– Кси, отстань от Мартеса, он все сделал правильно! Оставлять Шеда в Замке было куда опаснее, – пресек дальнейшие споры Дармер. – Что было дальше? Ты пришел в город и…?
– Я сгрузил Шедара в каком-то доме на окраине, потому что в центре сражались вы. Многие жители убежали в лес, и дома стояли пустые. Ну, я оставил Шедара в ближайшем и направился в администрацию. В кабинете Рангпура я нашел нужный прибор и отправил сообщение в Варнорт, что нам требуется помощь.
– А что бы ты делал, если б в кабинете не оказалось передатчика? – поинтересовался Дармер. – Рангпур мог его хранить где угодно.
– Нет, – отрезал Мартес. – Все артефакты имеют магический фон. А те, что наделены пространственной магией, фонят совершенно по-особенному. Я его почувствовал еще в прошлый раз, когда мы пришли к Рангпуру в кабинет.
– Ладно, с этим разобрались, – произнес Дармер и вздохнул. – Спасибо тебе огромное, Мартес, если бы не ты, мы бы уже были покойниками.
– И чего мы сами об этом не подумали? – недоуменно спросила Кси. – Надо было с самого начала так сделать, а не затевать этот бессмысленный бой.
– Если бы мы так сделали, то некому было бы остановить Адель. Тогда мы вместе со всем островом взлетели бы на воздух, – не согласился Дармер. Он вдруг резко подскочил и скривился от резкой боли в сломанных ребрах: – Что с Адель? Она жива?
Кси сощурилась, но Дармер во все глаза смотрел на Мартеса и не видел этого.
– Да, лекари ей уже занимаются, – успокоил его «друид», подходя ближе и начиная исцелять травму. – Как только прибыла помощь, я тут же сообщил, где искать всех раненных.
– Понятно, – проговорил Дармер. – Молодец, Мартес, ты спас нас всех.
«Друид», не привыкший получать похвалы, смущенно потупился, растеряв весь свой решительный настрой. Но навыки лекаря он не потерял, и вскоре кости его товарища снова стали целыми. Разговор прекратился: Дармер и Кси узнали, что с их друзьями все в порядке, и на них обоих накатила усталость, а вместе с ней и апатия. После всего пережитого им хотелось лишь одного – отоспаться и забыть обо всем, что здесь произошло.
Настроение команды не поменялось даже после того, как к ним присоединился тот, о ком они уже позабыли – их руководитель Трим. Старший «друид» появился неожиданно и сходу начал сыпать поздравлениями, преувеличенно счастливым голосом говорить, как он рад, что они уцелели, и тому подобные вещи. Однако Дармер, Ксилота и Мартес почти не вслушивались в поток слов. Все трое видели, в каком напряжении находился совсем нерадостный Трим, и слышали, как подрагивал его обычно спокойный, уверенный голос. Руководитель сейчас был сам на себя не похож, и его подопечные прекрасно понимали причину этих перемен. Четверо учеников Варнорта были мертвы, и их смерть – на совести «друида». Если бы Трим не пренебрегал своими обязанностями, а, как того требуют инструкции, остался в городе с командами, то, почуяв неладное, тут же смог бы сам вызвать подкрепление. Но он понадеялся, что в столь отдаленной области не может случиться ничего чрезвычайного. Конечно, Трим не мог знать, что небольшой городок стал испытательным полигоном человека из Гильдии. Но теперь одна из команд почти уничтожена, а остальные ученики лишь чудом избежали смерти. Варнорт не простит ему этой ошибки, и Трим не мог не понимать этого.
Но никто из одиннадцатой команды не стал произносить свои мысли вслух, не стал кричать, обвинять. Даже Кси не воспользовалась случаем, отчасти из-за усталости, отчасти потому, что догадывалась, чем грозит Триму его беспечность. За смерть сразу четверых учеников можно и самому поплатиться жизнью…
Словоблудие руководителя прекратилось только с возвращением Парасилура Кайтоса. Под его взглядом Трим умолк и заметно съежился.
– Убирайся! – рявкнул Глава, и «друид» мгновенно исчез, точно испарился. Парасилур уже более спокойным голосом сказал, обращаясь к одиннадцатой команде: – А с вами мы еще не закончили.
– Что с Арктуром? – отмер Дармер.
– Неизвестно, – покачал головой Парасилур. – На месте того дома теперь руины. Сейчас их разбирают, и это может занять несколько часов. Удалось лишь установить, что взрыв действительно шел снизу, из подземелий, как вы и сказали. Земля вокруг просела в нескольких местах, что указывает на наличие пустот. А теперь я хотел бы получить подробный рассказ обо все, что с вами произошло. Работы у нас в этом городе непочатый край, и мне необходима как можно более полная информация.
Ребята переглянулись между собой и начали говорить, хотя сейчас им меньше всего хотелось вспоминать о событиях в Глабере. Но Глава был неумолим, поэтому, чем быстрее они закончат, тем скорее их отпустят.
Они рассказали, как Пеларгон, «друид» из второй команды, первым заметил странную болезнь, поражающую горожан. Как к Мартесу обратилась женщина с просьбой осмотреть ее заболевшего сына. К каким выводам пришел лекарь после осмотра, поняв, что это вовсе никакая не болезнь, а внедренное инородное тело. Вспомнили, как их команда допрашивала градоначальника, а Пеларгон решил исследовать инородный предмет, и во что это вылилось. Поведали, как усмиряли обезумевшего «друида». Затем Дармер рассказал, как погнался вместе с Шедаром за убежавшим Рангпуром, как нашел вход в подземелье, как они встретились с главной виновницей произошедшего…
Едва услышав ее имя, Парасилур, который доселе слушал молча, вздрогнул и перебил:
– Вы сказали Киара Тормента? Это точно?
– Да, она так представилась, – ответил Дармер, отметив про себя, что реакция на это имя у Арктура и Главы Форестоуна почти одинакова.
– Как она выглядела?
– Худая, высокая, со светлыми волосами… – начал описывать юноша.
– Достаточно, продолжайте, – оборвал его Парасилур, став слушать дальше. Вид теперь он имел донельзя мрачный и напряженный.
Дармер рассказал обо всем, что случилось в подземелье, не забыв упомянуть подробности разговора и сражения с Киарой. Появление Арктура и битву с обратившимся в монстра Пеларгоном описывали уже все трое.
– А что случилось потом, вы сами знаете, – сказал Дармер, закончив свое повествование появлением магов Варнорта. Он ждал, пока Парасилур что-нибудь скажет, но Глава молчал, задумавшись. Парень решился задать волнующий его вопрос: – Господин Кайтос, скажите, разве Киара не понимала, что рано или поздно ее обнаружат? Рангпур, конечно, покрывал все ее дела, но после того, как здесь появились мы, неужели она не сознавала, что мы увидим все несостыковки и поймем, что в Глабере творится неладное?
Парасилур встрепенулся, выныривая из своих мыслей.
– Разумеется, она понимала, что вы обо всем догадаетесь. Но, судя по ее словам, Тормента уже заканчивала свои эксперименты, поэтому ваше вторжение не было для нее проблемой. Если бы не ваш обезумевший товарищ, Киара бы просто вырезала вас, а, возможно, и всех горожан тоже. Сил бы ей хватило.
– Но тогда с ее стороны это неслыханная наглость – устроить такое под носом у Варнорта! – почти что выкрикнул Дармер в ярости.
Парасилур невесело усмехнулся.
– Для Киары Торменты не существует границ и пределов. То, что здесь произошло – далеко не самое худшее, на что она способна.
– Да кто она такая?! – гневно вопросила Ксилота, вспомнив, что Тормента сотворила с ее другом.
Парасилур тронулся с места и отошел в сторону. Когда все уже думали, что Кси не дождется ответа на вопрос, он остановился и, не оборачиваясь, сказал:
– Она – головная боль Варнорта. С ее силой и возможностями при полном отсутствии совести и морали Тормента доставляет нам больше бед, чем любой другой член Гильдии. И вот, теперь еще одна, – он обвел рукой творившийся на площади хаос. – И знаете… так нельзя, конечно, говорить, но если окажется, что Арктур погиб, забрав с собой эту тварь, я буду счастлив.
Ребята оторопели. Парасилур Кайтос, Глава замка Форестоун, который, как говорят, являлся образцом благопристойности и учтивости, только что произнес бранное слово при учениках?
– Идемте, – сказал Парасилур через плечо. – Я провожу вас до телепорта. Все ваши товарищи уже в Варнорте, пора и вас отправить.
Следующие часы прошли, как в тумане. Вернувшись в замок Форестоун через стихийно открытый телепорт, Дармер, Ксилота и Мартес, несмотря на то, что все они буквально умирали от усталости, идти в свою комнату категорически отказались и потребовали отвести их к товарищам. Они уже знали, что Сальвадору не выпускают из-под надзора «друидов» только из-за слабости после опустошения резерва, и не переживали за нее. Гораздо больше их волновало состояние Шеда. После слов Мартеса, что мечник может навсегда остаться калекой, вся команда испытывала тревогу за его судьбу.
Вернувшийся вместе с ними Трим попытался отговорить ребят от этой, по его мнению, безрассудной затеи и отправить их в башню. Но его подопечные проявили редкостное единодушие и упрямо заявляли, что если тот не отведет их к товарищам, то они отправятся искать Салли и Шеда самостоятельно. Руководителю команды ничего не оставалось, кроме как проводить их до госпиталя Варнорта.
Но там перед настойчивыми посетителями возникло неожиданное препятствие: местные «друиды» не пускали их внутрь, сказав, что здоровым здесь делать нечего, а посетители будут только мешать. Но ребята не отступили, а уселись прямо под дверьми госпиталя, несмотря на все просьбы Трима, пытавшегося воззвать к разуму и заставить их разойтись по постелям. Команда делала вид, что не слышит его мольбы.
В беспокойстве за товарищей Дармер, Мартес и Ксилота просидели бы до утра на холодном полу в порванных грязных формах, если бы Триму вконец не надоело упрямство своих подопечных. У него, как у лекаря, был свободный доступ в госпиталь, чем он и воспользовался. Внутри он переговорил с коллегами и смог уговорить их позволить ребятам занять несколько коек. В лечении никто из троих не нуждался, но так они, наконец, согласились немного поспать, тем более что положили их в одну палату с Салли. Стянув с себя все рваные тряпки и искореженные доспехи, команда предалась долгожданному сну.
Ребята проснулись много часов спустя. Они могли бы спать и дольше, но их разбудил необычайно веселый Трим. Руководитель явился с огромным количеством разнообразной еды и готов был чуть ли не силком запихивать ее в своих подопечных, если те откажутся есть. Но до таких мер не дошло. Дармер, едва взглянув на еду, мигом вспомнил, что уже больше суток ничего не ел, и в одиночку смолотил половину принесенного. Ксилота, Мартес и Сальвадора были скромнее, но и они с удовольствием принялись за еду. И хотя никто из команды почти не выспался, все четверо почувствовали себя намного лучше, чем накануне.
Госпиталь Варнорта находился под землей, на том же уровне, что и Подземный Зал. Трим объяснил, что это было сделано на случай возможного штурма Форестоуна. Под землей раненые находятся в большей безопасности, чем в одной из башен, которые может обрушить противник.
Резиденция «друидов» представляла собой огромный комплекс, состоящий из множества палат, процедурных и других помещений самого разного назначения. Троих ребят положили в одну палату с Салли, поскольку та уже выздоравливала, но Шедар и Адель располагались в других комнатах. Поэтому первый заданный Триму вопрос был об их самочувствии.
– А чего рассказывать? – пожал плечами Трим. С его лица так и не сошла лучезарная улыбка. – Сейчас сами все увидите. Я вам формы новые принес. Одевайтесь и пойдем.
В свете недавних событий его радость выглядела неуместно. Однако ребята догадывались, что, скорее всего, он получил грандиозную выволочку за свою ошибку, но сурового наказания не понес, отделавшись легким испугом. Поэтому теперь и вертится ужом вокруг команды и всеми силами пытается загладить вину.
– А про Арктура новости есть? – спросил Дармер, не сильно рассчитывая на положительный ответ. Но он его получил.
– Тело так и не нашли, – сообщил Трим. – Завал разобрали, но под камнями никого нет – ни его, ни Торменты.
– Может, они были полностью уничтожены взрывом? – предположила Кси, натягивая синюю водолазку и штаны более темного цвета. Ни она, ни Салли не стеснялись, одеваясь перед товарищами. Да и Дармер с Мартесом не обращали на это внимания.
– Исключено, – покачал головой Трим. – Даже если их тела испепелило, специалисты бы все равно что-то нашли. Но они облазили весь раскопанный тоннель и вынесли вердикт: там никто не умер.
– Но это же хорошо! – воскликнула Салли. – Есть надежда, что господин Триостражник вернется к нам целый и невредимый!
– Все, конечно, так, – согласился Трим, – но вполне может статься, что Киара Тормента, которая, скорее всего, тоже жива, похитила его, и теперь Глава Замка Огня – пленник Гильдии. Неизвестно, кстати, что хуже – умереть или попасть в плен к Гильдии.
Вся команда разом застыла, пораженная таким предположением. Но Трим тут же поспешил рассеять тревогу после жути, что он нагнал:
– Разумеется, это все лишь гипотеза. Будем надеяться, что верна версия Сальвадоры, а не моя.
На этой оптимистичной ноте облаченные в новую форму ученики и их руководитель покинули освещенную тускло мерцавшим белым светом палату, выдолбленную в сером камне, как и все прочие подземные комнаты, и пошли по такому же коридору.
Дармер помимо Шеда тревожился и за Адель, поэтому попросил сначала заглянуть к ней. Кси была категорически против. Девушке хотелось поскорее увидеть друга. Адель же была ей безразлична. Однако она осталась в меньшинстве, поскольку Салли и Мартес приняли сторону Дармера. Ксилоте ничего не оставалось, кроме как, стиснув зубы, последовать за товарищами в конец коридора, где находилась палата «наглой рыжей выскочки». Но вскоре гневные мысли вылетели у нее из головы.
Двери в этом коридоре были совсем не похожи на те, что довелось видеть ребятам в других частях госпиталя. Выкованные из темного металла створки разительно отличались от деревянных дверей остальных палат. Трим поколдовал с врезным замком и с трудом отодвинул одну из тяжелых створок. Но зайти в комнату команде не удалось – «друид» не пропустил их дальше порога и велел молчать. Заглянув внутрь, они поняли, почему.
Палата была небольшая, одноместная. В ней на единственной койке лежала Адель. Ее рыжие волосы с обгоревшими концами разметались по подушке, а руки вытянуты вдоль тела. Девушка не спала – ее глаза были открыты – но она даже не пошевелилась, когда открылась дверь. Она не обратила на посетителей ни малейшего внимания. Ее бессмысленный взгляд был устремлен в потолок. Если бы Адель изредка не моргала, можно было подумать, что она мертва.
Трим затворил дверь и накрепко запер.
– Сами видите, – сказал он, вздохнув. – Она совершенно здорова. Раны ей залечили в два счета, как только поступила. Но лекарей беспокоит ее душевное состояние. Они опасаются повторной вспышки. Поэтому Адель остается здесь под пристальным наблюдением в этой палате, – махнул Трим рукой на монументальную дверь, – которая рассчитана как раз на подобный случай. Если взрыв все-таки случится, он не выйдет за пределы комнаты.
Дармер, как никто другой знавший о силе взрыва, по-новому взглянул на закрытую палату. Он не обратил внимания, но комната наверняка была обшита изнутри крепким металлом, а стены испещрены десятками защитных заклинаний.
– Я сгрузил Шедара в каком-то доме на окраине, потому что в центре сражались вы. Многие жители убежали в лес, и дома стояли пустые. Ну, я оставил Шедара в ближайшем и направился в администрацию. В кабинете Рангпура я нашел нужный прибор и отправил сообщение в Варнорт, что нам требуется помощь.
– А что бы ты делал, если б в кабинете не оказалось передатчика? – поинтересовался Дармер. – Рангпур мог его хранить где угодно.
– Нет, – отрезал Мартес. – Все артефакты имеют магический фон. А те, что наделены пространственной магией, фонят совершенно по-особенному. Я его почувствовал еще в прошлый раз, когда мы пришли к Рангпуру в кабинет.
– Ладно, с этим разобрались, – произнес Дармер и вздохнул. – Спасибо тебе огромное, Мартес, если бы не ты, мы бы уже были покойниками.
– И чего мы сами об этом не подумали? – недоуменно спросила Кси. – Надо было с самого начала так сделать, а не затевать этот бессмысленный бой.
– Если бы мы так сделали, то некому было бы остановить Адель. Тогда мы вместе со всем островом взлетели бы на воздух, – не согласился Дармер. Он вдруг резко подскочил и скривился от резкой боли в сломанных ребрах: – Что с Адель? Она жива?
Кси сощурилась, но Дармер во все глаза смотрел на Мартеса и не видел этого.
– Да, лекари ей уже занимаются, – успокоил его «друид», подходя ближе и начиная исцелять травму. – Как только прибыла помощь, я тут же сообщил, где искать всех раненных.
– Понятно, – проговорил Дармер. – Молодец, Мартес, ты спас нас всех.
«Друид», не привыкший получать похвалы, смущенно потупился, растеряв весь свой решительный настрой. Но навыки лекаря он не потерял, и вскоре кости его товарища снова стали целыми. Разговор прекратился: Дармер и Кси узнали, что с их друзьями все в порядке, и на них обоих накатила усталость, а вместе с ней и апатия. После всего пережитого им хотелось лишь одного – отоспаться и забыть обо всем, что здесь произошло.
Настроение команды не поменялось даже после того, как к ним присоединился тот, о ком они уже позабыли – их руководитель Трим. Старший «друид» появился неожиданно и сходу начал сыпать поздравлениями, преувеличенно счастливым голосом говорить, как он рад, что они уцелели, и тому подобные вещи. Однако Дармер, Ксилота и Мартес почти не вслушивались в поток слов. Все трое видели, в каком напряжении находился совсем нерадостный Трим, и слышали, как подрагивал его обычно спокойный, уверенный голос. Руководитель сейчас был сам на себя не похож, и его подопечные прекрасно понимали причину этих перемен. Четверо учеников Варнорта были мертвы, и их смерть – на совести «друида». Если бы Трим не пренебрегал своими обязанностями, а, как того требуют инструкции, остался в городе с командами, то, почуяв неладное, тут же смог бы сам вызвать подкрепление. Но он понадеялся, что в столь отдаленной области не может случиться ничего чрезвычайного. Конечно, Трим не мог знать, что небольшой городок стал испытательным полигоном человека из Гильдии. Но теперь одна из команд почти уничтожена, а остальные ученики лишь чудом избежали смерти. Варнорт не простит ему этой ошибки, и Трим не мог не понимать этого.
Но никто из одиннадцатой команды не стал произносить свои мысли вслух, не стал кричать, обвинять. Даже Кси не воспользовалась случаем, отчасти из-за усталости, отчасти потому, что догадывалась, чем грозит Триму его беспечность. За смерть сразу четверых учеников можно и самому поплатиться жизнью…
Словоблудие руководителя прекратилось только с возвращением Парасилура Кайтоса. Под его взглядом Трим умолк и заметно съежился.
– Убирайся! – рявкнул Глава, и «друид» мгновенно исчез, точно испарился. Парасилур уже более спокойным голосом сказал, обращаясь к одиннадцатой команде: – А с вами мы еще не закончили.
– Что с Арктуром? – отмер Дармер.
– Неизвестно, – покачал головой Парасилур. – На месте того дома теперь руины. Сейчас их разбирают, и это может занять несколько часов. Удалось лишь установить, что взрыв действительно шел снизу, из подземелий, как вы и сказали. Земля вокруг просела в нескольких местах, что указывает на наличие пустот. А теперь я хотел бы получить подробный рассказ обо все, что с вами произошло. Работы у нас в этом городе непочатый край, и мне необходима как можно более полная информация.
Ребята переглянулись между собой и начали говорить, хотя сейчас им меньше всего хотелось вспоминать о событиях в Глабере. Но Глава был неумолим, поэтому, чем быстрее они закончат, тем скорее их отпустят.
Они рассказали, как Пеларгон, «друид» из второй команды, первым заметил странную болезнь, поражающую горожан. Как к Мартесу обратилась женщина с просьбой осмотреть ее заболевшего сына. К каким выводам пришел лекарь после осмотра, поняв, что это вовсе никакая не болезнь, а внедренное инородное тело. Вспомнили, как их команда допрашивала градоначальника, а Пеларгон решил исследовать инородный предмет, и во что это вылилось. Поведали, как усмиряли обезумевшего «друида». Затем Дармер рассказал, как погнался вместе с Шедаром за убежавшим Рангпуром, как нашел вход в подземелье, как они встретились с главной виновницей произошедшего…
Едва услышав ее имя, Парасилур, который доселе слушал молча, вздрогнул и перебил:
– Вы сказали Киара Тормента? Это точно?
– Да, она так представилась, – ответил Дармер, отметив про себя, что реакция на это имя у Арктура и Главы Форестоуна почти одинакова.
– Как она выглядела?
– Худая, высокая, со светлыми волосами… – начал описывать юноша.
– Достаточно, продолжайте, – оборвал его Парасилур, став слушать дальше. Вид теперь он имел донельзя мрачный и напряженный.
Дармер рассказал обо всем, что случилось в подземелье, не забыв упомянуть подробности разговора и сражения с Киарой. Появление Арктура и битву с обратившимся в монстра Пеларгоном описывали уже все трое.
– А что случилось потом, вы сами знаете, – сказал Дармер, закончив свое повествование появлением магов Варнорта. Он ждал, пока Парасилур что-нибудь скажет, но Глава молчал, задумавшись. Парень решился задать волнующий его вопрос: – Господин Кайтос, скажите, разве Киара не понимала, что рано или поздно ее обнаружат? Рангпур, конечно, покрывал все ее дела, но после того, как здесь появились мы, неужели она не сознавала, что мы увидим все несостыковки и поймем, что в Глабере творится неладное?
Парасилур встрепенулся, выныривая из своих мыслей.
– Разумеется, она понимала, что вы обо всем догадаетесь. Но, судя по ее словам, Тормента уже заканчивала свои эксперименты, поэтому ваше вторжение не было для нее проблемой. Если бы не ваш обезумевший товарищ, Киара бы просто вырезала вас, а, возможно, и всех горожан тоже. Сил бы ей хватило.
– Но тогда с ее стороны это неслыханная наглость – устроить такое под носом у Варнорта! – почти что выкрикнул Дармер в ярости.
Парасилур невесело усмехнулся.
– Для Киары Торменты не существует границ и пределов. То, что здесь произошло – далеко не самое худшее, на что она способна.
– Да кто она такая?! – гневно вопросила Ксилота, вспомнив, что Тормента сотворила с ее другом.
Парасилур тронулся с места и отошел в сторону. Когда все уже думали, что Кси не дождется ответа на вопрос, он остановился и, не оборачиваясь, сказал:
– Она – головная боль Варнорта. С ее силой и возможностями при полном отсутствии совести и морали Тормента доставляет нам больше бед, чем любой другой член Гильдии. И вот, теперь еще одна, – он обвел рукой творившийся на площади хаос. – И знаете… так нельзя, конечно, говорить, но если окажется, что Арктур погиб, забрав с собой эту тварь, я буду счастлив.
Ребята оторопели. Парасилур Кайтос, Глава замка Форестоун, который, как говорят, являлся образцом благопристойности и учтивости, только что произнес бранное слово при учениках?
– Идемте, – сказал Парасилур через плечо. – Я провожу вас до телепорта. Все ваши товарищи уже в Варнорте, пора и вас отправить.
***
Следующие часы прошли, как в тумане. Вернувшись в замок Форестоун через стихийно открытый телепорт, Дармер, Ксилота и Мартес, несмотря на то, что все они буквально умирали от усталости, идти в свою комнату категорически отказались и потребовали отвести их к товарищам. Они уже знали, что Сальвадору не выпускают из-под надзора «друидов» только из-за слабости после опустошения резерва, и не переживали за нее. Гораздо больше их волновало состояние Шеда. После слов Мартеса, что мечник может навсегда остаться калекой, вся команда испытывала тревогу за его судьбу.
Вернувшийся вместе с ними Трим попытался отговорить ребят от этой, по его мнению, безрассудной затеи и отправить их в башню. Но его подопечные проявили редкостное единодушие и упрямо заявляли, что если тот не отведет их к товарищам, то они отправятся искать Салли и Шеда самостоятельно. Руководителю команды ничего не оставалось, кроме как проводить их до госпиталя Варнорта.
Но там перед настойчивыми посетителями возникло неожиданное препятствие: местные «друиды» не пускали их внутрь, сказав, что здоровым здесь делать нечего, а посетители будут только мешать. Но ребята не отступили, а уселись прямо под дверьми госпиталя, несмотря на все просьбы Трима, пытавшегося воззвать к разуму и заставить их разойтись по постелям. Команда делала вид, что не слышит его мольбы.
В беспокойстве за товарищей Дармер, Мартес и Ксилота просидели бы до утра на холодном полу в порванных грязных формах, если бы Триму вконец не надоело упрямство своих подопечных. У него, как у лекаря, был свободный доступ в госпиталь, чем он и воспользовался. Внутри он переговорил с коллегами и смог уговорить их позволить ребятам занять несколько коек. В лечении никто из троих не нуждался, но так они, наконец, согласились немного поспать, тем более что положили их в одну палату с Салли. Стянув с себя все рваные тряпки и искореженные доспехи, команда предалась долгожданному сну.
***
Ребята проснулись много часов спустя. Они могли бы спать и дольше, но их разбудил необычайно веселый Трим. Руководитель явился с огромным количеством разнообразной еды и готов был чуть ли не силком запихивать ее в своих подопечных, если те откажутся есть. Но до таких мер не дошло. Дармер, едва взглянув на еду, мигом вспомнил, что уже больше суток ничего не ел, и в одиночку смолотил половину принесенного. Ксилота, Мартес и Сальвадора были скромнее, но и они с удовольствием принялись за еду. И хотя никто из команды почти не выспался, все четверо почувствовали себя намного лучше, чем накануне.
Госпиталь Варнорта находился под землей, на том же уровне, что и Подземный Зал. Трим объяснил, что это было сделано на случай возможного штурма Форестоуна. Под землей раненые находятся в большей безопасности, чем в одной из башен, которые может обрушить противник.
Резиденция «друидов» представляла собой огромный комплекс, состоящий из множества палат, процедурных и других помещений самого разного назначения. Троих ребят положили в одну палату с Салли, поскольку та уже выздоравливала, но Шедар и Адель располагались в других комнатах. Поэтому первый заданный Триму вопрос был об их самочувствии.
– А чего рассказывать? – пожал плечами Трим. С его лица так и не сошла лучезарная улыбка. – Сейчас сами все увидите. Я вам формы новые принес. Одевайтесь и пойдем.
В свете недавних событий его радость выглядела неуместно. Однако ребята догадывались, что, скорее всего, он получил грандиозную выволочку за свою ошибку, но сурового наказания не понес, отделавшись легким испугом. Поэтому теперь и вертится ужом вокруг команды и всеми силами пытается загладить вину.
– А про Арктура новости есть? – спросил Дармер, не сильно рассчитывая на положительный ответ. Но он его получил.
– Тело так и не нашли, – сообщил Трим. – Завал разобрали, но под камнями никого нет – ни его, ни Торменты.
– Может, они были полностью уничтожены взрывом? – предположила Кси, натягивая синюю водолазку и штаны более темного цвета. Ни она, ни Салли не стеснялись, одеваясь перед товарищами. Да и Дармер с Мартесом не обращали на это внимания.
– Исключено, – покачал головой Трим. – Даже если их тела испепелило, специалисты бы все равно что-то нашли. Но они облазили весь раскопанный тоннель и вынесли вердикт: там никто не умер.
– Но это же хорошо! – воскликнула Салли. – Есть надежда, что господин Триостражник вернется к нам целый и невредимый!
– Все, конечно, так, – согласился Трим, – но вполне может статься, что Киара Тормента, которая, скорее всего, тоже жива, похитила его, и теперь Глава Замка Огня – пленник Гильдии. Неизвестно, кстати, что хуже – умереть или попасть в плен к Гильдии.
Вся команда разом застыла, пораженная таким предположением. Но Трим тут же поспешил рассеять тревогу после жути, что он нагнал:
– Разумеется, это все лишь гипотеза. Будем надеяться, что верна версия Сальвадоры, а не моя.
На этой оптимистичной ноте облаченные в новую форму ученики и их руководитель покинули освещенную тускло мерцавшим белым светом палату, выдолбленную в сером камне, как и все прочие подземные комнаты, и пошли по такому же коридору.
Дармер помимо Шеда тревожился и за Адель, поэтому попросил сначала заглянуть к ней. Кси была категорически против. Девушке хотелось поскорее увидеть друга. Адель же была ей безразлична. Однако она осталась в меньшинстве, поскольку Салли и Мартес приняли сторону Дармера. Ксилоте ничего не оставалось, кроме как, стиснув зубы, последовать за товарищами в конец коридора, где находилась палата «наглой рыжей выскочки». Но вскоре гневные мысли вылетели у нее из головы.
Двери в этом коридоре были совсем не похожи на те, что довелось видеть ребятам в других частях госпиталя. Выкованные из темного металла створки разительно отличались от деревянных дверей остальных палат. Трим поколдовал с врезным замком и с трудом отодвинул одну из тяжелых створок. Но зайти в комнату команде не удалось – «друид» не пропустил их дальше порога и велел молчать. Заглянув внутрь, они поняли, почему.
Палата была небольшая, одноместная. В ней на единственной койке лежала Адель. Ее рыжие волосы с обгоревшими концами разметались по подушке, а руки вытянуты вдоль тела. Девушка не спала – ее глаза были открыты – но она даже не пошевелилась, когда открылась дверь. Она не обратила на посетителей ни малейшего внимания. Ее бессмысленный взгляд был устремлен в потолок. Если бы Адель изредка не моргала, можно было подумать, что она мертва.
Трим затворил дверь и накрепко запер.
– Сами видите, – сказал он, вздохнув. – Она совершенно здорова. Раны ей залечили в два счета, как только поступила. Но лекарей беспокоит ее душевное состояние. Они опасаются повторной вспышки. Поэтому Адель остается здесь под пристальным наблюдением в этой палате, – махнул Трим рукой на монументальную дверь, – которая рассчитана как раз на подобный случай. Если взрыв все-таки случится, он не выйдет за пределы комнаты.
Дармер, как никто другой знавший о силе взрыва, по-новому взглянул на закрытую палату. Он не обратил внимания, но комната наверняка была обшита изнутри крепким металлом, а стены испещрены десятками защитных заклинаний.