слово, каждый жест и мимика вызывали во мне слишком сильные, неадекватные эмоции. Я их практически не контролирую. Что со мной происходит? Это так влияет молодое тело на зрелый мозг? Или наоборот? И как с этим справиться? Даже прилипшую к губам улыбку не могу согнать.
        — И почему ты улыбаешься?
        Попробуй объясни, если я сам ничего не понимаю. Совсем не ожидал от себя такой реакции. Ведь всё давно прошло, отболело, как казалось мне, и вспомнил я о Габи только потому, что её дядя живёт в Бонне, в Западной Германии. Это пока единственная возможность у меня как?то связаться с «той стороной». Единственная более?менее безопасная возможность. Все остальные варианты сопряжены с риском, а рисковать в моём положении я просто не имею права.
        — Очень рад тебя видеть, Габи! — продолжая улыбаться, ответил я. — Очень!
        — Но ведь мы не знакомы... — удивление её стало ещё больше. — Я вижу тебя в первый раз!
        — Габи, давай пока этот вопрос оставим на потом, хорошо? — мне наконец удалось немного справиться с волнением и согнать улыбку. — Это очень длинный разговор, а у меня сейчас абсолютно нет времени. Да и место не совсем подходящее. Но я тебе обещаю, что всё объясню и отвечу на все твои вопросы. Если ты, конечно, захочешь? — я остановился и вопросительно посмотрел на неё.
        — Я не знаю... — Габриэль нерешительно смотрела на меня.
       «Захочешь и ещё как! Уж я тебя знаю», — подумал я.
        — Сейчас мне нужно от тебя только одно. Но сначала хочу спросить: твой дядя Арнольд из Бонна приедет на Рождество к вам в гости?
        — Ты знаешь и моего дядю?! — а я думал, сильнее она удивиться уже не сможет.
       Брат, видимо не поняв ничего из нашего разговора и увидев крайнее удивление сестры, тревожно посмотрел на неё:
        — Was ist los, Gaby? Ist der Mann schlecht?
       Даже моих скромных познаний в немецком хватило, чтобы понять его.
        — Alles gut, Toby! — напряг я свои мозги и попытался его успокоить.
        — Ja ja, Bruder, alles gut, kein Problem! — Габриэль взяла его за руку и что?то быстро заговорила. Тобиас несколько раз несогласно мотнул головой, но потом, видимо, уступил словам сестры.
       Взглянув на меня уже спокойнее, тихо сказал:
        — Auf Wiedersehen, — повернулся и неспеша стал подниматься по лестнице, обменявшись на последок взглядом с сестрой.
        — Что ты хочешь знать про дядю? — повернулась ко мне Габриэла.
        — Он приедет на Рождество? — повторил я вопрос.
        — Да, он всегда приезжает, — ответила Габриэла. — Это семейный праздник и очень... — она помолчала, вспоминая нужное слово, — он очень важный для католиков.
        — Отлично! — я вздохнул с облегчением. Вероятность того, что дядя не приедет, всё же существовала. Мало ли что могло случиться. — Мне обязательно нужно встретиться с ним.
        — Я не знаю, — неуверенно ответила Габи, — я могу сказать ему, и если он захочет, ты можешь прийти к нам.
        — Нет, Габи, я вряд ли смогу прийти к вам: солдатам запрещено выходить за территорию части.
        — Но почему? — удивилась девушка. — Я видела в городе ваших солдат.
        — Свободно ходят только офицеры и сверхсрочники, по?вашему — унтер?офицеры, — объяснил я. — Солдаты ходят только в сопровождении старших. А мне нужно поговорить с твоим дядей наедине, понимаешь? Только он и я.
        — Но он не говорит на русском, — возразила Габи, — я могу переводить, значит, я тоже с вами.
        — Он знает английский, я — тоже. Мы поймём друг друга, — успокоил я её. Габриэль никогда не страдала излишним любопытством, поэтому восприняла мой отказ спокойно. — Только я не смогу прийти к вам домой. Поэтому я предлагаю такой вариант: твоя мама состоит в родительском комитете школы. Да?да, я и это знаю!
        — Naturlich... — кивнула головой Габриэла.
       Я улыбнулся — быстро принимает ситуацию!
        — У вас в школе, конечно, будет вечер на рождественские каникулы и танцы. Комитет ищет музыкальную группу, но все городские группы хотят денег за выступление.
        — Конечно, это работа! — кивнула Габи.
        — Но у комитета не очень много денег, а ансамбли в это время нарасхват.
       Заметив, что девушка напряглась, услышав незнакомое слово, пояснил:
        — У ансамблей много предложений работы, поэтому они поднимают цены, правильно?
        — Ja, — согласилась Габи.
        — Вот поэтому я предлагаю такой вариант, — перешёл я наконец к делу. — Пусть ваш родительский комитет обратится к командиру нашего полка с просьбой прислать музыкантов.
       Габриэль удивлённо посмотрела на меня:
        — Военный оркестр?
       Я засмеялся:
        — Нет, я не предлагаю духовой оркестр для танцев, это будет слишком экстравагантно! При оркестре есть маленькая рок?группа, мы играем танцы в ГДО — в городском доме офицеров.
        — Да, я слышала, — кивнула Габи. — Я всегда прохожу мимо, когда иду из парка домой.
        — Вот нас ты там и слышала. Перед Рождеством нас всё равно могут отправить куда?нибудь на «фройндшафт», так уж лучше к вам в школу, и я там смогу увидеть твоего дядю. Он же сможет туда прийти?
        — Да, некоторые родители приходят, — согласилась Габриэла, — и он, конечно, может прийти. Только если он захочет, а я не знаю...
        — Ты должна его убедить, Габи! — я вложил в голос максимум убедительности. — Это очень, очень важно! Скажи ему, что я очень рисковал, придя к тебе. Я нарушил порядок и если меня сегодня поймают, то — накажут!
        — Ты пришёл без разрешения? — спросила Габриэла. — Поэтому ты так странно одет?
       Ну, конечно, как она могла не заметить мой сногсшибательный наряд!
       Я развёл руками:
        — Мне ничего не оставалось делать, Габи, я должен был прийти, должен был увидеть тебя. И должен обязательно встретиться с твоим дядей! Ты должна помочь мне!
        — Хорошо, я поняла! — кивнула Габриэла. — Я всё скажу дяде.

Показано 10 из 10 страниц

1 2 ... 8 9 10