- Ты же не думала, что он носит его кармане? - хлёстко добавила я. - Или ты действительно настолько тупа?
- Откуда вы знаете про жемчуг? - Она по-прежнему смотрела на нас нагло. Но уже с толикой страха. Похоже, в рунической магии тоже были свои лазейки.
Интересно, мы нащупали ход? Или она боится чего-то другого?
- Оттуда, что сами его ищем, - милостиво поделился самой секретной тайной из всех секретных тайн Золин.
Я не могла зло зырнуть на него, нужно было держать маску отстранения, иначе узница получила бы рычаг давления.
- Почему ты сбежала из долины Азур? - продолжил парень, смягчая голос.
- Я не из долины Азур, - огрызнулась девушка, и поспешно заткнулась, поняв, что проговорилась.
- Это хорошо. Принцессе Криссэль не нужна конкуренция, - пожал плечами мой напарник.
Я чуть было не рассмеялась. Ловко он.
- Вы её знаете? - Узница клюнула.
- Мы очень хорошо с ней знакомы, - кивнул Золин.
- Да кто вы вообще такие?
Вот тут настала минутка нашего разоблачения. Я скупо пояснила:
- Мы из Сопротивления. Наша цель: разоблачить планы Аспида Гаркова и остановить воздействие лунного жемчуга.
На нас посмотрели с таким недоверием и скептицизмом, что мне даже неловко стало.
- Ну конечно, а я королева всех четырёх городов.
- Что ж, Золин, похоже, помощи мы от неё не дождёмся, - вздохнула я.
- Да, Майки, ты права.
Мы развернулись, но не успели сделать и шага, как узница воскликнула:
- Стойте! Я... я знаю ваши имена. Ты шпионка из Лораплина?
- Нет, - покачала головой. - Я - та самая шпионка из Лораплина.
- Откуда мне знать, что вы не врёте?
- Откуда нам знать, что это был не спектакль, и ты действительно играешь против Аспида Гаркова?
Между нами повисла пауза, во время которой каждый мысленно ответил себе: да ни откуда. Нет никаких гарантий ни с одной, ни с другой стороны.
- Что вы хотите? - Пленница сдалась первой.
- Мы хотим знать, что задумал Аспид Гарков, - без лишней скромности выложил наши планы Золин.
Я хмуро поджала губы. Надеюсь, он отдаёт себе отчёт, что делает.
- И что будет, если я скажу?
- Мы завершим то, что не смогла сделать ты, - жёстко сказал Золин. Я едва не вздрогнула - столько ненависти было в его голосе.
Наверное, именно это и подкупило нашу собеседницу.
- Он пляшет под дудку наместника Стродиса. Они собираются объединить все четыре города.
Времени удивляться не было. Я принялась спешно фонтанировать насущными вопросами, прекрасно понимая, что обдумывать ответы буду потом:
- Они используют для этого лунный жемчуг?
- Только после объединения.
- Поэтому они смещают наместников в других городах?
- Да.
- Почему они не используют жемчуг сейчас? - Этот вопрос задал Золин.
- У жемчуга ограничена энергия. Они хотят сделать это один раз и со всем населением. Это полностью иссушит артефакт.
- Зачем ты напала на директора? - Я вновь перехватила инициативу.
- Это была часть плана.
- Какого плана?
- Он засел в логове, и мы не могли выяснить, где он находится. Это был один шанс из сотни. Когда он появился в Академии, я нацепила на него "пуговку".
- Что? - не поняла я.
- Это относится к моей магии, - сказал Золин спокойно, - так вы хотели проследить за ним.
- Да. Вторая "пуговка" осталась у меня. Один из "наших" должен был забрать её, но он не пришёл.
И куда он должен был прийти? Сюда? Да сюда просто так не пробраться!
- Ты согласишься отдать её мне? - осторожно спросил Золин, делая шаг к камере. - Я смогу использовать её.
- Она уже бесполезна, - грустно хмыкнула узница.
- Для вашего заклинания - да. Но я попробую использовать её по-другому. Обещаю, я смогу найти Аспида Гаркова.
С болезненным стоном девушка села на колени и перебралась поближе к решёткам.
- Я не хочу, чтобы ты его нашёл, - хлёстко сказала она. - Я хочу, чтобы ты его уничтожил.
С этими словами она протянула Золину "пуговку". Тот не просто принял её. Он аккуратно обхватил ладони девушки и крепко их сжал.
- Обещаю, он поплатится.
Мне казалось, что пленница сейчас криво усмехнётся, но она как-то совершенно по-женски потупилась.
- Спасибо.
Золин отпускать руки не спешил.
- Откуда ты?
- Это уже не важно, - хмуро ответила она.
- Ошибаешься. Это всегда важно. - Он смолк на мгновение, а затем спросил осторожно: - Ты из Лорпалина?
- Нет, из Сорельска.
- Тогда почему именно ты напала на директора?
- А что мне нужно было делать? - она огрызнулась. - Ты бы стал спокойно смотреть, как уничтожают твой родной город?
Золин смотрел на неё в упор. Их руки по-прежнему соприкасались, и уже явно не ради того, чтобы "пуговку" передать. Я остро почувствовала себя здесь лишней.
- Моя кровь не может нейтрализовать лунный жемчуг, - резонно заметил парень.
- Не только моя может, - хмуро ответила пленница. - Есть ещё такие же, как я.
- Ты решила пожертвовать собой?
- Я решила действовать, а не сидеть под крылышком у стражи и ждать, когда же за мной придут фенриры.
Не удержавшись, я скептически фыркнула, и это разрушило очарование момента.
Золин вздохнул и перестал сжимать в своих руках ладони пленницы. Он только открыл было рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент со скрипом открылась входная дверь.
- Нам пора, - хмуро объявил наш провожатый.
Лично я была рада, наконец, покинуть тюрьму. А то так можно и вечность болтать. Золин обрадовался меньше, с тяжёлым вздохом он поднялся на ноги и, попрощавшись с пленницей, пошёл к выходу.
Мы вновь пристроились за спиной провожатого и сохраняли примерное молчание.
До поры до времени.
- Ну прям герой-любовник стродисовского театра отдыхает перед твоим актёрским мастерством, - прошептала я, склонившись к парню.
- Настолько было фальшиво?
Нет.
- Конечно.
Золин принялся методично поправлять рукава своего свитера.
- Она не догадалась, - тихо сказал он. - У неё нет профессиональной подготовки, поэтому она доверчива.
- Хочешь сказать, конс-маги до этого не додумались?
- Думаю, они даже не пытались.
Догадка Золина косвенно подтвердилась, когда мы покинули тюрьму. Рядом с воротами нас уже поджидал Джексон. Причём поза у него была до того расслабленная, словно он пришёл сюда позагорать на солнышке (под тучами, если быть точнее). Одним плечом он припал к железным прутьям, противоположную руку засунул в карман брюк. На его лице застыло какое-то гадкое выражение, отображающее и насмешку и любопытство одновременно.
В общем, это великолепие так и просило кирпича.
- Чем это вы там занимались? - выгнув губы в подобие улыбки, нагло поинтересовался сын Главного конс-мага.
- Сексом, - и глазом не моргнул Золин, с каменным лицом проходя мимо.
Я тоже не стала останавливаться и продолжила идти рядом с другом, всем своим видом изображая девушку, которая в тюрьмы только по важным заданиям ходит!
- Мой отец хочет вас видеть, - крикнул вдогонку Джексон.
- Я тоже много чего хочу, - таким же тоном отозвался Золин, не поворачивая головы и не останавливаясь.
Я настороженно покосилась на парня.
- Какой-то ты злой.
На меня зыркнули таким мученическим взглядом, что моя голова стыдливо прижалась к плечам. А затем в сердцах высказали:
- КОФЕ Я ХОЧУ, НЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ЛИ.
От меня тут же послышалось хмурое:
- Есть же на свете идиоты, которым ты нравишься.
Я среди них. Чёрт.
Я смотрела на Джексона и с каждой секундой понимала, что мы с ним действительно очень похожи. Мы оба упорные, и, чего греха таить - упёртые. Идём к своей цели несмотря ни на что. Всегда стремимся быть лучшими, любим чувствовать своё превосходство. Ведём себя чуточку надменно со всеми, даже с лучшими друзьями. Мы - воины. Выбираем вектор своей жизни и посвящаем себя ему.
Мы не думаем о семье и, Боже упаси, о детях. Этого нам не надо. Мы привыкли жить такой жизнью, которую нам предопределили, искренне полагая, что это был наш выбор.
А дальше...
... дальше шли различия.
Счастливое будущее Джексона может изменить только какое-нибудь действительно катастрофическое событие (ну, или его собственная глупость). За парнем стоит влиятельный отец, который всегда готов вытащить сына из любой передряги. Это было видно по их отношениям, и это означало, что Джексон так или иначе не боится проиграть. Он просто знает: проигрыша не будет.
Меня же никто не поддерживал, и каждый раз, когда я начинала действовать, страх потери всегда висел надо мной тяжёлым бременем. Я понимала эту жизнь по-другому. Для меня не существовало схемы: я попробую, а если не получится, то всё решит папа.
Джексон жил именно так.
Я смотрела на него, медленно вглядываясь в мелкие черты вроде небрежно расчёсанных волос, очаровательных складочек, которые образуются от довольно милой улыбки, грязно-зеленого оттенка глаз, мимолётное постукивание пальцами по столу во время разговора.
Мы были в столовой. Джексон сидел в середине, как обычно в окружении множества знакомых. Среди них были и парни, и девушки. Все они смеялись словам Главного конс-мага, поддакивали, или вносили свою лепту в разговор.
Ни Дины, ни Тодда, ни Дарины, ни Золина в первый день учёбы после выходных в столовой не было. Я с чистой совестью примостилась как обычно за дальним столиком возле стены, так, чтобы иметь неограниченный обзор помещения. Хоть у меня на подносе и была еда, я не ела - кусок в горло не лез.
Я просто наблюдала, причём в основном за Джексоном. Он буквально тут же почувствовал мой взгляд. Минут десять мы тупо играли в гляделки. Обычно, когда случалось поймать на себе взгляд какого-нибудь парня, я брезгливо морщилась или надменно отворачивалась. После встречи с Золином многое изменилось. Он помог стать более... открытой? Теперь я не отводила взгляда. Видимо, это было расценено, как наглость, дерзость и вызов.
Спустя некоторое время Джексон поднялся со своего места, что-то сказал друзьям, и направился ко мне.
Его поднос вызывающе брякнулся рядом с моим. Сам парень вальяжно занял стул напротив.
- У меня к тебе два вопроса, - прищурив смеющиеся глаза, он произнёс это как всегда уверенно. На его губах застыла не то улыбка, не то усмешка.
- И первый это?..
- Почему мой отец так зациклен на тебе?
Я слегка приподняла брови. Отвечать не стала.
- А второй?
- И что, даже не поделишься тайной? - Он не купился. Я бы тоже не купилась.
- Если уж твой отец не сказал, то я-то какое имею право?
- С чего ты взяла, что отец мне не сказал?
- Если бы сказал, ты бы не спрашивал.
Я отпила немного чая. Во мне не было такого задора, который был в этом парне. Невероятная энергия буквально выплёскивалась из него и поглощала других.
Я предпочитала отстранённость. Наверное, именно поэтому он был душой компании, и к тому же мог так безапелляционно болтать.
- А какой был второй вопрос? - В моём голосе послышалась некоторая усталость, словно бы этот разговор не вызывал у меня особого интереса.
Джексон, словно только этого и дожидаясь, сменил позу. Облокотился локтями о стол и нагнулся ближе ко мне.
- Почему ты так зациклена на мне?
Я не усмехнулась, чтобы скрыть за наглостью смущение. Не покраснела, как иногда бывало, стоило Золину начать флиртовать (ну или что он там делал?). Я смотрела на него не то с усталостью, не то с серьёзностью. Затем медленно сменила позу, подвинулась ближе и принялась помешивать чай маленькой ложечкой.
- Слушай, скажи, ты... ты меня помнишь?
- Что? - Джексон удивлённо поднял брови.
Я понимающе поджала губы, грустно вздохнула.
- Ты помнишь, как я выгляжу на самом деле?
- Э-э... а к чему такой вопрос? - Он попытался вывернуться.
Я перевела взгляд на кружку, наблюдая за кругами, которые образовались на тёмной водной поверхности.
- Я тебя еле вспомнила, - призналась тихо. - Мы с тобой раньше не пересекались. Ты меня совсем не знаешь.
- Раньше, может, и не знал. Теперь-то знаю.
- Тебе кажется, что знаешь, - не согласилась я. Подняла глаза, посмотрела на сосредоточенное лицо сына Главного конс-мага. Тот понял, что разговорчик будет не из лёгких. - Ты за мной ухлестываешь, я же вижу.
Он чуть приподнял подбородок. Вот и надменность подоспела.
- Не ухлёстываю. Ты ведь сама сказала, что тебе этого не надо.
- Тебе тоже, - сухо сказала я. - Ты же понимаешь, что стоит мне ответить, и весь твой запал пропадёт?
Джексон молчал, но его взгляд высказал протест. Тогда я добавила настойчивее:
- Ну ты же не тупой, имей совесть признаться.
- Я не понимаю, к чему мы вообще это обсуждаем. - Он вновь увильнул.
От меня донёсся тяжёлый вздох.
- Джексон. Хоть прозвучит это странно, но я тебя понимаю. Знаешь, почему? Потому что я сама такая же. Вернее, была такой когда-то. Меня тоже бесили почти половина нашей Академии, и если бы я тогда познакомилась с тобой поближе, то, наверное, реально упала бы к твоим ногам.
Парень молчал некоторое время, потом проговорил:
- Ты же сама намекала, что хочешь этого.
Вот тут он сумел меня огорошить.
- Я? Намекала? Когда?!
- А как же мнимая ненависть? Ты права, я не тупой. Я же видел, что ты огрызаешься чисто для вида.
- И почему же я на самом деле огрызалась? - Я выгнула бровь.
- Чтобы симпатию скрыть, - выдал он на полном серьёзе, нисколько не сомневаясь в своих словах.
- Ты мне никогда не нравился.
- Врёшь. Я видел, как ты на меня смотришь.
- И как же?
Джексон хмыкнул. Даже слишком самодовольно.
- Симпатия, восхищение... - он явно хотел добавить что-то ещё, но то ли сбился, то ли просто синонимы закончились.
Я оборвала его всего одной фразой:
- Я тебе завидовала.
Его улыбка медленно погасла.
- Что?
- Завидовала я тебе. И завидую до сих пор. Потому что у тебя есть всё, что могло быть у меня.
Признаться было сложно. Но я должна была. Чтобы он понял.
Джексон смотрел на меня с недоверием, будто что-то прокручивая в уме.
- И за моими тренировками ты наблюдала, потому что?..
Надо же. Он меня заметил, оказывается.
- Потому что могла бы достичь того же уровня, - закончила за него тихим голосом. - Я могла бы быть лучшей. В итоге лучшим стал ты.
Он вновь смолк. За это время мимо нас кто-то прошёл, поздоровался с сыном Главного конс-мага. Тот не ответил. Он обратился ко мне:
- Зачем ты мне это говоришь?
- Я просто не хочу, чтобы ты обманывался. Ни своими мотивами, ни моими.
- А мои мотивы тут причём?
- Ты флиртовал со мной только потому, что тебе было это интересно. - Я взглянула на него так, словно уличила в постыдном занятии. - Если бы я ответила на твои игру, ты тут же потерял бы интерес.
- Слушай, это уже попахивает дамским романом.
- Джексон, не изображай из себя невинную овечку. Ты знал, что всё этим кончится. Тебе этого не надо.
- Вот интересно, почему ты про себя ничего не говоришь? Типо тебе это надо? Или что?
Я посмотрела на свой чай, затем подняла взгляд на парня.
- Речь сейчас не обо мне.
- Откуда вы знаете про жемчуг? - Она по-прежнему смотрела на нас нагло. Но уже с толикой страха. Похоже, в рунической магии тоже были свои лазейки.
Интересно, мы нащупали ход? Или она боится чего-то другого?
- Оттуда, что сами его ищем, - милостиво поделился самой секретной тайной из всех секретных тайн Золин.
Я не могла зло зырнуть на него, нужно было держать маску отстранения, иначе узница получила бы рычаг давления.
- Почему ты сбежала из долины Азур? - продолжил парень, смягчая голос.
- Я не из долины Азур, - огрызнулась девушка, и поспешно заткнулась, поняв, что проговорилась.
- Это хорошо. Принцессе Криссэль не нужна конкуренция, - пожал плечами мой напарник.
Я чуть было не рассмеялась. Ловко он.
- Вы её знаете? - Узница клюнула.
- Мы очень хорошо с ней знакомы, - кивнул Золин.
- Да кто вы вообще такие?
Вот тут настала минутка нашего разоблачения. Я скупо пояснила:
- Мы из Сопротивления. Наша цель: разоблачить планы Аспида Гаркова и остановить воздействие лунного жемчуга.
На нас посмотрели с таким недоверием и скептицизмом, что мне даже неловко стало.
- Ну конечно, а я королева всех четырёх городов.
- Что ж, Золин, похоже, помощи мы от неё не дождёмся, - вздохнула я.
- Да, Майки, ты права.
Мы развернулись, но не успели сделать и шага, как узница воскликнула:
- Стойте! Я... я знаю ваши имена. Ты шпионка из Лораплина?
- Нет, - покачала головой. - Я - та самая шпионка из Лораплина.
- Откуда мне знать, что вы не врёте?
- Откуда нам знать, что это был не спектакль, и ты действительно играешь против Аспида Гаркова?
Между нами повисла пауза, во время которой каждый мысленно ответил себе: да ни откуда. Нет никаких гарантий ни с одной, ни с другой стороны.
- Что вы хотите? - Пленница сдалась первой.
- Мы хотим знать, что задумал Аспид Гарков, - без лишней скромности выложил наши планы Золин.
Я хмуро поджала губы. Надеюсь, он отдаёт себе отчёт, что делает.
- И что будет, если я скажу?
- Мы завершим то, что не смогла сделать ты, - жёстко сказал Золин. Я едва не вздрогнула - столько ненависти было в его голосе.
Наверное, именно это и подкупило нашу собеседницу.
- Он пляшет под дудку наместника Стродиса. Они собираются объединить все четыре города.
Времени удивляться не было. Я принялась спешно фонтанировать насущными вопросами, прекрасно понимая, что обдумывать ответы буду потом:
- Они используют для этого лунный жемчуг?
- Только после объединения.
- Поэтому они смещают наместников в других городах?
- Да.
- Почему они не используют жемчуг сейчас? - Этот вопрос задал Золин.
- У жемчуга ограничена энергия. Они хотят сделать это один раз и со всем населением. Это полностью иссушит артефакт.
- Зачем ты напала на директора? - Я вновь перехватила инициативу.
- Это была часть плана.
- Какого плана?
- Он засел в логове, и мы не могли выяснить, где он находится. Это был один шанс из сотни. Когда он появился в Академии, я нацепила на него "пуговку".
- Что? - не поняла я.
- Это относится к моей магии, - сказал Золин спокойно, - так вы хотели проследить за ним.
- Да. Вторая "пуговка" осталась у меня. Один из "наших" должен был забрать её, но он не пришёл.
И куда он должен был прийти? Сюда? Да сюда просто так не пробраться!
- Ты согласишься отдать её мне? - осторожно спросил Золин, делая шаг к камере. - Я смогу использовать её.
- Она уже бесполезна, - грустно хмыкнула узница.
- Для вашего заклинания - да. Но я попробую использовать её по-другому. Обещаю, я смогу найти Аспида Гаркова.
С болезненным стоном девушка села на колени и перебралась поближе к решёткам.
- Я не хочу, чтобы ты его нашёл, - хлёстко сказала она. - Я хочу, чтобы ты его уничтожил.
С этими словами она протянула Золину "пуговку". Тот не просто принял её. Он аккуратно обхватил ладони девушки и крепко их сжал.
- Обещаю, он поплатится.
Мне казалось, что пленница сейчас криво усмехнётся, но она как-то совершенно по-женски потупилась.
- Спасибо.
Золин отпускать руки не спешил.
- Откуда ты?
- Это уже не важно, - хмуро ответила она.
- Ошибаешься. Это всегда важно. - Он смолк на мгновение, а затем спросил осторожно: - Ты из Лорпалина?
- Нет, из Сорельска.
- Тогда почему именно ты напала на директора?
- А что мне нужно было делать? - она огрызнулась. - Ты бы стал спокойно смотреть, как уничтожают твой родной город?
Золин смотрел на неё в упор. Их руки по-прежнему соприкасались, и уже явно не ради того, чтобы "пуговку" передать. Я остро почувствовала себя здесь лишней.
- Моя кровь не может нейтрализовать лунный жемчуг, - резонно заметил парень.
- Не только моя может, - хмуро ответила пленница. - Есть ещё такие же, как я.
- Ты решила пожертвовать собой?
- Я решила действовать, а не сидеть под крылышком у стражи и ждать, когда же за мной придут фенриры.
Не удержавшись, я скептически фыркнула, и это разрушило очарование момента.
Золин вздохнул и перестал сжимать в своих руках ладони пленницы. Он только открыл было рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент со скрипом открылась входная дверь.
- Нам пора, - хмуро объявил наш провожатый.
Лично я была рада, наконец, покинуть тюрьму. А то так можно и вечность болтать. Золин обрадовался меньше, с тяжёлым вздохом он поднялся на ноги и, попрощавшись с пленницей, пошёл к выходу.
Мы вновь пристроились за спиной провожатого и сохраняли примерное молчание.
До поры до времени.
- Ну прям герой-любовник стродисовского театра отдыхает перед твоим актёрским мастерством, - прошептала я, склонившись к парню.
- Настолько было фальшиво?
Нет.
- Конечно.
Золин принялся методично поправлять рукава своего свитера.
- Она не догадалась, - тихо сказал он. - У неё нет профессиональной подготовки, поэтому она доверчива.
- Хочешь сказать, конс-маги до этого не додумались?
- Думаю, они даже не пытались.
Догадка Золина косвенно подтвердилась, когда мы покинули тюрьму. Рядом с воротами нас уже поджидал Джексон. Причём поза у него была до того расслабленная, словно он пришёл сюда позагорать на солнышке (под тучами, если быть точнее). Одним плечом он припал к железным прутьям, противоположную руку засунул в карман брюк. На его лице застыло какое-то гадкое выражение, отображающее и насмешку и любопытство одновременно.
В общем, это великолепие так и просило кирпича.
- Чем это вы там занимались? - выгнув губы в подобие улыбки, нагло поинтересовался сын Главного конс-мага.
- Сексом, - и глазом не моргнул Золин, с каменным лицом проходя мимо.
Я тоже не стала останавливаться и продолжила идти рядом с другом, всем своим видом изображая девушку, которая в тюрьмы только по важным заданиям ходит!
- Мой отец хочет вас видеть, - крикнул вдогонку Джексон.
- Я тоже много чего хочу, - таким же тоном отозвался Золин, не поворачивая головы и не останавливаясь.
Я настороженно покосилась на парня.
- Какой-то ты злой.
На меня зыркнули таким мученическим взглядом, что моя голова стыдливо прижалась к плечам. А затем в сердцах высказали:
- КОФЕ Я ХОЧУ, НЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ЛИ.
От меня тут же послышалось хмурое:
- Есть же на свете идиоты, которым ты нравишься.
Я среди них. Чёрт.
Глава 14
Я смотрела на Джексона и с каждой секундой понимала, что мы с ним действительно очень похожи. Мы оба упорные, и, чего греха таить - упёртые. Идём к своей цели несмотря ни на что. Всегда стремимся быть лучшими, любим чувствовать своё превосходство. Ведём себя чуточку надменно со всеми, даже с лучшими друзьями. Мы - воины. Выбираем вектор своей жизни и посвящаем себя ему.
Мы не думаем о семье и, Боже упаси, о детях. Этого нам не надо. Мы привыкли жить такой жизнью, которую нам предопределили, искренне полагая, что это был наш выбор.
А дальше...
... дальше шли различия.
Счастливое будущее Джексона может изменить только какое-нибудь действительно катастрофическое событие (ну, или его собственная глупость). За парнем стоит влиятельный отец, который всегда готов вытащить сына из любой передряги. Это было видно по их отношениям, и это означало, что Джексон так или иначе не боится проиграть. Он просто знает: проигрыша не будет.
Меня же никто не поддерживал, и каждый раз, когда я начинала действовать, страх потери всегда висел надо мной тяжёлым бременем. Я понимала эту жизнь по-другому. Для меня не существовало схемы: я попробую, а если не получится, то всё решит папа.
Джексон жил именно так.
Я смотрела на него, медленно вглядываясь в мелкие черты вроде небрежно расчёсанных волос, очаровательных складочек, которые образуются от довольно милой улыбки, грязно-зеленого оттенка глаз, мимолётное постукивание пальцами по столу во время разговора.
Мы были в столовой. Джексон сидел в середине, как обычно в окружении множества знакомых. Среди них были и парни, и девушки. Все они смеялись словам Главного конс-мага, поддакивали, или вносили свою лепту в разговор.
Ни Дины, ни Тодда, ни Дарины, ни Золина в первый день учёбы после выходных в столовой не было. Я с чистой совестью примостилась как обычно за дальним столиком возле стены, так, чтобы иметь неограниченный обзор помещения. Хоть у меня на подносе и была еда, я не ела - кусок в горло не лез.
Я просто наблюдала, причём в основном за Джексоном. Он буквально тут же почувствовал мой взгляд. Минут десять мы тупо играли в гляделки. Обычно, когда случалось поймать на себе взгляд какого-нибудь парня, я брезгливо морщилась или надменно отворачивалась. После встречи с Золином многое изменилось. Он помог стать более... открытой? Теперь я не отводила взгляда. Видимо, это было расценено, как наглость, дерзость и вызов.
Спустя некоторое время Джексон поднялся со своего места, что-то сказал друзьям, и направился ко мне.
Его поднос вызывающе брякнулся рядом с моим. Сам парень вальяжно занял стул напротив.
- У меня к тебе два вопроса, - прищурив смеющиеся глаза, он произнёс это как всегда уверенно. На его губах застыла не то улыбка, не то усмешка.
- И первый это?..
- Почему мой отец так зациклен на тебе?
Я слегка приподняла брови. Отвечать не стала.
- А второй?
- И что, даже не поделишься тайной? - Он не купился. Я бы тоже не купилась.
- Если уж твой отец не сказал, то я-то какое имею право?
- С чего ты взяла, что отец мне не сказал?
- Если бы сказал, ты бы не спрашивал.
Я отпила немного чая. Во мне не было такого задора, который был в этом парне. Невероятная энергия буквально выплёскивалась из него и поглощала других.
Я предпочитала отстранённость. Наверное, именно поэтому он был душой компании, и к тому же мог так безапелляционно болтать.
- А какой был второй вопрос? - В моём голосе послышалась некоторая усталость, словно бы этот разговор не вызывал у меня особого интереса.
Джексон, словно только этого и дожидаясь, сменил позу. Облокотился локтями о стол и нагнулся ближе ко мне.
- Почему ты так зациклена на мне?
Я не усмехнулась, чтобы скрыть за наглостью смущение. Не покраснела, как иногда бывало, стоило Золину начать флиртовать (ну или что он там делал?). Я смотрела на него не то с усталостью, не то с серьёзностью. Затем медленно сменила позу, подвинулась ближе и принялась помешивать чай маленькой ложечкой.
- Слушай, скажи, ты... ты меня помнишь?
- Что? - Джексон удивлённо поднял брови.
Я понимающе поджала губы, грустно вздохнула.
- Ты помнишь, как я выгляжу на самом деле?
- Э-э... а к чему такой вопрос? - Он попытался вывернуться.
Я перевела взгляд на кружку, наблюдая за кругами, которые образовались на тёмной водной поверхности.
- Я тебя еле вспомнила, - призналась тихо. - Мы с тобой раньше не пересекались. Ты меня совсем не знаешь.
- Раньше, может, и не знал. Теперь-то знаю.
- Тебе кажется, что знаешь, - не согласилась я. Подняла глаза, посмотрела на сосредоточенное лицо сына Главного конс-мага. Тот понял, что разговорчик будет не из лёгких. - Ты за мной ухлестываешь, я же вижу.
Он чуть приподнял подбородок. Вот и надменность подоспела.
- Не ухлёстываю. Ты ведь сама сказала, что тебе этого не надо.
- Тебе тоже, - сухо сказала я. - Ты же понимаешь, что стоит мне ответить, и весь твой запал пропадёт?
Джексон молчал, но его взгляд высказал протест. Тогда я добавила настойчивее:
- Ну ты же не тупой, имей совесть признаться.
- Я не понимаю, к чему мы вообще это обсуждаем. - Он вновь увильнул.
От меня донёсся тяжёлый вздох.
- Джексон. Хоть прозвучит это странно, но я тебя понимаю. Знаешь, почему? Потому что я сама такая же. Вернее, была такой когда-то. Меня тоже бесили почти половина нашей Академии, и если бы я тогда познакомилась с тобой поближе, то, наверное, реально упала бы к твоим ногам.
Парень молчал некоторое время, потом проговорил:
- Ты же сама намекала, что хочешь этого.
Вот тут он сумел меня огорошить.
- Я? Намекала? Когда?!
- А как же мнимая ненависть? Ты права, я не тупой. Я же видел, что ты огрызаешься чисто для вида.
- И почему же я на самом деле огрызалась? - Я выгнула бровь.
- Чтобы симпатию скрыть, - выдал он на полном серьёзе, нисколько не сомневаясь в своих словах.
- Ты мне никогда не нравился.
- Врёшь. Я видел, как ты на меня смотришь.
- И как же?
Джексон хмыкнул. Даже слишком самодовольно.
- Симпатия, восхищение... - он явно хотел добавить что-то ещё, но то ли сбился, то ли просто синонимы закончились.
Я оборвала его всего одной фразой:
- Я тебе завидовала.
Его улыбка медленно погасла.
- Что?
- Завидовала я тебе. И завидую до сих пор. Потому что у тебя есть всё, что могло быть у меня.
Признаться было сложно. Но я должна была. Чтобы он понял.
Джексон смотрел на меня с недоверием, будто что-то прокручивая в уме.
- И за моими тренировками ты наблюдала, потому что?..
Надо же. Он меня заметил, оказывается.
- Потому что могла бы достичь того же уровня, - закончила за него тихим голосом. - Я могла бы быть лучшей. В итоге лучшим стал ты.
Он вновь смолк. За это время мимо нас кто-то прошёл, поздоровался с сыном Главного конс-мага. Тот не ответил. Он обратился ко мне:
- Зачем ты мне это говоришь?
- Я просто не хочу, чтобы ты обманывался. Ни своими мотивами, ни моими.
- А мои мотивы тут причём?
- Ты флиртовал со мной только потому, что тебе было это интересно. - Я взглянула на него так, словно уличила в постыдном занятии. - Если бы я ответила на твои игру, ты тут же потерял бы интерес.
- Слушай, это уже попахивает дамским романом.
- Джексон, не изображай из себя невинную овечку. Ты знал, что всё этим кончится. Тебе этого не надо.
- Вот интересно, почему ты про себя ничего не говоришь? Типо тебе это надо? Или что?
Я посмотрела на свой чай, затем подняла взгляд на парня.
- Речь сейчас не обо мне.