Я ошеломлёно уставилась на графа.
Он рассмеялся.
- Я пошутил. Мы оставим их на следующий раз.
Я усмехнулась из вежливости – шутка мне не показалась смешной.
Хозяин замка удалился, а я осталась гадать о своих ощущениях. Конечно, граф со своими странностями, но у кого их нет? С этими мыслями я принялась осматривать комнату. Здесь не к чему было придраться, было всё, чтобы человек чувствовал себя уютно. Я походила по комнате, рассматривая вещи, поглядела в окно, поседела на большой мягкой кровати. Больше не нашла чем заняться и решила найти друзей, посмотреть, как они устроились. Не успела я выйти из комнаты, как тут же столкнулась с графом.
- О, а я как раз направляюсь к вам – пригласить на обещанный мне ужин. – и подал мне руку.
Не помню, чтобы я обещала ему ужин (некстати пришла на ум его шутка), но отказывать галантному и гостеприимному хозяину замка причин не было, и я приняла его руку. Спускаясь по лестнице, я вспоминала, когда в последний раз полноценно ела. Когда мы вошли в обеденный зал, я ожидала увидеть уже там своих друзей. Однако, к моему удивлению, за длинным столом никого не было. Зато он был весь уставлен разнообразной едой. Граф усадил меня за стол с большой галантностью. Тут же вокруг нас закружились слуги, подавая горячие блюда. Граф с блистательной улыбкой всё время говорил что-то незначащее. Я слушала его в пол уха. Меня отвлекал потрясающий аппетитный вид и запах еды, а ещё не дававшая мне покоя мысль о друзьях.
- Надеюсь, вам понравится мой незатейливый ужин, – с улыбкой произнёс граф Калисто.
- Вы скромничаете граф, всё выглядит очень заманчиво. А где мои спутники?
- Я советую попробовать вот это рагу. С гордостью могу сказать, что мой повар готовит его даже лучше, чем королевский, – граф услужливо подал мне одно из блюд.
- Да, спасибо. Всё очень вкусно.
Жуя, я гадала, расслышал ли граф мой вопрос и, решив, что нет, дождалась, пока он закончит расхваливать одно из вин, опять сказала.
- Полагаю, моим друзьям вино бы тоже понравилось, если бы они его попробовали.
Но и в этот раз граф пропустил мои слова мимо ушей. Еда уже не казалась мне такой вкусной. Калисто перестаёт меня слышать, как только я начинаю говорить о своих спутниках. Хотя, может, я зря себя накручиваю. Похоже, я нравлюсь графу и, возможно, он просто хочет побыть со мной наедине, а мои друзья ужинают где-нибудь в другом месте, может быть, у себя в комнатах.
Граф обратился к одному из лакеев, стоящих возле стола.
- Десерт уже готов?
Слуга кивнул и что-то промычал.
- Тогда неси, – и обратился ко мне с улыбкой. – Все мои слуги немые, я отрезал им языки. Кстати, вы только что их ели, понравилось?
Я зажала рот рукой, пытаясь подавить позывы к рвоте.
- Я пошутил, – сказал граф.
Я облегчённо вздохнула.
- Я их сам давно съел.
«У графа явные заскоки» - подумалось мне. Я не могла воспринимать его чёрный юмор, и сам граф вызывал у меня неприязненные чувства. Мне уже не хотелось ночевать в этом замке, и я решила сразу после ужина найти удобный момент и откланяться. Лучше уж переночевать под деревом всем вместе, чем по отдельности в замке, под боком у графа со странностями.
- Чудненький вечер, не правда ли? – спросил меня граф, потирая руки.
Я ответила вынужденной улыбкой. Граф встал из-за стола протянул мне руку.
- Позвольте пригласить вас на танец.
Такого поворота событий я не ожидала, и танцевать, понятное дело не очень хотела.
- По правде говоря, я не очень хорошо танцую, – попробовала отказаться я.
- Уверен, что вы скромничаете.
- Нет, я…
- Я настаиваю.
Граф был непреклонен, но вёл себя настолько вежливо, что обвинить его в жёсткости не хватало совести. Кажется, у меня нет выбора, и я приняла его руку. К моему удивлению, мы остались не в обедне, а пошли дальше.
Зал, куда привёл меня граф, поразил огромными размерами и пустотой. Лишь одна большая лестница, ведущая наверх, бросалась в глаза. Здесь стояла тишина, и только стук наших каблуков по мраморным плитам гулким эхом раздавался в пустом зале. Ведомая графом, я оказалась в центре зала. Я подумала, как нелепо мы будем выглядеть, танцуя одни, в пустом зале, без музыки. И тут граф вопреки моему предположению воскликнул:
- Музыка!
И в ту же минуту раздался ужасный визг, образовывающий невыносимую, режущую слух, какофонию.
- Как будто коты орут, – ошалело сказала я, не успев подумать, что критиковать музыкальные вкусы не очень тактично.
Но граф ничуть не смутился.
- Так оно и есть, – ответил он и с довольной улыбкой показал в один конец зала.
Я обернулась и увидела то, что до этого скрывал большой чёрный занавес. На дыбах, с растянутыми в разные стороны лапами висели живые кошки, и когда механизм растягивал лапы, они издавали душераздирающие вопли. Я чуть не потеряла сознание. Но граф Калисто обхватил меня за талию и увлёк в безумном танце. Это было как ночной кошмар. Мучитель с нескрываемым удовольствием и широкой улыбкой выделывал танцевальные па, а я с застилающей глаза пеленой, полностью подчинилась ему, едва передвигая ноги. Он кружил меня, а мне казалось, что кружится у меня в голове и стоит ему ослабить объятья, как я рухну на пол. Не знаю, сколько времени продолжался этот ужас, пока графу не надоело. Смолкли истошные крики мучимых животных, мы остановились, и едва я успела прийти в себя, как тут же сказала графу.
- Милорд от всей души благодарю вас за гостеприимство, но…
Граф не дал мне договорить.
- А теперь вы обязательно должны увидеть мою коллекцию.
«Он ещё и коллекционер! Наверное, самых голосистых кошек» - зло подумала я. «Хорошо, посмотрю его коллекцию, а потом откланиваюсь» - думала я, пока граф под руку вёл меня по коридорам своего замка. Когда мы подошли к одной из дверей, Калисто достал связку ключей и отпёр замок.
- Прошу, в мою сокровищницу, - сделал он широкий приглашающий жест.
Услышав эту фразу, я подумала, что граф решил показать мне свои богатства. Я вошла в открытую дверь и застыла недалеко от входа. В помещении было очень темно, никаких источников света и лишь светлая полоса образовывалась на полу из приоткрытой двери.
- Здесь темно. Ничего не видно, – сказала я графу.
- Минутку, я зажгу светильник.
Пока граф брал один из висящих в коридоре факелов, я успела рассмотреть в скудном свете полки, на которых что-то стояло. Пытаясь рассмотреть что-нибудь, я приблизила лицо. В эту минуту граф зажёг светильник, и в его свете я увидела, как на меня смотрят чьи-то глаза. Я резко отшатнулась и только тогда заметила, что это два глазных яблока находятся в банке с жидкостью. У этих глазных яблок были синие зрачки, и едва заметные красные прожилки. С трудом оторвав от них взгляд, я увидела ещё множество таких банок с глазами внутри. Их было много, и они были разные: разного цвета и размера, с расширенными и суженными зрачками; одна пара была полностью красная, видимо от лопнувших внутри кровеносных сосудов. Я ошарашено переводила взгляд с банки на банку и не могла поверить, что вижу это на самом деле.
- Ну как вам моя коллекция?
Вывел меня из транса голос графа.
- Вижу, понравилась. Здесь и правда есть что посмотреть. Сколько лет я собирал эту коллекцию! Каких экземпляров здесь только нет! Вот, например, посмотрите, глаза принцессы Руатской. Да-да, её! Все до сих пор думают, что Её Высочество сбежала с конюхом, а на самом деле, вот её глазки, у меня, – и граф довольно хихикнул. – А вот рядом, глаза как раз того самого конюха. А здесь, - граф подошёл к другой банке. – глаза бесстрашного эльфа. Помню, он ни разу не вскрикнул, когда я его… гм… впрочем, не важно. А вот это, моя особая гордость, – граф бережно взял одну из банок и любовно её погладил. – Здесь глаза человеческого ребёнка.
У меня всё поплыло перед глазами. Я зажмурилась и встряхнула головой: не хватало ещё свалиться в обморок, тогда точно твои глазки окажутся в коллекции. «Так, стоп. Что за бред я несу? Может, он их… ну… купил?» Я боялась признаться себе, что сама не верю в эту чушь. Всё, пора сматываться отсюда. Срочно. Стараясь не глядеть на банки и не слушать, что говорит граф, я уличила момент, когда он прервался, и тут же вставила:
- Милорд, ваша коллекция меня потрясла (вот уж правда!), никогда не видела ничего подобного. Вы великолепный рассказчик и я прекрасно провела время в вашем замке, уверена, что и мои друзья тоже. Но, увы, нам снова необходимо в путь. Прямо сейчас.
- Рад, что вы по достоинству оценили мою коллекцию. Но это не единствен-ное, чем я могу вас удивить.
От этих слов мне стало плохо. Больше подобных зрелищ я не выдержу.
- Уверена, что ваши увлечения также интересны, как и вы сами. Но, к сожалению, мы не можем больше задерживаться.
- В такую погоду я вас никуда не отпущу. Разве мог бы я называться госте-приимным хозяином, если бы позволял своим гостям покидать мой замок в такую грозу? Обещаю, в моём обществе вы скучать не будете.
Граф взял меня под локоть и повёл прочь из ужасной комнаты вновь по коридорам замка, говоря по пути, и не давая мне вставить ни слова.
- Знаете ли, я человек одинокий и долгие вечера я скрашиваю тем, что играю в игру, хотя, конечно, одному не так интересно, а гости, как я уже говорил, у меня бывают не часто. И я надеюсь, что вы согласитесь сыграть со мной в партию – другую. Не откажу себе в удовольствии похвастаться, что эта игра моей собственной выдумки, но уверяю вас, правила в ней очень простые. Выиграет даже начинающий.
С этими словами мы незаметно оказались ещё в одном большом помещении. Большую его внутреннюю часть занимало что-то вроде поля. В данный момент оно было пустым. Зато пространство вокруг поля и стены представляли собой жуткое зрелище. Куда бы я не бросила взгляд, везде висели, стояли, лежали всевозможные орудия для пыток: прикованные к стене железные скобы для рук и ног, цепи, щипцы, штыри, молотки и топоры, непонятные, но устрашающие на вид конструкции. На всех инструментах были следы засохшей крови, на стенах – кровоподтёки. Я смотрела на эти приспособления с содроганием, а когда представила, что они использовались для мучения живых людей, меня охватил ужас. Я инстинктивно рванулась назад, к выходу, но граф Калисто крепко сжал мой локоть, и как ни в чём не бывало, продолжал улыбаться.
- Вот это и есть мой зал для игр.
- Знаете, я что-то не хочу играть. – кажется, мой голос дрожит.
- Я уверен, что вы передумаете, когда увидите своих друзей.
У меня появилось какое-то смутное ощущение догадки и, как будто в под-тверждение ей, с потолка спустилась железная клетка. В ней я, естественно, узрела своих горемычных. Как только они меня увидели, все прижались к прутьям решётки. Все, кроме Светы, она, кажется, лежала в обмороке. Я не сразу смогла прийти в себя. Лекс, Рик, Делти и Тиллиус смотрели на меня с несчастными лицами, глазами полными затаённой надежды.
- Ну вот, - прокомментировал граф, – теперь у нас есть зрители. Уверен, что они будут болеть за вас.
- Да уж, не сомневайся! – протянул чей-то голос.
Оказалось – это Света очнулась (или её привели в чувство), и теперь она была в бодром расположении духа.
- Я буду так за неё болеть, как не болела ещё никогда! Прямо-таки фанатично!
Потом она плюнула в графа (к сожалению, плевок до цели не долетел) и за-орала во всё горло:
- Оле, оле, оле, оле!
Я обратилась к графу.
- Я так понимаю, освобождение моих друзей напрямую зависит от моего выигрыша?
- О-о, я сразу разглядел в вас незаурядный ум, – ответил Калисто с улыбкой.
Эта его улыбка меня уже бесила, хотелось как угодно стереть её с лица.
- А что будет в случае, если я проиграю? Хотя нет, не говорите, потому что я выиграю, – добавила я, трезво рассудив, что знать о последствиях моего проигрыша не надо, тем более, что я о них, кажется, догадываюсь.
- В чём заключается игра?
Теперь в моём голосе не было и тени любезности, я говорила холодно и жёстко, но графа, похоже, это не смущало.
- О-о, это очень простая игра. Надо всего лишь разбить шаром сложенную фигуру.
«Что-то между боулингом и «городком», – промелькнуло у меня в голове. Ни в то, ни в другое играть я толком не умела, но зато у меня появилась надежда, что игра действительно не такая уж и сложная.
- Ну вот, мои слуги уже всё приготовили, – обрадовался граф.
Я снова посмотрела на поле и с ужасом поняла, что хозяин замка не просто маньяк, он ещё и сумасшедший. Фигуры складывались из человеческих костей, а роль шара выполнял череп.
- Мы вот этим будем играть?
Граф довольно потёр руки. Теперь он выглядел совсем как сумасшедший.
- Правда, оригинально? Это всё я придумал!
«Не сомневаюсь», – зло подумала я.
Когда Света увидела «спортивный инвентарь», она немного поутихла. Ос-тальные в клетке молчали, зрелище на всех произвело впечатление.
Граф сделал приглашающий жест рукой.
- Первый ход ваш.
- Мой? – я растерялась. – Но я не знаю правил.
- Мелочи какие! Просто бейте и всё.
Я пожала плечами. Бить так бить. Прошла на поле и остановилась возле одного из черепов. Посмотрела на него с отвращением и не сразу смогла взять его в руки. Только тогда, когда взглянула на своих друзей в клетке (которые не сводили с меня глаз), я решилась и подняла череп. И тут же уронила – из пустой глазницы вылез большой белый червь. От удара об пол от черепа откололась челюсть. Меня от испуга охватила злость.
- Могли бы держать в чистоте свой спортивный инвентарь!
Граф отмахнулся.
- Какой-то маленький червячок. Чем он вам помешал? Я, кстати, очень люблю ими перекусывать, когда проголодаюсь. Они лёгкие, но калорийные. Хотите попробовать?
И в подтверждение слов хозяина один из слуг открыл блюдо, которое держал в руке. На большой тарелке копошилась белая куча червей.
- Свеженькие! – обрадовался граф и подхватил с тарелки одного.
Я отвернулась. В этот день для моего желудка слишком много испытаний. Стараясь сосредоточиться на игре, я прицелилась и метнула череп, то есть, шар. Мне повезло, череп долетел и разбил сложенную из костей фигуру.
- Не считается, не считается! – закричал Калисто.
- Как это не считается?! – возмутилась Света. – Она попала! Разуй глаза, ты, поедатель червей!
- Она заступила за линию! – протестовал граф.
Я посмотрела под ноги.
- Нет здесь никакой линии.
- Есть, есть! Всё, теперь мой черёд!
Граф выхватил у меня череп и, несмотря на возмущённо – протестующие крики моих друзей, бросил его в другую фигуру и разбил её.
- Попал, попал! – обрадовался граф.
Я промолчала. Слуги снова сложили фигуры. Видя, что граф не торопиться отдавать мне «шар», я протянула руку.
- Кажется, сейчас моя очередь.
- Не-ет. Я выиграл, значит, бросаю ещё раз.
- Не честно! Правила дурацкие! – закричала Светка. – Мошенник!
- А вот и честно, а вот и честно! – заспорил сумасшедший граф.
Теперь он был мало похож на того аристократа, которым мы его увидели, когда только пришли. «А выпустит ли он нас, даже если я выиграю?» - подумалось вдруг мне. Размышляя над этим, я наблюдала, как граф снова прицелился и бросил череп. Но тот пролетел мимо фигуры из костей.
- Не попал, не попал! – заорала Светка.
- Не считается! – возразил Калисто. – Он фигуру сложил неправильно. Она слишком маленькая. Я буду бросать ещё раз.
Сидящие в клетке опять стали возмущаться.
Он рассмеялся.
- Я пошутил. Мы оставим их на следующий раз.
Я усмехнулась из вежливости – шутка мне не показалась смешной.
Хозяин замка удалился, а я осталась гадать о своих ощущениях. Конечно, граф со своими странностями, но у кого их нет? С этими мыслями я принялась осматривать комнату. Здесь не к чему было придраться, было всё, чтобы человек чувствовал себя уютно. Я походила по комнате, рассматривая вещи, поглядела в окно, поседела на большой мягкой кровати. Больше не нашла чем заняться и решила найти друзей, посмотреть, как они устроились. Не успела я выйти из комнаты, как тут же столкнулась с графом.
- О, а я как раз направляюсь к вам – пригласить на обещанный мне ужин. – и подал мне руку.
Не помню, чтобы я обещала ему ужин (некстати пришла на ум его шутка), но отказывать галантному и гостеприимному хозяину замка причин не было, и я приняла его руку. Спускаясь по лестнице, я вспоминала, когда в последний раз полноценно ела. Когда мы вошли в обеденный зал, я ожидала увидеть уже там своих друзей. Однако, к моему удивлению, за длинным столом никого не было. Зато он был весь уставлен разнообразной едой. Граф усадил меня за стол с большой галантностью. Тут же вокруг нас закружились слуги, подавая горячие блюда. Граф с блистательной улыбкой всё время говорил что-то незначащее. Я слушала его в пол уха. Меня отвлекал потрясающий аппетитный вид и запах еды, а ещё не дававшая мне покоя мысль о друзьях.
- Надеюсь, вам понравится мой незатейливый ужин, – с улыбкой произнёс граф Калисто.
- Вы скромничаете граф, всё выглядит очень заманчиво. А где мои спутники?
- Я советую попробовать вот это рагу. С гордостью могу сказать, что мой повар готовит его даже лучше, чем королевский, – граф услужливо подал мне одно из блюд.
- Да, спасибо. Всё очень вкусно.
Жуя, я гадала, расслышал ли граф мой вопрос и, решив, что нет, дождалась, пока он закончит расхваливать одно из вин, опять сказала.
- Полагаю, моим друзьям вино бы тоже понравилось, если бы они его попробовали.
Но и в этот раз граф пропустил мои слова мимо ушей. Еда уже не казалась мне такой вкусной. Калисто перестаёт меня слышать, как только я начинаю говорить о своих спутниках. Хотя, может, я зря себя накручиваю. Похоже, я нравлюсь графу и, возможно, он просто хочет побыть со мной наедине, а мои друзья ужинают где-нибудь в другом месте, может быть, у себя в комнатах.
Граф обратился к одному из лакеев, стоящих возле стола.
- Десерт уже готов?
Слуга кивнул и что-то промычал.
- Тогда неси, – и обратился ко мне с улыбкой. – Все мои слуги немые, я отрезал им языки. Кстати, вы только что их ели, понравилось?
Я зажала рот рукой, пытаясь подавить позывы к рвоте.
- Я пошутил, – сказал граф.
Я облегчённо вздохнула.
- Я их сам давно съел.
«У графа явные заскоки» - подумалось мне. Я не могла воспринимать его чёрный юмор, и сам граф вызывал у меня неприязненные чувства. Мне уже не хотелось ночевать в этом замке, и я решила сразу после ужина найти удобный момент и откланяться. Лучше уж переночевать под деревом всем вместе, чем по отдельности в замке, под боком у графа со странностями.
- Чудненький вечер, не правда ли? – спросил меня граф, потирая руки.
Я ответила вынужденной улыбкой. Граф встал из-за стола протянул мне руку.
- Позвольте пригласить вас на танец.
Такого поворота событий я не ожидала, и танцевать, понятное дело не очень хотела.
- По правде говоря, я не очень хорошо танцую, – попробовала отказаться я.
- Уверен, что вы скромничаете.
- Нет, я…
- Я настаиваю.
Граф был непреклонен, но вёл себя настолько вежливо, что обвинить его в жёсткости не хватало совести. Кажется, у меня нет выбора, и я приняла его руку. К моему удивлению, мы остались не в обедне, а пошли дальше.
Зал, куда привёл меня граф, поразил огромными размерами и пустотой. Лишь одна большая лестница, ведущая наверх, бросалась в глаза. Здесь стояла тишина, и только стук наших каблуков по мраморным плитам гулким эхом раздавался в пустом зале. Ведомая графом, я оказалась в центре зала. Я подумала, как нелепо мы будем выглядеть, танцуя одни, в пустом зале, без музыки. И тут граф вопреки моему предположению воскликнул:
- Музыка!
И в ту же минуту раздался ужасный визг, образовывающий невыносимую, режущую слух, какофонию.
- Как будто коты орут, – ошалело сказала я, не успев подумать, что критиковать музыкальные вкусы не очень тактично.
Но граф ничуть не смутился.
- Так оно и есть, – ответил он и с довольной улыбкой показал в один конец зала.
Я обернулась и увидела то, что до этого скрывал большой чёрный занавес. На дыбах, с растянутыми в разные стороны лапами висели живые кошки, и когда механизм растягивал лапы, они издавали душераздирающие вопли. Я чуть не потеряла сознание. Но граф Калисто обхватил меня за талию и увлёк в безумном танце. Это было как ночной кошмар. Мучитель с нескрываемым удовольствием и широкой улыбкой выделывал танцевальные па, а я с застилающей глаза пеленой, полностью подчинилась ему, едва передвигая ноги. Он кружил меня, а мне казалось, что кружится у меня в голове и стоит ему ослабить объятья, как я рухну на пол. Не знаю, сколько времени продолжался этот ужас, пока графу не надоело. Смолкли истошные крики мучимых животных, мы остановились, и едва я успела прийти в себя, как тут же сказала графу.
- Милорд от всей души благодарю вас за гостеприимство, но…
Граф не дал мне договорить.
- А теперь вы обязательно должны увидеть мою коллекцию.
«Он ещё и коллекционер! Наверное, самых голосистых кошек» - зло подумала я. «Хорошо, посмотрю его коллекцию, а потом откланиваюсь» - думала я, пока граф под руку вёл меня по коридорам своего замка. Когда мы подошли к одной из дверей, Калисто достал связку ключей и отпёр замок.
- Прошу, в мою сокровищницу, - сделал он широкий приглашающий жест.
Услышав эту фразу, я подумала, что граф решил показать мне свои богатства. Я вошла в открытую дверь и застыла недалеко от входа. В помещении было очень темно, никаких источников света и лишь светлая полоса образовывалась на полу из приоткрытой двери.
- Здесь темно. Ничего не видно, – сказала я графу.
- Минутку, я зажгу светильник.
Пока граф брал один из висящих в коридоре факелов, я успела рассмотреть в скудном свете полки, на которых что-то стояло. Пытаясь рассмотреть что-нибудь, я приблизила лицо. В эту минуту граф зажёг светильник, и в его свете я увидела, как на меня смотрят чьи-то глаза. Я резко отшатнулась и только тогда заметила, что это два глазных яблока находятся в банке с жидкостью. У этих глазных яблок были синие зрачки, и едва заметные красные прожилки. С трудом оторвав от них взгляд, я увидела ещё множество таких банок с глазами внутри. Их было много, и они были разные: разного цвета и размера, с расширенными и суженными зрачками; одна пара была полностью красная, видимо от лопнувших внутри кровеносных сосудов. Я ошарашено переводила взгляд с банки на банку и не могла поверить, что вижу это на самом деле.
- Ну как вам моя коллекция?
Вывел меня из транса голос графа.
- Вижу, понравилась. Здесь и правда есть что посмотреть. Сколько лет я собирал эту коллекцию! Каких экземпляров здесь только нет! Вот, например, посмотрите, глаза принцессы Руатской. Да-да, её! Все до сих пор думают, что Её Высочество сбежала с конюхом, а на самом деле, вот её глазки, у меня, – и граф довольно хихикнул. – А вот рядом, глаза как раз того самого конюха. А здесь, - граф подошёл к другой банке. – глаза бесстрашного эльфа. Помню, он ни разу не вскрикнул, когда я его… гм… впрочем, не важно. А вот это, моя особая гордость, – граф бережно взял одну из банок и любовно её погладил. – Здесь глаза человеческого ребёнка.
У меня всё поплыло перед глазами. Я зажмурилась и встряхнула головой: не хватало ещё свалиться в обморок, тогда точно твои глазки окажутся в коллекции. «Так, стоп. Что за бред я несу? Может, он их… ну… купил?» Я боялась признаться себе, что сама не верю в эту чушь. Всё, пора сматываться отсюда. Срочно. Стараясь не глядеть на банки и не слушать, что говорит граф, я уличила момент, когда он прервался, и тут же вставила:
- Милорд, ваша коллекция меня потрясла (вот уж правда!), никогда не видела ничего подобного. Вы великолепный рассказчик и я прекрасно провела время в вашем замке, уверена, что и мои друзья тоже. Но, увы, нам снова необходимо в путь. Прямо сейчас.
- Рад, что вы по достоинству оценили мою коллекцию. Но это не единствен-ное, чем я могу вас удивить.
От этих слов мне стало плохо. Больше подобных зрелищ я не выдержу.
- Уверена, что ваши увлечения также интересны, как и вы сами. Но, к сожалению, мы не можем больше задерживаться.
- В такую погоду я вас никуда не отпущу. Разве мог бы я называться госте-приимным хозяином, если бы позволял своим гостям покидать мой замок в такую грозу? Обещаю, в моём обществе вы скучать не будете.
Граф взял меня под локоть и повёл прочь из ужасной комнаты вновь по коридорам замка, говоря по пути, и не давая мне вставить ни слова.
- Знаете ли, я человек одинокий и долгие вечера я скрашиваю тем, что играю в игру, хотя, конечно, одному не так интересно, а гости, как я уже говорил, у меня бывают не часто. И я надеюсь, что вы согласитесь сыграть со мной в партию – другую. Не откажу себе в удовольствии похвастаться, что эта игра моей собственной выдумки, но уверяю вас, правила в ней очень простые. Выиграет даже начинающий.
С этими словами мы незаметно оказались ещё в одном большом помещении. Большую его внутреннюю часть занимало что-то вроде поля. В данный момент оно было пустым. Зато пространство вокруг поля и стены представляли собой жуткое зрелище. Куда бы я не бросила взгляд, везде висели, стояли, лежали всевозможные орудия для пыток: прикованные к стене железные скобы для рук и ног, цепи, щипцы, штыри, молотки и топоры, непонятные, но устрашающие на вид конструкции. На всех инструментах были следы засохшей крови, на стенах – кровоподтёки. Я смотрела на эти приспособления с содроганием, а когда представила, что они использовались для мучения живых людей, меня охватил ужас. Я инстинктивно рванулась назад, к выходу, но граф Калисто крепко сжал мой локоть, и как ни в чём не бывало, продолжал улыбаться.
- Вот это и есть мой зал для игр.
- Знаете, я что-то не хочу играть. – кажется, мой голос дрожит.
- Я уверен, что вы передумаете, когда увидите своих друзей.
У меня появилось какое-то смутное ощущение догадки и, как будто в под-тверждение ей, с потолка спустилась железная клетка. В ней я, естественно, узрела своих горемычных. Как только они меня увидели, все прижались к прутьям решётки. Все, кроме Светы, она, кажется, лежала в обмороке. Я не сразу смогла прийти в себя. Лекс, Рик, Делти и Тиллиус смотрели на меня с несчастными лицами, глазами полными затаённой надежды.
- Ну вот, - прокомментировал граф, – теперь у нас есть зрители. Уверен, что они будут болеть за вас.
- Да уж, не сомневайся! – протянул чей-то голос.
Оказалось – это Света очнулась (или её привели в чувство), и теперь она была в бодром расположении духа.
- Я буду так за неё болеть, как не болела ещё никогда! Прямо-таки фанатично!
Потом она плюнула в графа (к сожалению, плевок до цели не долетел) и за-орала во всё горло:
- Оле, оле, оле, оле!
Я обратилась к графу.
- Я так понимаю, освобождение моих друзей напрямую зависит от моего выигрыша?
- О-о, я сразу разглядел в вас незаурядный ум, – ответил Калисто с улыбкой.
Эта его улыбка меня уже бесила, хотелось как угодно стереть её с лица.
- А что будет в случае, если я проиграю? Хотя нет, не говорите, потому что я выиграю, – добавила я, трезво рассудив, что знать о последствиях моего проигрыша не надо, тем более, что я о них, кажется, догадываюсь.
- В чём заключается игра?
Теперь в моём голосе не было и тени любезности, я говорила холодно и жёстко, но графа, похоже, это не смущало.
- О-о, это очень простая игра. Надо всего лишь разбить шаром сложенную фигуру.
«Что-то между боулингом и «городком», – промелькнуло у меня в голове. Ни в то, ни в другое играть я толком не умела, но зато у меня появилась надежда, что игра действительно не такая уж и сложная.
- Ну вот, мои слуги уже всё приготовили, – обрадовался граф.
Я снова посмотрела на поле и с ужасом поняла, что хозяин замка не просто маньяк, он ещё и сумасшедший. Фигуры складывались из человеческих костей, а роль шара выполнял череп.
- Мы вот этим будем играть?
Граф довольно потёр руки. Теперь он выглядел совсем как сумасшедший.
- Правда, оригинально? Это всё я придумал!
«Не сомневаюсь», – зло подумала я.
Когда Света увидела «спортивный инвентарь», она немного поутихла. Ос-тальные в клетке молчали, зрелище на всех произвело впечатление.
Граф сделал приглашающий жест рукой.
- Первый ход ваш.
- Мой? – я растерялась. – Но я не знаю правил.
- Мелочи какие! Просто бейте и всё.
Я пожала плечами. Бить так бить. Прошла на поле и остановилась возле одного из черепов. Посмотрела на него с отвращением и не сразу смогла взять его в руки. Только тогда, когда взглянула на своих друзей в клетке (которые не сводили с меня глаз), я решилась и подняла череп. И тут же уронила – из пустой глазницы вылез большой белый червь. От удара об пол от черепа откололась челюсть. Меня от испуга охватила злость.
- Могли бы держать в чистоте свой спортивный инвентарь!
Граф отмахнулся.
- Какой-то маленький червячок. Чем он вам помешал? Я, кстати, очень люблю ими перекусывать, когда проголодаюсь. Они лёгкие, но калорийные. Хотите попробовать?
И в подтверждение слов хозяина один из слуг открыл блюдо, которое держал в руке. На большой тарелке копошилась белая куча червей.
- Свеженькие! – обрадовался граф и подхватил с тарелки одного.
Я отвернулась. В этот день для моего желудка слишком много испытаний. Стараясь сосредоточиться на игре, я прицелилась и метнула череп, то есть, шар. Мне повезло, череп долетел и разбил сложенную из костей фигуру.
- Не считается, не считается! – закричал Калисто.
- Как это не считается?! – возмутилась Света. – Она попала! Разуй глаза, ты, поедатель червей!
- Она заступила за линию! – протестовал граф.
Я посмотрела под ноги.
- Нет здесь никакой линии.
- Есть, есть! Всё, теперь мой черёд!
Граф выхватил у меня череп и, несмотря на возмущённо – протестующие крики моих друзей, бросил его в другую фигуру и разбил её.
- Попал, попал! – обрадовался граф.
Я промолчала. Слуги снова сложили фигуры. Видя, что граф не торопиться отдавать мне «шар», я протянула руку.
- Кажется, сейчас моя очередь.
- Не-ет. Я выиграл, значит, бросаю ещё раз.
- Не честно! Правила дурацкие! – закричала Светка. – Мошенник!
- А вот и честно, а вот и честно! – заспорил сумасшедший граф.
Теперь он был мало похож на того аристократа, которым мы его увидели, когда только пришли. «А выпустит ли он нас, даже если я выиграю?» - подумалось вдруг мне. Размышляя над этим, я наблюдала, как граф снова прицелился и бросил череп. Но тот пролетел мимо фигуры из костей.
- Не попал, не попал! – заорала Светка.
- Не считается! – возразил Калисто. – Он фигуру сложил неправильно. Она слишком маленькая. Я буду бросать ещё раз.
Сидящие в клетке опять стали возмущаться.