Если это так, то я тебе поверю. — советник продолжал всё также хмуриться, но уже не так силь- но. — Что мы будем делать?
Мы пойдём с ним в очередной поход, но че- рез более опасный район, — говорит колдун. — Там банда племени грабителей. Попробуем забрать украденные ящики. Это будет последняя его про- верка.
Правильно, что следуешь моему совету. Возь- ми с собой опытных воинов, — глубоко вздохнул Маркус. — Я бы на твоём месте не доверял домашне- му человеку.
Мне на самом деле эта идея не по душе, — признался Аксел. — Но в любом случае последнее слово будет за мной.
Лапа к этому времени сидел на краю кровати, где лежала его больная мать Эвика. Он натирал её какими-то мазями и грустно смотрел на неё, оче- видно понимая, что уже ничем не сможет ей по- мочь.
Рядом с Лапой стояла его младшая сестра и одна из его жён, которые держали в руке небольшой та- зик с водой, с небольшими тряпками. Лапа смачивал в воде одну из тряпок и аккуратно прикладывал к голове своей матери.
Кажется, моё время приходит, — через силу го- ворит она. — Позови ко мне домашнего человека. Я должна ему рассказать что-то очень важное.
Лапа кивнул, понимая, что времени у неё не так много, вышел из комнаты. Он был очень взволнован не тем, что она хотела ему рассказать, а тем, что ни- чем не мог ей помочь, понимая, что её биологиче- ское тело износилось настолько, что не может более себя поддерживать. Это обстоятельство нужно было принять как неотвратимость.
Взволнованный Лапа заглянул в комнату к Рону, забыв постучаться. Он со своей семьёй собирались поесть и поэтому накрыли стол, поставив на него блюда с ягодами. Мари, мама Кары, также была с ними и присаживалась за стол.
Лапа? — удивилась Дженна, первая заметив, как он выглядывает из-за толстой шторы. — Хочешь, садись с нами за стол.
Что-то случилось? — спросила Кара, также об- ратив внимание на его беспокойное лицо.
Моя мама, — прерывая слова, начал выдавли- вать он. — Ей очень плохо. Совсем плохо. — У Лапы от волнения начали запотевать линзы его толстых очков. — Она хочет рассказать что-то важное. Что-то для Рона.
Рон, к слову, не удивился. Он каким-то шестым чувством знал, что кто-нибудь из старожил должен будет рассказать ему подробнее о тех легендах, о ко- торых люди уже начали забывать.
Хорошо, Лапа, — ответил он, вставая со сто- ла. — Пойдём все вместе. Лапа, проводи нас к ней.
Эвика ждала, когда её сын приведёт к ней Рона. Он пришёл вместе со своими жёнами, поскольку у него не было от них никаких секретов. Тем более если это было что-то важное, это должны были
узнать все. Увидев его рядом с собой, у старой боль- ной женщины немного прибавилось сил, она даже попыталась слегка улыбнуться.
Мы вас слушаем, — произнёс Рон, а Дженна, Кара и Эмили стали рядом, чтобы лучше её слышать.
Это очень старая легенда, — начала говорить Эвика своим слабым голосом. — Её мне рассказала мать моей матери, которую она слышала от матери своей матери. Я сама не знаю, правда это или нет. Она набрала побольше воздуха в лёгкие, чтобы про- должить свой рассказ. — Давно у нас были другие отцы и матери. Похожие на нас, вернее, мы похожи на них. Они создали нас по своему образу и подо- бию. Они нашли для нас три дома, которые освеща- лись одним солнцем. Все три дома были рядом, — продолжала она. — Наши отцы и матери создали для нас условия для жизни. Всё было хорошо. Наши со- здатели решили предоставить нас самим себе. Наш вид начал обустраивать свои дома и быстро разви- ваться. Но в какой-то момент стали прилетать огромные синекожие красноглазые существа и нача- ли похищать наших предков с целью развлечения. Наши отцы и матери пытались защитить нас от них, но безуспешно. Сколько было похищено наших предков таким образом, неизвестно. Известно, что один из домов совсем опустел.
Эвика закончила свой короткий рассказ, который отнял у неё и без того небольшие остатки сил. Эта информация заставила Рона задуматься. Возможно, это и воспринималось как древние легенды, но он почувствовал в них что-то важное и какую-то связь, которая проявлялась в ярких, запоминающихся снах.
Это очень старая легенда, — сказала Дженна. — Многие про неё забыли или не верят.
Но любая легенда с чего-то начинается, — воз- разила Кара.
Но возможно, у нас в самом деле есть свой родной дом, — взволнованно сказала Эмили.
У нас должен быть свой дом, — вздохнул Рон. — Наш общий, для всех людей.
Да, — согласилась Эвика. — У нас он есть, свой дом, и я всегда верила в это. Я также всегда верила в то, что рано или поздно должен будет прийти че- ловек, который сможет увезти отсюда всех людей и найти наш родной дом. Это, кажется, ты, Рон.
Рон был немного удивлён её заключением. А от- ветственность за спасение всех людей и поиском родного дома попадало в данный момент в разряд невозможности этого мероприятия.
Я верю, ты сможешь это сделать, — выдавлива- ла она свои последние слова. — Ты сможешь найти наш дом.
Сказав последние слова, Эвика тяжело выдохнула и, закатив глаза, испустила дух. Рон с девушками немного отошли от неё, чтобы дать Лапе, сестре и его жене отдать ей последние почести. Лапа не плакал, но был расстроен. Он прекрасно понимал, что её вре- мя пришло, и её смерть нужно было просто принять. Лапа закрыл её глаза, а его сестра и жена,
не сдержавшись, заплакали.
Она в лучшем мире. — еле сдерживаясь, выда- вил из себя Лапа, закрыв её глаза. — Она всегда зна- ла, что эти легенды, возможно, были правдой. А ей никто не верил, даже я.
А разве сейчас поверил? — спросил Рон.
Кажется, поверил. — тихо ответил он, видимо, пока сам до конца не уверенный в своих словах.
Но она верила в это! — через слезы говорила его сестра.
Она верила, — повторил Лапа.
Но если это правда, — удивилась Кара, — тогда где наш настоящий дом?
Если он есть, я всё равно не знаю, где его ис- кать. — разочарованно высказался Рон. — Просто не знаю.
Мы будем вместе и найдём его! — сказала Дженна, увидев, как Рон совсем упал духом. — Даже если на это уйдёт вся жизнь.
Я буду рядом. — немного скромно произнесла Эмили. — Я тоже хочу найти наш дом, где мы будем жить в безопасности.
Для этого в самом деле может понадобиться вся жизнь. — Рон немного вспотел от пришедших в его голову тысячи разных мыслей. — Возможно, жизни нескольких поколений.
Короткий рассказ Эвики в самом деле был полной неожиданностью, особенно той информацией, кото- рую он в себе нёс. Рон не ожидал услышать от нее по- дробности этой легенды. Возникало больше вопро- сов, чем ответов. Кто были такие их отцы и матери и откуда они были сами? Где они нашли эти три до- ма? И что в конце концов мотивировало их на созда- ние себе подобных людей? Зачем им это было надо? Если всё это было правдой, к слову, Рон на это очень надеялся, то было необходимо накопить необходи- мые знания и развить особые технологии, но для
этого требовалось несколько поколений. Единствен- ным решением было только продолжить получать знания от наушников, возможно, в закромах знаний Зетов и таилась какая-то информация о планетах, с которых они когда-то начали похищать людей.
Остаток суток Рон провел в раздумьях, безмолв- но наблюдая за очередными уроками. Людям нрави- лось получать знания, и желающих становилось всё больше. Желая не отставать от программы обучения, он со своими женами прослушивал уроки отдельно от остальных. Продолжая получать знания, Рон всё же надеялся найти ответы на свои вопросы. К со- жалению, многие уроки касались географии на Ми- раме и об их многочисленных обитателях. Это было не то, чего хотел узнать Рон, но тем не менее любую информацию он считал полезной. Он понимал, что нужно было набраться терпения, чтобы дойти до необходимого уровня знаний.
Световой день на планете постепенно подходил к концу, и многие животные и растения переходили в ночной режим. Растения, растущие в населяемом людьми парке, могли впадать в так называемую спячку, закрывая своими лепестками бутоны, пред- назначенные для приёма дневного света от звезды. Другие растения, похожие на огромные изгибаю- щиеся к низу гофрированные трубы диаметром около шести метров, выбрасывали в почву скопив-
шийся за день конденсат, спрессовавшийся в виде больших шарообразных капель. Упав на поверх- ность с глухим звуком, они разбивались на милли- ард капель поменьше, увлажняя собой сухую почву. Не увлаженная часть почвы иногда трескалась, об- разуя длинные и широкие полости, из которых иногда вылезали огромные черви, похожие на зем- ляных, только длиной более пяти метров, с двой- ным хвостом и с большими пугающими глазами. Люди знали, что эти черви неопасные. Они днём прятались в почве от невыносимого зноя и выпол- зали только ночью, чтобы полакомиться нектаром с некоторых растений, не забывая внимательно осматриваться по сторонам, чтобы самим не стать добычей.
Ночью в парке было достаточно много людей, и все занимались какими-то делами. Очень скоро от поверженного молчуна остался один обглоданный скелет. Весть о убитом монстре быстро разнеслась по разбросанным в парке племенам, что и поспособ- ствовало его быстрому принятию этой скелетообраз- ной формы.
Рон со своими женами продолжал урок. В их го- ловах возник точный образ большой и непонятной планеты, которая медленно вращалась, с разделен- ной поверхностью на зоны разного цвета.
На этом уроке мы рассмотрим одну из ближай- ших планет, которую правительство Зетов решило подготовить для дальнейшего заселения, которую назвали Турам. — вещает женский кукольный го- лос. — Турам состоит из шести континентов, четыре искусственных и два естественных. Естественные
континенты не подвергались никаким изменениям и воздействиям со стороны Зетов, оставаясь в своём первоначальном виде, и планируются использовать их в качестве резервации для низших видов. Осталь- ные четыре континента, созданные Зетами, имеют форму правильных геометрических фигур. Два из них находятся на одинаковом расстоянии в полу- шарии один, и два других на таком же расстоянии в полушарии два. Они сориентированы строго на се- вер, чтобы наше светило могло одинаково обогре- вать их и чтобы смена циклов была максимально сглажена, как это происходит на родной планете Мирам. Естественные континенты находятся на эк- ваторе, довольно далеко от искусственных.
На этом моменте урок прервался глухим стуком в стену. Рон отключил наушники и был недоволен, как впрочем и его жены, что им не дали дослушать очень важную для них информацию.
Кто там? — строгим голосом спросил Рон. Из-за шторки робко показался Лапа.
Я не помешал? — тихо спросил он.
Ещё как помешал! — возразила Дженна.
У нас был очень важный урок! — добавила Кара.
Извините, — виновато продолжал говорить Ла- па. — Но колдун просит Рона к себе. Они готовятся к ночному походу.
К ночному? — удивился Рон. — Тогда я возь- му своё оружие. — сказал он, указав на свой двух- сторонний меч, сделанный из острых зубов молчу- на.
Пожалуй, — Лапа пожал плечами.
С каких пор ты стал у колдуна посыльным? — удивилась Дженна.
Да, — продолжила Эмили. — Если я не ошиба- юсь, ты простой врач.
Не ошибаешься, — кивнул Лапа. — Он знает, что я в хороших отношениях с вами, вот и просит меня сообщать вам о его приказах.
А сам что? — удивился Рон. — Лично боится мне об этом сказать?
Это не его обязанность, — ответил Лапа.
Ладно, — вздохнул Рон, взяв в руки своё ору- жие. — Как освобожусь, мы продолжим урок, — об- ратился он к жёнам.
Будь осторожен, — обняла его Дженна. — Мы будем тебя ждать! — также крепко обняла его Кара.
Мы приготовим для тебя много вкусной еды, — добавила Эмили, оставшись в стороне, пони- мая, что обнять его не сможет из-за Кары и Дженны.
Я обязательно вернусь, — улыбнулся Рон и вместе с Лапой вышел из комнаты.
Колдун, как всегда, восседал в большом отдель- ном помещении на пустом бочонке, накрытом ка- кой-то старой тканью. Рядом с ним стоял, немного склонившись, его верный друг-советник и, улыба- ясь, нашептывал ему очередную ерунду. Колдун был чем-то недоволен, но всячески пытался это скрыть. Советник ехидно улыбнулся, увидев, что домашний человек прибыл к ним в сопровождении Лапы.
Ты свободен, — сказал колдун Лапе, слегка махнув кистью руки.
Тот покорно поклонился и поспешил оставить их одних. Колдун обратился к Рону.
Нам предстоит один важный поход, — начал он. — Мы долго думали, брать тебя с собой или нет.
Но мы решили, что ты нам пригодишься, — добавил советник.
С нами идут ещё несколько опытных вои- нов, — продолжал колдун.
Воинов? — удивился Рон. — Предстоит какая- то стычка?
Надеюсь, нет, — вздохнул колдун. — Но в ноч- ном походе может быть что угодно, поэтому мы должны быть готовы ко всему.
Я готов, — ответил Рон, покрутив над головой свой двухсторонний меч.
Колдун сделал жест рукой, и в помещение вошли несколько крепких мужчин, которых Рон ранее не видел. Они были одеты так же, как и все, в поно- шенные рваные тряпки, кое-как прикрывающие их тела. Они были довольно тренированы, Рон сразу обратил на их крепкие и выделяющиеся мышцы. У одного из них Рон заметил оружие, похожее на ко- роткий меч, также изготовленное из зуба молчуна, такого же, из которого Рон сделал своё оружие.
Я Олаф, — ответил воин с мечом, заметив, как Рон внимательно рассматривает его меч. — Я сделал себе такое же оружие, подобно твоему.
Рон, улыбаясь, кивнул.
Это все хорошие воины. — хитро улыбаясь, со- общил советник домашнему человеку. — С ними ты будешь в безопасности.
Я не этого боюсь. — ответил ему Рон.
И чего же ты боишься? — продолжал улыбаться советник.
Вы этого не поймёте. — ответил он, убрав тем самым ехидную улыбку с его лица.
Я иду с вами. — вмешался колдун в их пере- палку, предвидя нарастающий конфликт.
Он привстал со своего импровизированного тро- на. Рон не видел в его взгляде такой же хитрости, как в его советнике. Он был чем-то обеспокоен. Рон чувствовал, что колдун стал относиться к нему на- много лучше, чем его друг.
Нам надо поспешить, пока не взошло свети- ло. — продолжил колдун. — Идти придётся долго и медленно.
Как и в прошлый поход, вся группа, возглавляе- мая колдуном, вышла из большого дерева без осо- бой подготовки. У всех с собой был необходимый минимум вооружения. У колдуна и нескольких чело- век были только длинные и острые копья, только у Рона и его нового знакомого Олафа были мечи.
Рон в этот раз не замыкал строй, а шел сразу за колдуном, что уже являлось большим повышени- ем в племени. Колдун вёл их совсем другой дорогой, ведущей совсем в другую сторону парка, в которой Рон ещё ни разу не был.
Вокруг были только высокие спящие растения. На почве были небольшие трещины, которые пре- одолевались короткими прыжками. По поверхности было видно, что этим путём люди ходят довольно редко, так как мелкая трава была плохо примята и большие растения располагались довольно близко друг к другу, так что иногда приходилось протиски- ваться между ними и перелезать через большие тол- стые корни этих растений.
Вскоре колдун довёл их до большой стены, отго- раживающей парк от внешнего мира. Внизу также была большая трещина, через которую люди спо- койно могли выйти наружу. Рядом со стеной из больших плит была выложена широкая дорога. Она, видимо, предназначалась для прогулки Зетов, которых, видимо, здесь не было уже давно.
Мы пойдём с ним в очередной поход, но че- рез более опасный район, — говорит колдун. — Там банда племени грабителей. Попробуем забрать украденные ящики. Это будет последняя его про- верка.
Правильно, что следуешь моему совету. Возь- ми с собой опытных воинов, — глубоко вздохнул Маркус. — Я бы на твоём месте не доверял домашне- му человеку.
Мне на самом деле эта идея не по душе, — признался Аксел. — Но в любом случае последнее слово будет за мной.
Лапа к этому времени сидел на краю кровати, где лежала его больная мать Эвика. Он натирал её какими-то мазями и грустно смотрел на неё, оче- видно понимая, что уже ничем не сможет ей по- мочь.
Рядом с Лапой стояла его младшая сестра и одна из его жён, которые держали в руке небольшой та- зик с водой, с небольшими тряпками. Лапа смачивал в воде одну из тряпок и аккуратно прикладывал к голове своей матери.
Кажется, моё время приходит, — через силу го- ворит она. — Позови ко мне домашнего человека. Я должна ему рассказать что-то очень важное.
Лапа кивнул, понимая, что времени у неё не так много, вышел из комнаты. Он был очень взволнован не тем, что она хотела ему рассказать, а тем, что ни- чем не мог ей помочь, понимая, что её биологиче- ское тело износилось настолько, что не может более себя поддерживать. Это обстоятельство нужно было принять как неотвратимость.
Взволнованный Лапа заглянул в комнату к Рону, забыв постучаться. Он со своей семьёй собирались поесть и поэтому накрыли стол, поставив на него блюда с ягодами. Мари, мама Кары, также была с ними и присаживалась за стол.
Лапа? — удивилась Дженна, первая заметив, как он выглядывает из-за толстой шторы. — Хочешь, садись с нами за стол.
Что-то случилось? — спросила Кара, также об- ратив внимание на его беспокойное лицо.
Моя мама, — прерывая слова, начал выдавли- вать он. — Ей очень плохо. Совсем плохо. — У Лапы от волнения начали запотевать линзы его толстых очков. — Она хочет рассказать что-то важное. Что-то для Рона.
Рон, к слову, не удивился. Он каким-то шестым чувством знал, что кто-нибудь из старожил должен будет рассказать ему подробнее о тех легендах, о ко- торых люди уже начали забывать.
Хорошо, Лапа, — ответил он, вставая со сто- ла. — Пойдём все вместе. Лапа, проводи нас к ней.
Эвика ждала, когда её сын приведёт к ней Рона. Он пришёл вместе со своими жёнами, поскольку у него не было от них никаких секретов. Тем более если это было что-то важное, это должны были
узнать все. Увидев его рядом с собой, у старой боль- ной женщины немного прибавилось сил, она даже попыталась слегка улыбнуться.
Мы вас слушаем, — произнёс Рон, а Дженна, Кара и Эмили стали рядом, чтобы лучше её слышать.
Это очень старая легенда, — начала говорить Эвика своим слабым голосом. — Её мне рассказала мать моей матери, которую она слышала от матери своей матери. Я сама не знаю, правда это или нет. Она набрала побольше воздуха в лёгкие, чтобы про- должить свой рассказ. — Давно у нас были другие отцы и матери. Похожие на нас, вернее, мы похожи на них. Они создали нас по своему образу и подо- бию. Они нашли для нас три дома, которые освеща- лись одним солнцем. Все три дома были рядом, — продолжала она. — Наши отцы и матери создали для нас условия для жизни. Всё было хорошо. Наши со- здатели решили предоставить нас самим себе. Наш вид начал обустраивать свои дома и быстро разви- ваться. Но в какой-то момент стали прилетать огромные синекожие красноглазые существа и нача- ли похищать наших предков с целью развлечения. Наши отцы и матери пытались защитить нас от них, но безуспешно. Сколько было похищено наших предков таким образом, неизвестно. Известно, что один из домов совсем опустел.
Эвика закончила свой короткий рассказ, который отнял у неё и без того небольшие остатки сил. Эта информация заставила Рона задуматься. Возможно, это и воспринималось как древние легенды, но он почувствовал в них что-то важное и какую-то связь, которая проявлялась в ярких, запоминающихся снах.
Это очень старая легенда, — сказала Дженна. — Многие про неё забыли или не верят.
Но любая легенда с чего-то начинается, — воз- разила Кара.
Но возможно, у нас в самом деле есть свой родной дом, — взволнованно сказала Эмили.
У нас должен быть свой дом, — вздохнул Рон. — Наш общий, для всех людей.
Да, — согласилась Эвика. — У нас он есть, свой дом, и я всегда верила в это. Я также всегда верила в то, что рано или поздно должен будет прийти че- ловек, который сможет увезти отсюда всех людей и найти наш родной дом. Это, кажется, ты, Рон.
Рон был немного удивлён её заключением. А от- ветственность за спасение всех людей и поиском родного дома попадало в данный момент в разряд невозможности этого мероприятия.
Я верю, ты сможешь это сделать, — выдавлива- ла она свои последние слова. — Ты сможешь найти наш дом.
Сказав последние слова, Эвика тяжело выдохнула и, закатив глаза, испустила дух. Рон с девушками немного отошли от неё, чтобы дать Лапе, сестре и его жене отдать ей последние почести. Лапа не плакал, но был расстроен. Он прекрасно понимал, что её вре- мя пришло, и её смерть нужно было просто принять. Лапа закрыл её глаза, а его сестра и жена,
не сдержавшись, заплакали.
Она в лучшем мире. — еле сдерживаясь, выда- вил из себя Лапа, закрыв её глаза. — Она всегда зна- ла, что эти легенды, возможно, были правдой. А ей никто не верил, даже я.
А разве сейчас поверил? — спросил Рон.
Кажется, поверил. — тихо ответил он, видимо, пока сам до конца не уверенный в своих словах.
Но она верила в это! — через слезы говорила его сестра.
Она верила, — повторил Лапа.
Но если это правда, — удивилась Кара, — тогда где наш настоящий дом?
Если он есть, я всё равно не знаю, где его ис- кать. — разочарованно высказался Рон. — Просто не знаю.
Мы будем вместе и найдём его! — сказала Дженна, увидев, как Рон совсем упал духом. — Даже если на это уйдёт вся жизнь.
Я буду рядом. — немного скромно произнесла Эмили. — Я тоже хочу найти наш дом, где мы будем жить в безопасности.
Для этого в самом деле может понадобиться вся жизнь. — Рон немного вспотел от пришедших в его голову тысячи разных мыслей. — Возможно, жизни нескольких поколений.
Короткий рассказ Эвики в самом деле был полной неожиданностью, особенно той информацией, кото- рую он в себе нёс. Рон не ожидал услышать от нее по- дробности этой легенды. Возникало больше вопро- сов, чем ответов. Кто были такие их отцы и матери и откуда они были сами? Где они нашли эти три до- ма? И что в конце концов мотивировало их на созда- ние себе подобных людей? Зачем им это было надо? Если всё это было правдой, к слову, Рон на это очень надеялся, то было необходимо накопить необходи- мые знания и развить особые технологии, но для
этого требовалось несколько поколений. Единствен- ным решением было только продолжить получать знания от наушников, возможно, в закромах знаний Зетов и таилась какая-то информация о планетах, с которых они когда-то начали похищать людей.
Глава 14
Остаток суток Рон провел в раздумьях, безмолв- но наблюдая за очередными уроками. Людям нрави- лось получать знания, и желающих становилось всё больше. Желая не отставать от программы обучения, он со своими женами прослушивал уроки отдельно от остальных. Продолжая получать знания, Рон всё же надеялся найти ответы на свои вопросы. К со- жалению, многие уроки касались географии на Ми- раме и об их многочисленных обитателях. Это было не то, чего хотел узнать Рон, но тем не менее любую информацию он считал полезной. Он понимал, что нужно было набраться терпения, чтобы дойти до необходимого уровня знаний.
Световой день на планете постепенно подходил к концу, и многие животные и растения переходили в ночной режим. Растения, растущие в населяемом людьми парке, могли впадать в так называемую спячку, закрывая своими лепестками бутоны, пред- назначенные для приёма дневного света от звезды. Другие растения, похожие на огромные изгибаю- щиеся к низу гофрированные трубы диаметром около шести метров, выбрасывали в почву скопив-
шийся за день конденсат, спрессовавшийся в виде больших шарообразных капель. Упав на поверх- ность с глухим звуком, они разбивались на милли- ард капель поменьше, увлажняя собой сухую почву. Не увлаженная часть почвы иногда трескалась, об- разуя длинные и широкие полости, из которых иногда вылезали огромные черви, похожие на зем- ляных, только длиной более пяти метров, с двой- ным хвостом и с большими пугающими глазами. Люди знали, что эти черви неопасные. Они днём прятались в почве от невыносимого зноя и выпол- зали только ночью, чтобы полакомиться нектаром с некоторых растений, не забывая внимательно осматриваться по сторонам, чтобы самим не стать добычей.
Ночью в парке было достаточно много людей, и все занимались какими-то делами. Очень скоро от поверженного молчуна остался один обглоданный скелет. Весть о убитом монстре быстро разнеслась по разбросанным в парке племенам, что и поспособ- ствовало его быстрому принятию этой скелетообраз- ной формы.
Рон со своими женами продолжал урок. В их го- ловах возник точный образ большой и непонятной планеты, которая медленно вращалась, с разделен- ной поверхностью на зоны разного цвета.
На этом уроке мы рассмотрим одну из ближай- ших планет, которую правительство Зетов решило подготовить для дальнейшего заселения, которую назвали Турам. — вещает женский кукольный го- лос. — Турам состоит из шести континентов, четыре искусственных и два естественных. Естественные
континенты не подвергались никаким изменениям и воздействиям со стороны Зетов, оставаясь в своём первоначальном виде, и планируются использовать их в качестве резервации для низших видов. Осталь- ные четыре континента, созданные Зетами, имеют форму правильных геометрических фигур. Два из них находятся на одинаковом расстоянии в полу- шарии один, и два других на таком же расстоянии в полушарии два. Они сориентированы строго на се- вер, чтобы наше светило могло одинаково обогре- вать их и чтобы смена циклов была максимально сглажена, как это происходит на родной планете Мирам. Естественные континенты находятся на эк- ваторе, довольно далеко от искусственных.
На этом моменте урок прервался глухим стуком в стену. Рон отключил наушники и был недоволен, как впрочем и его жены, что им не дали дослушать очень важную для них информацию.
Кто там? — строгим голосом спросил Рон. Из-за шторки робко показался Лапа.
Я не помешал? — тихо спросил он.
Ещё как помешал! — возразила Дженна.
У нас был очень важный урок! — добавила Кара.
Извините, — виновато продолжал говорить Ла- па. — Но колдун просит Рона к себе. Они готовятся к ночному походу.
К ночному? — удивился Рон. — Тогда я возь- му своё оружие. — сказал он, указав на свой двух- сторонний меч, сделанный из острых зубов молчу- на.
Пожалуй, — Лапа пожал плечами.
С каких пор ты стал у колдуна посыльным? — удивилась Дженна.
Да, — продолжила Эмили. — Если я не ошиба- юсь, ты простой врач.
Не ошибаешься, — кивнул Лапа. — Он знает, что я в хороших отношениях с вами, вот и просит меня сообщать вам о его приказах.
А сам что? — удивился Рон. — Лично боится мне об этом сказать?
Это не его обязанность, — ответил Лапа.
Ладно, — вздохнул Рон, взяв в руки своё ору- жие. — Как освобожусь, мы продолжим урок, — об- ратился он к жёнам.
Будь осторожен, — обняла его Дженна. — Мы будем тебя ждать! — также крепко обняла его Кара.
Мы приготовим для тебя много вкусной еды, — добавила Эмили, оставшись в стороне, пони- мая, что обнять его не сможет из-за Кары и Дженны.
Я обязательно вернусь, — улыбнулся Рон и вместе с Лапой вышел из комнаты.
Колдун, как всегда, восседал в большом отдель- ном помещении на пустом бочонке, накрытом ка- кой-то старой тканью. Рядом с ним стоял, немного склонившись, его верный друг-советник и, улыба- ясь, нашептывал ему очередную ерунду. Колдун был чем-то недоволен, но всячески пытался это скрыть. Советник ехидно улыбнулся, увидев, что домашний человек прибыл к ним в сопровождении Лапы.
Ты свободен, — сказал колдун Лапе, слегка махнув кистью руки.
Тот покорно поклонился и поспешил оставить их одних. Колдун обратился к Рону.
Нам предстоит один важный поход, — начал он. — Мы долго думали, брать тебя с собой или нет.
Но мы решили, что ты нам пригодишься, — добавил советник.
С нами идут ещё несколько опытных вои- нов, — продолжал колдун.
Воинов? — удивился Рон. — Предстоит какая- то стычка?
Надеюсь, нет, — вздохнул колдун. — Но в ноч- ном походе может быть что угодно, поэтому мы должны быть готовы ко всему.
Я готов, — ответил Рон, покрутив над головой свой двухсторонний меч.
Колдун сделал жест рукой, и в помещение вошли несколько крепких мужчин, которых Рон ранее не видел. Они были одеты так же, как и все, в поно- шенные рваные тряпки, кое-как прикрывающие их тела. Они были довольно тренированы, Рон сразу обратил на их крепкие и выделяющиеся мышцы. У одного из них Рон заметил оружие, похожее на ко- роткий меч, также изготовленное из зуба молчуна, такого же, из которого Рон сделал своё оружие.
Я Олаф, — ответил воин с мечом, заметив, как Рон внимательно рассматривает его меч. — Я сделал себе такое же оружие, подобно твоему.
Рон, улыбаясь, кивнул.
Это все хорошие воины. — хитро улыбаясь, со- общил советник домашнему человеку. — С ними ты будешь в безопасности.
Я не этого боюсь. — ответил ему Рон.
И чего же ты боишься? — продолжал улыбаться советник.
Вы этого не поймёте. — ответил он, убрав тем самым ехидную улыбку с его лица.
Я иду с вами. — вмешался колдун в их пере- палку, предвидя нарастающий конфликт.
Он привстал со своего импровизированного тро- на. Рон не видел в его взгляде такой же хитрости, как в его советнике. Он был чем-то обеспокоен. Рон чувствовал, что колдун стал относиться к нему на- много лучше, чем его друг.
Нам надо поспешить, пока не взошло свети- ло. — продолжил колдун. — Идти придётся долго и медленно.
Как и в прошлый поход, вся группа, возглавляе- мая колдуном, вышла из большого дерева без осо- бой подготовки. У всех с собой был необходимый минимум вооружения. У колдуна и нескольких чело- век были только длинные и острые копья, только у Рона и его нового знакомого Олафа были мечи.
Рон в этот раз не замыкал строй, а шел сразу за колдуном, что уже являлось большим повышени- ем в племени. Колдун вёл их совсем другой дорогой, ведущей совсем в другую сторону парка, в которой Рон ещё ни разу не был.
Вокруг были только высокие спящие растения. На почве были небольшие трещины, которые пре- одолевались короткими прыжками. По поверхности было видно, что этим путём люди ходят довольно редко, так как мелкая трава была плохо примята и большие растения располагались довольно близко друг к другу, так что иногда приходилось протиски- ваться между ними и перелезать через большие тол- стые корни этих растений.
Вскоре колдун довёл их до большой стены, отго- раживающей парк от внешнего мира. Внизу также была большая трещина, через которую люди спо- койно могли выйти наружу. Рядом со стеной из больших плит была выложена широкая дорога. Она, видимо, предназначалась для прогулки Зетов, которых, видимо, здесь не было уже давно.