– Откуда-то берутся. Например, какой-нибудь клановый поссорился со своей семьей, и его вышвырнули из нее. А без покровительства он жить не привык, поэтому его принимают в другой клан.
– Я вообще не понимаю, как можно хотеть стать клановым? – вопросил Шед. – Мне-то, понятное дело, им никогда не стать, но тем не менее. Их же там, в клане, как собак разводят, партнера подходящего подбирают, а затем сдают на службу государству. Это не семья получается, а завод по производству элитных воинов!
– Это ты зря, – возразила Кси. – Да, у них много ограничений, но преимуществ – больше. Первые кланы начали создаваться еще во времена прошлой войны. Их основатели успели прослыть героями и прославить свои фамилии. После победы Совет Старейшин закрепил за ними статус Великих Кланов и одарил привилегиями. С тех пор прошло уже более семи веков, а кланы ничуть не растеряли своего величия. Все оказывают им почет и уважение. Правда при таких условиях потомки героев зазнались и все чаще стали задирать нос. Кипрей, Райграс, Симфила – наши однокурснички, помнишь их? Припоминаешь, как они вели себя? Типичные клановые выскочки. Из-за таких, как они, появилось правило не называть свою фамилию, пока ее «не заслужишь», чтобы выходцы из кланов не кичились родословной, требуя от других кланяться себе в ноги. Но они все равно ведут себя так, словно им принадлежит весь мир, поэтому их легко узнать. Запомни, если видишь перед собой мага, у которого большой объем энергии, и ведет он себя как пуп земли, знай, что он один из клановых.
– Стой, если ты говоришь, что безклановых сильных магов почти нет, как же тогда братишка и Салли? – недоуменно спросил Шед. – Не похожи они на… тех, кого ты описала.
– Эй, вы там, сзади! – раздался крик Трима, и Дармер, который стал невольным свидетелем этого разговора, не услышал, что ответила Кси. – Поднимайтесь выше, дальше высокий хребет!
Впереди и вправду маячила огромная гора. В сравнении с ней все прочие горы, над которыми они пролетали, казались карликами. Кси и Шеду пришлось прерваться, потому что последний вспомнил о своем подопечном и вовремя: Мартес уже еле виднелся на горизонте позади них. Мечник ругнулся и помчался его спасать. Остальные стали набирать высоту.
Высокая гора стала последней на их пути. Дальше простирались воды океана. Но ребята узнали об этом только после громкого объявления Трима, поскольку разглядеть водную гладь сквозь молочно-белый туман не представлялось возможным.
В Сагепе, окруженном со всех сторон горами, которые защищали его от ветров, холодно не было. Теперь же, когда горы остались позади, путешественники впервые ощутили на себе морскую погоду – сразу подул сильный ветер.
– Мы раньше от холода помрем, чем эта дурацкая практика кончится! – выплюнула Кси, поежившись.
– Не переживай ты так, не замерзнешь, – сказала вдруг оказавшаяся рядом Салли. Плохая погода ничуть не испортила ее жизнерадостного настроения.
– Откуда такая уверенность? – а вот настрой Ксилоты становился все хуже и хуже.
– В наших формах есть такое маленькое заклинанье, зовется климат-контролем. С ним ты будешь чувствовать себя одинаково хоть в тропиках, хоть в снежной пустоши.
Известие немного подняло дух Кси.
– А откуда тебе о нем известно? – повернулся Дармер к светловолосой.
– Замок Воздуха находится высоко в горах, – ответила та, – не этих, других. Те горы еще выше, и покрыты снегом. Наш Замок стоит на высокой горе, там всегда очень холодно и дуют сильные ветры. Формы защищали нас от холода. А вот с сильным ветром они ничего поделать не могут, – с сожалением закончила Салли. Но затем приободрилась: – Поэтому мы сами себя от ветра спасали.
– Как это? – заинтересовалась Кси.
– Воздухом, – Салли взглянула на вытянувшиеся лица товарищей. – Ну, как оказалось, им лучше всего…
– Земля! – грянул возглас кого-то из двадцать четвертой команды.
Сперва никто ничего не мог разглядеть в плотном белом тумане. Но затем ребята сумели различить очертания берега.
– Нам снижаться? – послышался голос Адель.
– Пока нет, – ответил ей Трим. – Это не тот остров, что нам нужен.
И они направились дальше, пролетев над островом. Тот был скрыт от глаз под покровом молочно-белой мглы. Лишь верхушки деревьев выступали над ее клубящейся поверхностью.
Дармер вновь завел разговор с Сальвадорой, ему было интересно, как они добирались до Катверна, если их замок находится в столь ужасном месте. Ответ его ошеломил и возмутил. Оказалось, что ученики Воздуха переместились телепортом прямо в Форестоун. И при этом еще умудрились опоздать!
На его негодование Салли спокойно пояснила, что поскольку Замок Воздуха находится в столь недосягаемом месте, им разрешили воспользоваться прямым телепортом. А Замок Огня стоит прямо на опушке, и, давая ученикам возможность телепортироваться прямо в главное здание, Варнорт рискует подвергнуться нападению врагов. То же самое относится и к воспитанникам Замка Воды, который вообще торчит у всех на виду. Даже Замок Земли, хоть он находится глубоко в лесной чаще, кишащей опасным зверьем, сочли недостаточно защищенным от вражеского вторжения. Варнорт ведь сражается с куда более опасными тварями. Поэтому ученики Земли, как и Огня, перемещались телепортом в Катверн.
Это было не лишено смысла, но Дармер не собирался так просто сдаваться. Душа поднятого в пять утра жаждала отмщения. Однако вмешался некстати догнавший их Шед вместе с Мартесом. Он поставил жирный крест на его порывах, напомнив, как они добирались до Варнорта, не имея в своем Замке вообще никакого телепорта. Крыть Дармеру было нечем.
Они миновали еще один остров и подлетали к следующему, когда Трим велел снижаться. Этот остров был больше двух предыдущих, вместе взятых. Море глубоко вдавалось в сушу, из-за чего остров имел изогнутый вид. По берегам большого залива теснились небольшие дома.
– Прибыли, господа ученики, – довольным голосом возвестил Трим. – Вот мы и в Глабере.
Впечатление от места, в котором они оказались, превзошло самые смелые ожидания. Даже Катверн, каким его впервые увидел Дармер, не мог сравниться с тем, что предстало его глазам сейчас. Разумеется, он не ждал чудес от города, почти утратившего связь с реальным миром, и был готов лицезреть нечто запущенное и унылое. Но теперь Дармер понял, что слишком мало вкладывал в это понятие. Быть может, из-за сырой погоды, тумана и серого неба, но находясь здесь, каждый ощущал необъяснимую тоску и обреченность, которой был пропитан этот город. Все, начиная от камней мостовой, покрытых слизью и поросших мхом, до неказистых деревянных домов, прогнивших от постоянной влажности и изъеденных червями, выглядело нездоровым, больным. В том числе и жители города. Никто из них поначалу даже не обратил внимания на появление чужаков. Когда же их все-таки заметили, всего пара магов подошла узнать, кто они. Остальные, скользнув по ученикам безразличным взглядом, шли дальше.
Выяснив, с чем явились пришельцы, один из жителей ушел за градоначальником, оставив их дожидаться на мостовой. Взглянув на лица товарищей, Дармер понял, что тяжелая атмосфера города подействовала и на них.
– Куда мы попали? – негромко выразила общее мнение Кси. – Я здесь нахожусь всего пять минут, а мне уже хочется пойти и утопиться.
– Так пойди и утопись, кто тебе мешает, – произнесла Адель, но в голосе не было насмешки, будто эти слова вырвались у нее непроизвольно.
Даже Салли, которую, казалось, ничто на свете не могло расстроить, больше не улыбалась.
Появился градоначальник. Им оказался молодой светловолосый мужчина. Он выглядел и был одет получше остальных горожан, но его глаза были столь же холодны и пусты, как, похоже, у всех жителей этого острова.
– Вечер добрый, господа, – сказал он, натянув на лицо улыбку и осматривая гостей. – Меня зовут Рангпур Каф, я – градоначальник Глабера. Рад приветствовать в нашем городе воинов Варнорта. Для меня будет честью помочь вам освоиться на новом месте. Однако почему вас так много? – спросил Рангпур. – Это все одна команда?
– Нет, в Глабер отправили две команды, – пояснил Трим.
– Две? Но мне сообщали только об одной.
– А это имеет значение? – с недоумением спросил «друид».
– Нет, если вы согласны жить вместе в одной квартире, которую я подготовил, – равнодушно пожал плечами Рангпур. – Кстати, она не слишком большая.
Услышав это неожиданное заявление, Трим слегка растерялся, но быстро взял себя в руки и продолжил:
– Я думаю, мы придумаем, как решить это небольшое недоразумение. Но сперва давайте посмотрим, что вы нам приготовили.
– Как угодно, – проговорил Рангпур и направился с набережной вглубь города.
Здесь дома выглядели получше. Они хотя бы были не из прогнившего дерева, а каменные, добротные на вид, в три, а то и четыре этажа. В один из таких домов градоначальник и зашел. Там он быстро переговорил о чем-то с горбатым стариком, который затем повел обе команды наверх по узким каменным ступеням.
– В нашем городе нет гостиниц, – обернулся Рангпур. – Но я смог выделить вам отличную квартиру.
Квартирка оказалась лучше, чем ожидали ребята: плесени и гнили не видно, крыша не протекает, мебель целая. В таком городе, как Глабер, это уже неплохо. Но она была такой маленькой, что даже при беглом осмотре стало ясно – вдесятером здесь жить невозможно. Трим тут же обратился к Рангпуру с вопросом о второй квартире. Но тот лишь развел руками.
– Я и эту с большим трудом достал, – подвел черту под разговором он.
– Неужели ничего нельзя сделать? – Трим не собирался так легко сдаваться.
– Господин «друид», – в доселе спокойном голосе Рангпура появилось раздражение. – Вы, видно, не понимаете, где находитесь. В самом отсталом городе магов, вот где! Никому до нас нет дела, вы первые, кто посетил Глабер за много лет! Все мало-мальски способные маги бегут отсюда при первой же возможности, потому что жизнь в низах любого другого города лучше, чем здесь. Но большинству жителей даже в эти низы не пробиться, и им бессмысленно покидать город. Население Глабера растет с каждым годом, а жить негде, потому что строить некому. И как в таких условиях прикажете вас куда-то селить? – выпалив эту тираду, маг умолк.
– Э, – Трим слегка опешил от такого напора. – Я вам, конечно, сочувствую, но и вы поймите меня, я же не могу оставить одну команду на улице. И, кстати, не мы выбирали, в какой город податься.
– Ну, конечно, – невесело усмехнулся Рангпур. – Кто по доброй воле переедет жить, пусть и временно, в наше захолустье. И повторяю вам еще раз, помочь с жильем я не могу. Потому что я не умею создавать стены из ничего. Если уж на то пошло, вы, как маг Земли, сами в состоянии решить эту проблему.
Казалось, Трим начал всерьез обдумывать идею создания еще одного жилища своими руками, но тут вмешался старик-смотритель, о присутствии которого все уже забыли.
– А как насчет заброшенного дома в лесу? – проскрежетал он старческим голосом.
– Нет, – отрезал Рангпур, сразу поняв, о каком доме говорил старик.
– Что за дом? – навострил уши Трим. – Почему вы ничего не говорили о нем?
– Потому что он давно в непригодном состоянии, – ответил Рангпур. – Иначе бы не простоял столько времени бесхозным. В нем дыр больше, чем самих стен.
– Не преувеличивай, – не согласился с ним смотритель. – Кабы ты был прав, стены бы давно рухнули. А раз уж ребятишки смыслят в магии побольше нашего, то смогут заделать все прорехи. Покажи им дом, не убудет ведь.
– Верно, – поддержал его Трим. – Отведите нас к дому, а мы уж сами решим, будем в нем жить, или нет.
Под двойным напором Рангпур согласился, хотя и с неохотой. И добавил, что выходить нужно прямо сейчас, пока совсем не стемнело – время неумолимо приближалось к ночи.
Но сразу выйти не получилось. Со стороны двадцать четвертой команды поступило предложение не идти всем вместе, а оставить одну команду разбирать вещи и обустраиваться в квартире. Мысль вполне здравая, если бы она не была подана так, что не оставляла сомнений, какая из команд должна остаться. Что вызвало закономерное негодование другой команды, и, в особенности, Кси.
– С какого перепуга вы будете здесь жить? – вопросила она с надрывом.
– Потому что мы первые предъявили на нее свои права, – ответил ей «друид» из двадцать четвертой команды, нахально улыбаясь и расправляя плечи, лишь немногим уступавшие шириной плечам Шеда.
– Мы дети, что ли, чтобы поступать по принципу «кто успел – тот и сел»? – не собиралась сдаваться Кси.
Никто из учеников не видел предложенного смотрителем дома, но по разговору было ясно и так, что квартира при любых обстоятельствах оставалась лучшим вариантом. Поэтому ни одна из сторон не желала отступать. К спору присоединилась Адель, и тут же посыпались оскорбления. Дело грозило закончиться скандалом, если бы Трим не предложил свой способ разрешить конфликт – жребий. От одиннадцатой команды его тянула Кси, а Адель представляла команду соперника. Обе прямо-таки прожигали друг друга взглядами, когда Трим протянул им руку с зажатыми в кулаке двумя палочками.
– Длинная! – закричала Кси, вытащив веточку, и победно воздела руки к потолку.
Но Адель не выглядела расстроенной – она в недоумении рассматривала свою палочку.
– У меня тоже длинная, – пробормотала она, спуская Кси с небес на землю. – На ней… лист.
Все уставились на веточку в ее руке – на ней красовался слегка помятый зеленый лист, а сам прутик был не короче того, что держала Кси. Они повернулись к Триму.
– Адель победила, – возвестил тот. – Ветка с листом – выигрышная.
Если кто и удивлялся этому своеобразному «друидскому» юмору, то не на сей раз. Адель так и сияла от восторга в окружении товарищей, а Кси, напротив, была мрачнее тучи. Ее товарищи тоже особой радостью не светились. Но принимать поражение надо уметь с достоинством, что они и сделали, покинув помещение, не проронив ни слова. Кси была не в восторге, но смирилась с тем, что затевать свару сейчас – плохая затея. Неизвестно, сколько им еще придется топать до их нового жилища.
Выйдя на улицу из дома, захваченного более удачливыми сокурсниками, одиннадцатые направились вслед за Рангпуром дальше по дороге. Вскоре они вышли на местную городскую площадь. Если можно было так назвать площадку из неровного булыжника, в центре которой находился фонтан, переставший работать лет двести назад. Фигура, державшая в руках перед собой чашу, по замыслу скульптора, скорее всего, должна была олицетворять Ракшу, женщину из числа магов-первооснователей. Но скульптор явно не старался придать своему творению сходство с оригиналом. Подобные памятники в честь первооснователей и Старейшин ставили чуть ли не во всех поселениях. Но если в крупных городах они являли собой произведение искусства, то в таких, как Глабер, приходилось только гадать, кого хотели изобразить. Дармер понял, что это Ракша, лишь потому, что на азарларскую Старейшину статуя походила еще меньше.
От созерцания местной достопримечательности его оторвали шум и крики, донесшиеся с другого конца площади.
– Опять? – еле слышно пробормотал Рангпур. Но Дармер услышал, поскольку в тот момент стоял к нему ближе всех.
Градоначальник быстро направился к месту происшествия. Трим с учениками, чтобы не отстать, поспешили за ним.
– Я вообще не понимаю, как можно хотеть стать клановым? – вопросил Шед. – Мне-то, понятное дело, им никогда не стать, но тем не менее. Их же там, в клане, как собак разводят, партнера подходящего подбирают, а затем сдают на службу государству. Это не семья получается, а завод по производству элитных воинов!
– Это ты зря, – возразила Кси. – Да, у них много ограничений, но преимуществ – больше. Первые кланы начали создаваться еще во времена прошлой войны. Их основатели успели прослыть героями и прославить свои фамилии. После победы Совет Старейшин закрепил за ними статус Великих Кланов и одарил привилегиями. С тех пор прошло уже более семи веков, а кланы ничуть не растеряли своего величия. Все оказывают им почет и уважение. Правда при таких условиях потомки героев зазнались и все чаще стали задирать нос. Кипрей, Райграс, Симфила – наши однокурснички, помнишь их? Припоминаешь, как они вели себя? Типичные клановые выскочки. Из-за таких, как они, появилось правило не называть свою фамилию, пока ее «не заслужишь», чтобы выходцы из кланов не кичились родословной, требуя от других кланяться себе в ноги. Но они все равно ведут себя так, словно им принадлежит весь мир, поэтому их легко узнать. Запомни, если видишь перед собой мага, у которого большой объем энергии, и ведет он себя как пуп земли, знай, что он один из клановых.
– Стой, если ты говоришь, что безклановых сильных магов почти нет, как же тогда братишка и Салли? – недоуменно спросил Шед. – Не похожи они на… тех, кого ты описала.
– Эй, вы там, сзади! – раздался крик Трима, и Дармер, который стал невольным свидетелем этого разговора, не услышал, что ответила Кси. – Поднимайтесь выше, дальше высокий хребет!
Впереди и вправду маячила огромная гора. В сравнении с ней все прочие горы, над которыми они пролетали, казались карликами. Кси и Шеду пришлось прерваться, потому что последний вспомнил о своем подопечном и вовремя: Мартес уже еле виднелся на горизонте позади них. Мечник ругнулся и помчался его спасать. Остальные стали набирать высоту.
Высокая гора стала последней на их пути. Дальше простирались воды океана. Но ребята узнали об этом только после громкого объявления Трима, поскольку разглядеть водную гладь сквозь молочно-белый туман не представлялось возможным.
В Сагепе, окруженном со всех сторон горами, которые защищали его от ветров, холодно не было. Теперь же, когда горы остались позади, путешественники впервые ощутили на себе морскую погоду – сразу подул сильный ветер.
– Мы раньше от холода помрем, чем эта дурацкая практика кончится! – выплюнула Кси, поежившись.
– Не переживай ты так, не замерзнешь, – сказала вдруг оказавшаяся рядом Салли. Плохая погода ничуть не испортила ее жизнерадостного настроения.
– Откуда такая уверенность? – а вот настрой Ксилоты становился все хуже и хуже.
– В наших формах есть такое маленькое заклинанье, зовется климат-контролем. С ним ты будешь чувствовать себя одинаково хоть в тропиках, хоть в снежной пустоши.
Известие немного подняло дух Кси.
– А откуда тебе о нем известно? – повернулся Дармер к светловолосой.
– Замок Воздуха находится высоко в горах, – ответила та, – не этих, других. Те горы еще выше, и покрыты снегом. Наш Замок стоит на высокой горе, там всегда очень холодно и дуют сильные ветры. Формы защищали нас от холода. А вот с сильным ветром они ничего поделать не могут, – с сожалением закончила Салли. Но затем приободрилась: – Поэтому мы сами себя от ветра спасали.
– Как это? – заинтересовалась Кси.
– Воздухом, – Салли взглянула на вытянувшиеся лица товарищей. – Ну, как оказалось, им лучше всего…
– Земля! – грянул возглас кого-то из двадцать четвертой команды.
Сперва никто ничего не мог разглядеть в плотном белом тумане. Но затем ребята сумели различить очертания берега.
– Нам снижаться? – послышался голос Адель.
– Пока нет, – ответил ей Трим. – Это не тот остров, что нам нужен.
И они направились дальше, пролетев над островом. Тот был скрыт от глаз под покровом молочно-белой мглы. Лишь верхушки деревьев выступали над ее клубящейся поверхностью.
Дармер вновь завел разговор с Сальвадорой, ему было интересно, как они добирались до Катверна, если их замок находится в столь ужасном месте. Ответ его ошеломил и возмутил. Оказалось, что ученики Воздуха переместились телепортом прямо в Форестоун. И при этом еще умудрились опоздать!
На его негодование Салли спокойно пояснила, что поскольку Замок Воздуха находится в столь недосягаемом месте, им разрешили воспользоваться прямым телепортом. А Замок Огня стоит прямо на опушке, и, давая ученикам возможность телепортироваться прямо в главное здание, Варнорт рискует подвергнуться нападению врагов. То же самое относится и к воспитанникам Замка Воды, который вообще торчит у всех на виду. Даже Замок Земли, хоть он находится глубоко в лесной чаще, кишащей опасным зверьем, сочли недостаточно защищенным от вражеского вторжения. Варнорт ведь сражается с куда более опасными тварями. Поэтому ученики Земли, как и Огня, перемещались телепортом в Катверн.
Это было не лишено смысла, но Дармер не собирался так просто сдаваться. Душа поднятого в пять утра жаждала отмщения. Однако вмешался некстати догнавший их Шед вместе с Мартесом. Он поставил жирный крест на его порывах, напомнив, как они добирались до Варнорта, не имея в своем Замке вообще никакого телепорта. Крыть Дармеру было нечем.
Они миновали еще один остров и подлетали к следующему, когда Трим велел снижаться. Этот остров был больше двух предыдущих, вместе взятых. Море глубоко вдавалось в сушу, из-за чего остров имел изогнутый вид. По берегам большого залива теснились небольшие дома.
– Прибыли, господа ученики, – довольным голосом возвестил Трим. – Вот мы и в Глабере.
Глава 5 - Мрачный город
Впечатление от места, в котором они оказались, превзошло самые смелые ожидания. Даже Катверн, каким его впервые увидел Дармер, не мог сравниться с тем, что предстало его глазам сейчас. Разумеется, он не ждал чудес от города, почти утратившего связь с реальным миром, и был готов лицезреть нечто запущенное и унылое. Но теперь Дармер понял, что слишком мало вкладывал в это понятие. Быть может, из-за сырой погоды, тумана и серого неба, но находясь здесь, каждый ощущал необъяснимую тоску и обреченность, которой был пропитан этот город. Все, начиная от камней мостовой, покрытых слизью и поросших мхом, до неказистых деревянных домов, прогнивших от постоянной влажности и изъеденных червями, выглядело нездоровым, больным. В том числе и жители города. Никто из них поначалу даже не обратил внимания на появление чужаков. Когда же их все-таки заметили, всего пара магов подошла узнать, кто они. Остальные, скользнув по ученикам безразличным взглядом, шли дальше.
Выяснив, с чем явились пришельцы, один из жителей ушел за градоначальником, оставив их дожидаться на мостовой. Взглянув на лица товарищей, Дармер понял, что тяжелая атмосфера города подействовала и на них.
– Куда мы попали? – негромко выразила общее мнение Кси. – Я здесь нахожусь всего пять минут, а мне уже хочется пойти и утопиться.
– Так пойди и утопись, кто тебе мешает, – произнесла Адель, но в голосе не было насмешки, будто эти слова вырвались у нее непроизвольно.
Даже Салли, которую, казалось, ничто на свете не могло расстроить, больше не улыбалась.
Появился градоначальник. Им оказался молодой светловолосый мужчина. Он выглядел и был одет получше остальных горожан, но его глаза были столь же холодны и пусты, как, похоже, у всех жителей этого острова.
– Вечер добрый, господа, – сказал он, натянув на лицо улыбку и осматривая гостей. – Меня зовут Рангпур Каф, я – градоначальник Глабера. Рад приветствовать в нашем городе воинов Варнорта. Для меня будет честью помочь вам освоиться на новом месте. Однако почему вас так много? – спросил Рангпур. – Это все одна команда?
– Нет, в Глабер отправили две команды, – пояснил Трим.
– Две? Но мне сообщали только об одной.
– А это имеет значение? – с недоумением спросил «друид».
– Нет, если вы согласны жить вместе в одной квартире, которую я подготовил, – равнодушно пожал плечами Рангпур. – Кстати, она не слишком большая.
Услышав это неожиданное заявление, Трим слегка растерялся, но быстро взял себя в руки и продолжил:
– Я думаю, мы придумаем, как решить это небольшое недоразумение. Но сперва давайте посмотрим, что вы нам приготовили.
– Как угодно, – проговорил Рангпур и направился с набережной вглубь города.
Здесь дома выглядели получше. Они хотя бы были не из прогнившего дерева, а каменные, добротные на вид, в три, а то и четыре этажа. В один из таких домов градоначальник и зашел. Там он быстро переговорил о чем-то с горбатым стариком, который затем повел обе команды наверх по узким каменным ступеням.
– В нашем городе нет гостиниц, – обернулся Рангпур. – Но я смог выделить вам отличную квартиру.
Квартирка оказалась лучше, чем ожидали ребята: плесени и гнили не видно, крыша не протекает, мебель целая. В таком городе, как Глабер, это уже неплохо. Но она была такой маленькой, что даже при беглом осмотре стало ясно – вдесятером здесь жить невозможно. Трим тут же обратился к Рангпуру с вопросом о второй квартире. Но тот лишь развел руками.
– Я и эту с большим трудом достал, – подвел черту под разговором он.
– Неужели ничего нельзя сделать? – Трим не собирался так легко сдаваться.
– Господин «друид», – в доселе спокойном голосе Рангпура появилось раздражение. – Вы, видно, не понимаете, где находитесь. В самом отсталом городе магов, вот где! Никому до нас нет дела, вы первые, кто посетил Глабер за много лет! Все мало-мальски способные маги бегут отсюда при первой же возможности, потому что жизнь в низах любого другого города лучше, чем здесь. Но большинству жителей даже в эти низы не пробиться, и им бессмысленно покидать город. Население Глабера растет с каждым годом, а жить негде, потому что строить некому. И как в таких условиях прикажете вас куда-то селить? – выпалив эту тираду, маг умолк.
– Э, – Трим слегка опешил от такого напора. – Я вам, конечно, сочувствую, но и вы поймите меня, я же не могу оставить одну команду на улице. И, кстати, не мы выбирали, в какой город податься.
– Ну, конечно, – невесело усмехнулся Рангпур. – Кто по доброй воле переедет жить, пусть и временно, в наше захолустье. И повторяю вам еще раз, помочь с жильем я не могу. Потому что я не умею создавать стены из ничего. Если уж на то пошло, вы, как маг Земли, сами в состоянии решить эту проблему.
Казалось, Трим начал всерьез обдумывать идею создания еще одного жилища своими руками, но тут вмешался старик-смотритель, о присутствии которого все уже забыли.
– А как насчет заброшенного дома в лесу? – проскрежетал он старческим голосом.
– Нет, – отрезал Рангпур, сразу поняв, о каком доме говорил старик.
– Что за дом? – навострил уши Трим. – Почему вы ничего не говорили о нем?
– Потому что он давно в непригодном состоянии, – ответил Рангпур. – Иначе бы не простоял столько времени бесхозным. В нем дыр больше, чем самих стен.
– Не преувеличивай, – не согласился с ним смотритель. – Кабы ты был прав, стены бы давно рухнули. А раз уж ребятишки смыслят в магии побольше нашего, то смогут заделать все прорехи. Покажи им дом, не убудет ведь.
– Верно, – поддержал его Трим. – Отведите нас к дому, а мы уж сами решим, будем в нем жить, или нет.
Под двойным напором Рангпур согласился, хотя и с неохотой. И добавил, что выходить нужно прямо сейчас, пока совсем не стемнело – время неумолимо приближалось к ночи.
Но сразу выйти не получилось. Со стороны двадцать четвертой команды поступило предложение не идти всем вместе, а оставить одну команду разбирать вещи и обустраиваться в квартире. Мысль вполне здравая, если бы она не была подана так, что не оставляла сомнений, какая из команд должна остаться. Что вызвало закономерное негодование другой команды, и, в особенности, Кси.
– С какого перепуга вы будете здесь жить? – вопросила она с надрывом.
– Потому что мы первые предъявили на нее свои права, – ответил ей «друид» из двадцать четвертой команды, нахально улыбаясь и расправляя плечи, лишь немногим уступавшие шириной плечам Шеда.
– Мы дети, что ли, чтобы поступать по принципу «кто успел – тот и сел»? – не собиралась сдаваться Кси.
Никто из учеников не видел предложенного смотрителем дома, но по разговору было ясно и так, что квартира при любых обстоятельствах оставалась лучшим вариантом. Поэтому ни одна из сторон не желала отступать. К спору присоединилась Адель, и тут же посыпались оскорбления. Дело грозило закончиться скандалом, если бы Трим не предложил свой способ разрешить конфликт – жребий. От одиннадцатой команды его тянула Кси, а Адель представляла команду соперника. Обе прямо-таки прожигали друг друга взглядами, когда Трим протянул им руку с зажатыми в кулаке двумя палочками.
– Длинная! – закричала Кси, вытащив веточку, и победно воздела руки к потолку.
Но Адель не выглядела расстроенной – она в недоумении рассматривала свою палочку.
– У меня тоже длинная, – пробормотала она, спуская Кси с небес на землю. – На ней… лист.
Все уставились на веточку в ее руке – на ней красовался слегка помятый зеленый лист, а сам прутик был не короче того, что держала Кси. Они повернулись к Триму.
– Адель победила, – возвестил тот. – Ветка с листом – выигрышная.
Если кто и удивлялся этому своеобразному «друидскому» юмору, то не на сей раз. Адель так и сияла от восторга в окружении товарищей, а Кси, напротив, была мрачнее тучи. Ее товарищи тоже особой радостью не светились. Но принимать поражение надо уметь с достоинством, что они и сделали, покинув помещение, не проронив ни слова. Кси была не в восторге, но смирилась с тем, что затевать свару сейчас – плохая затея. Неизвестно, сколько им еще придется топать до их нового жилища.
Выйдя на улицу из дома, захваченного более удачливыми сокурсниками, одиннадцатые направились вслед за Рангпуром дальше по дороге. Вскоре они вышли на местную городскую площадь. Если можно было так назвать площадку из неровного булыжника, в центре которой находился фонтан, переставший работать лет двести назад. Фигура, державшая в руках перед собой чашу, по замыслу скульптора, скорее всего, должна была олицетворять Ракшу, женщину из числа магов-первооснователей. Но скульптор явно не старался придать своему творению сходство с оригиналом. Подобные памятники в честь первооснователей и Старейшин ставили чуть ли не во всех поселениях. Но если в крупных городах они являли собой произведение искусства, то в таких, как Глабер, приходилось только гадать, кого хотели изобразить. Дармер понял, что это Ракша, лишь потому, что на азарларскую Старейшину статуя походила еще меньше.
От созерцания местной достопримечательности его оторвали шум и крики, донесшиеся с другого конца площади.
– Опять? – еле слышно пробормотал Рангпур. Но Дармер услышал, поскольку в тот момент стоял к нему ближе всех.
Градоначальник быстро направился к месту происшествия. Трим с учениками, чтобы не отстать, поспешили за ним.