По образу и подобию

24.02.2026, 06:14 Автор: ----

Закрыть настройки

Показано 4 из 15 страниц

1 2 3 4 5 ... 14 15


А не выбравшись из ада, не попадешь в рай, соответственно не достигнешь высшей цели. Каждый житель Арии знает об этом, поэтому никогда этого не сделает. А вас в Атии разве не этому учат?
       После этих слов по помещению прошёл ропот.
       - Он что, из Атии? - донеслись до юноши голоса.
       Сандер замялся, он не знал, что ответить, и ему стало стыдно, за то, что ему никогда не приходили в голову такие простые мысли.
       - Вижу, ты немного смущен, - размеренно продолжил Ар. - Мира проводи гостя, покажи ему всё, что он хочет увидеть. Если он хочет отведать яства, проводи с трапезную. Если хочет отдохнуть, проводи в покои.
       - Хорошо, отец, - кивнула девушка и снова взяла Сандера за руку, - Пойдем.
       Тихонько потянула она его за собой.
       - Я очень польщён, что ты, правитель Арии снизошёл до меня и встретил, как дорого гостя, - вдруг сказал Сандер. - Я расскажу о тебе на своей земле, как о мудром правителе.
       - Расскажи о том, что видел, и слышал, а мудр я или нет, пусть решат слушатели.
       Сандер поклонился и пошел вслед за Мирой.
       - Ну и как тебе, мой отец? - спросила девушка.
       - Я, я, я не знаю, что сказать, - Сандер посмотрел по сторонам, на девушку и вдруг взял её за руки. - Я не хочу отсюда улетать.
       Она широко улыбнулась.
       - Ну так не улетай.
       - Я не могу, меня дома ждут, у меня там мама, папа, родные, долг родине.
       - Тогда лети, и возвращайся, как сможешь, - проговорила она. - Тебе всегда будут рады здесь.
       Сандер отошёл, схватился за голову, растеребил волосы и прорычал по-звериному:
       - Я ничего не понимаю, Мира. Что со мной происходит?
       - Лети, Сандер, тебе надо улететь. По другому нельзя. Иначе сомнения твои тебя изгложут.
       - Да, да, ты права, - согласился он, - надо лететь. Меня, наверное, и так уже потеряли.
       Когда они добрались до горниса, Мира указала направление, куда им с Кивом нужно двигаться.
       Юноша и девушка взялись за руки и долго стояли друг перед другом.
       - Спасибо тебе за всё, - сказал он. - Без тебя бы мы с Кивом пропали.
       - И тебе спасибо.
       - Мне, вроде как, не за что.
       - Ты позволил полетать на Киве. Это было великолепно! - восторженно сказала она.
       - На, вот, возьми, твоё, - протянул он её кольцо для суженого. - Извини за Бабура, я не специально.
       Мира улыбнулась.
       - Оставь себе, - завернула она его пальцы с кольцом в кулак.
       Сандера переполняли противоречивые чувства. За это короткое время они стали с этой красивой девушкой очень близки, но в то же время ещё достаточно далеки. Они были из разных миров. В какой-то момент ему захотелось припасть к её губам, но он не решился.
       Сандер отпустил её руки и молча отвернулся к горнису.
       - Прилетай, я буду ждать, - услышал он вслед и не оборачиваясь ответил:
       - Я прилечу.
       Он взобрался на Кива, который склонил голову к девушке, дав себя погладить.
       - И ты прилетай, Кив, - сказала она ему, на что горнис издал короткий звонкий клич.
       Сандер не стал долго ждать и с каменным лицом, разогнав горниса, поднял могучую птицу в воздух. Когда девушка стала казаться совсем маленькой, он заложил вираж, сделав круг и Кив громко и пронзительно прокричал.
       Сандер обернулся и увидел, как машет им Мира, с каждой секундой превращаясь в маленькую точку...
       


       Глава пятая.


       
       - Сандер! Сандер вернулся! - закричали близнецы, выбегая из особняка.
       - Не упадите сорванцы! - смеясь воскликнул молодой воин, видя как они, спотыкаясь бежали по ступенькам.
       - Вау!
       - Вот это да!
       Остановились мальчишки, завидев горниса, стоящего метрах в ста от дома.
       - Это-о-о тво-ой?
       - Да, но пока к нему не подходите, он должен привыкнуть.
       - А ты нас прокатишь, прокатишь? - как и предполагал Сандер закричали братишки, подпрыгивая на месте.
       Он засмеялся:
       - Да, но только, если Кив позволит. Вы хорошо себя вели? А то, он плохих людей к себе не подпускает.
       - Я хорошо! А Мукул вчера кашу не доел!
       - Это я хорошо себя вёл! А Нитим сегодня пирожок взял. Без спроса! - показал язык один другому.
       - Ябеда корябеда.
       - Это ты ябеда корябеда!
       - Господи, Сандер! - показалась на крыльце мама. - Отец, иди скорее сюда! Сын вернулся!
       Она сбежала по ступенькам, бросившись ему в объятия:
       - Возмужал то как!
       За праздничным ужином собралась вся семья, включая деда и бабушку - родителей мамы, живших в нескольких кварталах отсюда.
       У деда весь вечер не закрывался рот, приходилось выслушивать рассказы о былых подвигах, а бабушка постоянно его одергивала:
       - Да слышали уже сто раз, помолчи лучше.
       - Так тебе когда на службу? - наконец вставила слова мама.
       - К сожалению, скоро. Мы с Кивом попали в грозу, Кив повредил крыло, пришлось почти на весь отпуск задержаться. Местные помогли, полечили.
       - Слава Богу, что есть ещё добрые люди, - запричитала мама.
       - Да, есть добрые люди.
       - Это из-за этого ты похрамываешь? - спросил отец.
       - Да, неудачно приземлились, - подтвердил Сандер.
       - Господи, у тебя и шрамы на руках, - стала его осматривать мать.
       - Да все нормально, мам. Всё уж зажило давно.
       - Как же страшно наверно летать? - всё не унималась она.
       - Нет, как раз летать не страшно. Кив он очень сильный.
       - Сильный, а сам упал и тебя чуть не угробил. Не доверяю я этим птицам, - волновалась мать.
       - Им не надо доверять, - снова вставил дед, - горнисы тебе не курица, их воспитывать надо!
       - Да молчи уж, - одeрнула его бабушка, - сам поди в штаны наложись.
       - Кто, я? - разбохвалился дед.
       - Ты, ты.
       Посмеявшись над дедом Сандер ответил:
       - Кив, он наоборот меня спасал, очень преданный.
       Проводив близнецов с бабушкой спать, дед налил мужчинам вина.
       После как выпили, отец начал спрашивать про службу:
       - Поговаривают, ары опять не уймутся, несколько островов уничтожили. Слышал?
       - Слышал, - сдержанно ответил Сандер.
       - Господи, как их только земля носит, - вставила мама.
       - Мы бы уж этих аров в бараний рог давно скрутили, - стал размахивать руками дед. - Эх, я бы им показал!
       - Как наши ответят? Неужто Ат промолчит? - спросил отец.
       - Я подробностей не знаю. Вроде как Ат собирает мировой совет по этому поводу. Там не всё понятно. Возможно попробуют переманить асов на нашу сторону.
       - То же дело.
       - Кто, асы? Да не в жизнь они против аров не пойдут. Стержень не тот, - сжал кулаки дед.
       - Шёл бы ты, пап, тоже спать, - обратилась к деду мама.
       - А у нашего правителя дети есть? - вдруг неожиданно спросил Сандер.
       Отец пожал плечами:
       - Есть, наверно.
       - У Ата? Да нет у него никого, - выпив очередную стопку, пережeвывая закуску пробубнил дед. - Когда ему детей иметь, он об государстве печётся. У него была возлюбленная Мера, небывалой красоты.
       - Мера? - перебил его Сандер. - Может Мира?
       - Нет, не Мира, Мира не знаю, кто это... Так вот Ар что-то наколдовал своими колдовскими штучками и она теперь томится в заточении у Ара. Может с тех пор Ат и не женился. Не знаю.
       - А ты, дед, во дворце у Ата был?
       - Во дворце не, не был. А в Башне Богов доводилось с краю постоять. Давно это было, мы тогда только с бабушкой твоей познакомились, - задумчиво и мечтательно произнёс дед. - Эх.
       - А с Атом говорил?
       - Да ты что! - встрепенулся дед. - С правителем? Да кто ж тебя к нему пустит? У него охраны пол дворца.
       - А говорят у Ара во всем дворце ни одного стражника, и поговорить с ним любой, кто захочет, может.
       - Да тож сказки, - отмахнулся дед. - Такого негодяя уж давно бы на вилы добрые люди посадили.
       Сандер задумался:
       - Да, наверное, сказки.
       - К чему это ты, сын? - спросил отец.
       - Да так, устал я что-то с дороги, - поднялся Сандер.
       - Пойдём, я тебя провожу, я тебе уже и постелила, - вскочила за ним мать.
       Уже в комнате мама обратилась к сыну:
       - Что-то ты не весел, тревожит что-то?
       - Не, - наигранно улыбнулся Сандер, - всё хорошо.
       - Мать-то не обманывай, я же вижу.
       Юноша посмотрел на маму, которая пристальным взглядом требовала ответа и вздохнул.
       - Дивчина одна повстречалась, - вдруг решился Сандер, поняв, что отвертеться не получиться. - Уж больно хороша.
       - Ах, вон оно что?! - вскинула руки женщина. - Красивая?
       - Красивая, - кивнул он, - и душа у неё красива.
       - Это из-за неё ты так задержался?
       - Нет, это она выходила Кива, очень здорово нам помогла.
       - Добрая девочка. Так кто она и откуда? Как зовут? Кто родители?
       - Да там, по пути к дому, не важно, - неопределённо махнул рукой Сандер, решив, что матери рано знать пока правду.
       - Ну, Бог даст, свидитесь ещё... Только голову из-за неё не теряй.
       - Да я и не теряю. Иди ма, спать. Может и не свидимся с ней больше. Не всё так просто.
       - Пути Господни неисповедимы.
       - Это я уже прочувствовал, - пробурчал он, когда она вышла из комнаты.
       Мира действительно не выходила у него из головы, крутила его сознанием. Но он прекрасно понимал, что она оттуда, с той стороны, и вместе они не могут быть по определению. Никогда! Он покрутил подаренное ей кольцо, нашёл веревочку и повесил себе на шею.
       Утром, когда Сандер умывался, подошёл отец:
       - Она подарила?
       - Кто? Что? - обернулся юноша.
       - Кольцо.
       - Мамка что-ли рассказала?
       - Поделилась, - подтвердил старший мужчина.
       - Нет, она потеряла, я подобрал, - немного не договорил он.
       - Что происходит?
       - А что происходит? - удивился Сандер.
       - Ты изменился.
       - Может повзрослел? - пожал плечами юноша.
       - А эти странные вопросы, про правителя, сравнения Ара с Атом. К чему всё это? Можешь рассказать?
       Сандер тяжело вздохнул:
       - Могу, но если больше никому не скажешь.
       - Конечно, я тебе обещаю.
       - Не надо, не обещай, просто не рассказывай и всё!
       - Нет, я обещаю тебе, что никогда и никому ничего не расскажу, сын.
       - Ну, хорошо.
       Они вышли в сад и сели в беседке.
       - Мы с Кивом попали не просто в грозу, а в то самое торнадо и нас унесло в Арию.
       - В Арию? Они тебя пытали? - охнув, напрягся мужчина.
       - Нет, отец, меня никто не пытал, я был при смерти, и они меня вылечили...
       - Вылечили и заставили на них работать? Но ты сбежал? - снова перебил говорящего отец.
       - Никто меня не заставлял работать. Выслушай уже, наконец. И бежать мне не нужно было. Никто меня не держал.
       - Ага, ты молодец, схитрил и не рассказал, откуда ты родом! - закивал тот.
       - Нет, пап. Они знали откуда я, вылечили меня, обогрели, накормили, напоили, помогли найти Кива, вылечили и его. Показали свои города, - начал нервничать Сандер.
       - Но в обмен заставили доносить. Я всё понял, - всё не унимался отец.
       - Нет! - перешёл Сандер на крик. - В обмен они у меня не попросили ничего! Понимаешь? Совсем ничего! Вообще ничего! Они просто мне помогли выжить и всё!
       - Что вы так кричите! - выбежала на крыльцо мать.
       - Всё нормально, - остановил её отец. - Немного недопонимания. Уже всё. Иди, занимайся своими делами.
       Сандер нервно заходил по беседке.
       - Не вздумай никому говорить, даже матери, - строго сказал отец.
       - Да, я знаю, что лучше никому не говорить, - немного успокоился юноша и пошел в огромный сарай, проведать горниса.
       И до того уже короткий отпуск Сандера подходил к концу, когда отец вдруг сказал:
       - Завтра к нам заедет мой давний знакомый, служили вместе. Он тут будет проездом. Надо бы приготовить хороший ужин, он сейчас поднялся по службе.
       - Я его знаю? - спросила мама.
       - Не думаю, - покачал головой, - последний раз мы виделись, когда я получил ранение.
       Сандер намывал Кива в поле, когда услышал высоко в небе крик. Он поднял голову и увидел приближающегося к ним горниса. Кив насторожился, поглядывая туда же.
       Спустившийся с неба горнис был больше и мощнее Кива. Он мотнул головой и презрительно посмотрел на своего более мелкого сородича.
       С большого горниса спустился мужчина с таким же презрительным взглядом в дорогой знатной одежде.
       - А, ты, наверно, Сандер, сын Даймлера, - приторно наигранно заговорил мужчина.
       - Да, здравствуй. Ты, наверно, друг папы. Он говорил, что заедет его давний знакомый.
       - Не просто знакомый, а тот кто обязан твоему отцу жизнью.
       Сандер удивленно вскинул вверх брови.
       - Он разве не рассказывал? Твой отец вытащил меня из мясорубки, где и получил ранение, после чего его и комиссовали. Хе-хе-хе.
       Смех у мужчины был противный да к тому же и неуместный, но Сандер сдержано сказал:
       - Нет, не рассказывал.
       - Узнаю его скромность. А вот и он сам, - раскрыл объятия мужчина.
       - Здравствуй, дорогой Гельмут, рад тебя видеть, давно не виделись, - сказал отец и они обнялись, похлопывая друг друга по спинам.
       - А вот и мой сын.
       - Я уже понял, Даймлер.
       За ужином в основном хохотали, вспоминая молодость, и Сандер даже решил, что друг отца действительно хороший человек.
       - У нас тут во внешнюю разведку людей набирают, - вдруг сказал Гельмут. - Нужны свои люди. Мне кажется, Сандер, нам подошёл бы.
       - Что? - сразу не понял юноша, о чём речь.
       - Это хорошее предложение. И перспективы неплохие, - ответил за него отец, поглядывая на сына.
       Сандер замялся, он не ожидал такого поворота.
       - Да, перспективы действительно могут быть заоблачные, - продолжил Гельмут. - Это не в войсках муштрой да нарядами заниматься.
       - А вы можете похлопотать за него? - спросила мама.
       - Ну почему нет. Я же в долгу перед своим другом, - легонько стукнул он Даймлера по плечу и снова противно наигранно засмеялся.
       - Это было бы здорово! - засияли глаза у мамы.
       - Ну что скажешь, сын?
       - Даже не знаю, - растерянно пробубнил он.
       - Второго предложения может уже не быть. К тому же у того, кто понимает специфику противника, хорошие козыри на руках, - как-то вкрадчиво проговорил Гельмут.
       Сандер напрягся и выпрямился.
       - А кто понимает? - спросил он.
       - Кто понимает, тот знает.
       Сандер посмотрел на улыбающегося и кивающего отца.
       - Пап, нам надо поговорить. Выйдем, - резко встал юноша и направился к двери. - Я тебя жду, на улице.
       - А что происходит? - встрепенулась мама.
       - Ничего страшного, - вытирая рот салфеткой, проговорил отец, поспешно вставая. - Сейчас, поговорим и вернёмся.
       - Ты что, рассказал ему всё? - сразу пошёл в атаку Сандер, как только отец появился на крыльце.
       - Ты только не волнуйся, так было нужно. Это в твоих же интересах.
       - Пап, я волнуюсь. А знаешь почему? Потому что ты не выполнил своего обещания. Хотя я и не просил, чтобы ты обещал. Но ты сам сказал, что никогда и никому. И как мне теперь доверять тебе?
       - Это был мой долг, я по другому не мог.
       - Ну так зачем ты тогда обещал? Ты же мог поговорить со мной, и я мог согласиться с твоими доводами. Но ты предпочёл нарушить своё обещание.
       - Не кричи на отца! - повысил Даймлер голос. - Мал ещё своей думкать думать. Я так решил и точка! Так надо! Ты просто не понимаешь.
       - Да, пап. Я этого не понимаю!
       - Не хочу нарушать вашу семейную идиллию, - послышался вкрадчивый голос Гельмута, который тихонечко приоткрыл дверь и вышел на крыльцо. - Но, Сандер, твой отец прав. Он поступил, как настоящий патриот. И я больше чем уверен, что ты сам в такой же ситуации поступил бы точно также. Не ругай его. Я понимаю, ты расстроен. Но я уверен, что со временем ты поймёшь, что это было единственное верное решение. А сейчас Даймлер, оставь нас с Сандером наедине. Я поговорю с ним.
       - Хорошо, Гельмут, - сказал отец и зашёл в дом.
       - Ты ещё молод и неопытен, и можешь наделать глупостей, а мне очень дорога дружба с твоим отцом.

Показано 4 из 15 страниц

1 2 3 4 5 ... 14 15