Беженцы так и сделали. И случилось чудо! Из-под земли появились и распустились прекрасные золотые цветы. Их лепестки при солнечном свете сияли золотом. Люди с восхищением смотрели на эту красоту и не могли оторвать глаз.
— Это волшебные цветы, — сказал Проф. — Они съедобны и способны исцелять, даже молодить. Возьмите их! Если вы используете цветы правильно, то заживёте в мире и богатстве.
Люди использовали магию солнечных цветов, чтобы предать этой земле больше жизни и красоты. Почва стала плодородной, прошла засуха, выросли трава, деревья и цветы. С тех пор беженцы на этой земле счастливо зажили и основали Цветай. А потомки Профа Флауэра стали самыми богатыми и почитаемыми в городе.
— Значит, ты — потомок Профа? — понял Ланс, когда Лиам закончил рассказ.
— Да. Потомки Профа наследовали от него магию растений. И я тоже.
— Ты любишь цветы? — спросила Джесси.
— Очень, — улыбнулся Лиам. — Но мне нельзя заниматься садоводством. Этот сад принадлежал моей маме. Она очень любила его и тщательно ухаживала. А когда её не стало, я взял на себя уход за ним. Папа умер недавно, и теперь здесь поселился мой дядя. Он прибрал к рукам все богатства Флауэров и решил заняться моим воспитанием. Дядя хочет, чтобы я стал торговцем или воином, а про цветы велел забыть, сказав, что это женское занятие. Но мне нравятся цветы. Я мечтаю выращивать растения и тем самым приносить пользу и радость людям. А ещё я должен найти солнечное семя.
— Какое семя? — переспросил Фрай.
— Проф оставил одно семя солнечного цветка, — пояснил Лиам. — Оно передавалось из поколения в поколение. Перед смертью мама сказала мне найти его и хранить до судьбоносного дня.
— Что за «судьбоносный день»? — поинтересовался Ланс.
— Этого я не знаю. У меня чувство, что непременно нужно найти солнечное семя, тогда я продолжу свой жизненный путь. Честно, я хочу сбежать из дома. Мой дядя жесток, он всегда на меня кричит и заставляет заниматься нелюбимыми делами.
— Тогда давай мы тебе поможем найти семя, а ты пойдёшь с нами в Маг-Питер! — предложил Фрай, широко улыбаясь.
— Фрай, ты что? — собрался возразить Ланс.
— Я согласен! — быстро ответил Лиам. — Но нам лучше поторопиться. Дядя может заметить моё отсутствие в любую минуту.
— Эй, мальчики, смотрите, тут дупло! — вдруг донёсся голосок Джесси откуда-то сверху. Удивлённые мальчики задрали головы. На крепкой ветви большого, толстого, векового дуба сидела Джесси, держась за кору дерева, вцепившись пальцами. Она медленно подползла к древесному стволу, на котором раскрывалось дупло.
— Джесси, как ты туда залезла? Слезай, ты же упадёшь! — закричал Ланс. Он напоминал взволнованную мамочку, которая не уследила за ребёнком. Фрай еле удержался, чтобы не засмеяться в голос. Лиам, удивлённо округлив глаза, смотрел на действия девочки, которая смело передвигалась на большой высоте.
— Ух ты, что это? — Джесси вытянула руку и сунула в дупло. Пошарив там, она что-то оттуда достала. Найденным оказалось что-то очень маленькое, кругленькое, золотого цвета, похожий на орешек.
— Это оно! Солнечное семя! — обрадовался Лиам. Джесси бросила семя вниз. Лиам вытянул вперёд ладони и поймал семечко. На солнечному свету оно переливалось золотом. — Такое красивое… — восхищённо прошептал он, с нежностью и любовью смотря на семя.
— Лучше спрячь его, — посоветовал Ланс.
— Теперь можем идти. Джесси, спускайся! — позвал Фрай. Джесси кивнула и с ловкостью кошки за минуту спустилась с дерева. Лиам никак не мог перестать удивляться её способности. Девочка объяснила, что раньше часто лазила по деревьям, поэтому для неё это не являлось чем-то сложным.
— Юный господин, где вы? — вдруг раздался противный женский голос неподалёку. Лиам вздрогнул и сжался. Это его гувернантка, такая же сухая и деспотичная, как и дядя. Похоже, она заметила отсутствие воспитанника на занятиях и отправилась на поиски.
— Бежим! — Фрай схватил Лиама за руку и побежал к ограждению, где их ждал дедушка. Ланс и Джесси последовали за ними. Вдруг нога девочки зацепилась за древесную корягу. Пока она пыталась освободиться, появилась гувернантка, высокая и тощая, как жердь, женщина с тонким, как у крысы, лицом. Её острые глаза сразу же впились в Джесси.
— Это что ещё за паршивка? — громко взвизгнула гувернантка.
Джесси тут же освободила ногу и припустила вперёд, как перепуганный заяц. Краем глаза она заметила, что разгневанная гувернантка гонится за ней. Мальчики и дедушка взволнованно звали её. Женщина почти настигла её, но Джесси мигом перепрыгнула между прутьев ограждения и уже стояла по другую сторону. Гувернантка, покрасневшая и запыхавшаяся, лишь схватилась руками за прутья.
— Не злитесь, госпожа, — улыбнулась Джесси. — От злости, говорят, быстро стареют!
Старик позвал детей, и они, уже впятером, пошли прочь. Они спешили покинуть Цветай, пока дядя Лиама не поднял тревогу и не начал поиски. Всю дорогу Лиам ни разу не обернулся в сторону дома, который перестал быть таковым после смерти родителей. Он чувствовал себя птичкой, выпорхнувшей из клетки. В кармане он держал солнечное семя. Что бы ни случилось дальше, а Лиам верил, что поступил правильно.
Покинув Цветай, путники шли без остановки. Они долго петляли, чтобы запутать следы, если за ними увяжется погоня. Лишь на пару часов они остановились на привал. Так или иначе, они добрались до Маг-Питера. Жаркие лучи солнца пекли землю и разгорячили воздух. Душно. Невыносимо жарко.
— Уф-ф, — выдохнула Джесси, обмахивая себя руками, потом затянула волосы в хвостик потуже и стёрла со лба капельки пота.
— Мне жарко-о-о, — протяжно простонал Фрай. — Я пить хочу-у!
— Фрай, не ной, — процедил Ланс. Он снял очки, протёр и надел обратно, но из-за душки потел нос.
— Но сегодня действительно жарко, — сказал Лиам, поглядывая на подсохшие цветы. — Даже цветам тяжко.
— Потерпите немного. Скоро мы придём, — попытался подбодрить подопечных старец. По его лицу тоже тёк пот, но странник шёл так, словно не чувствовал усталости. — Скоро, кроме колючек, здесь ничего не останется, — пробормотал Фрай.
Они пошли по городским улицам под палящим солнцем. Пить хотелось нестерпимо. Рядом с Маг-Питером протекала река, возле которой собралось множество горожан. Путникам хотелось к ним присоединиться, но следовало добраться до гильдии «Лайт-Дарк».
У Фрая чуть язык не вываливался наружу. Во рту — ни намёка на влагу. Где же раздобыть воды? Хоть бы в тенёк спрятаться.
— Ну, вот и добрались, — весёлый голос дедушки выдернул Фрая из мыслей. Дети подняли головы. Перед ними стоял большой двухэтажный дом с красной крышей. Над его входом висел большой красивый гобелен, изображающий два ангельских крыла: белое и чёрное. Они понятия не имели, что это за здание, но догадались, что оно очень значимо для Маг-Питера.
Старик подошёл к двери и постучал. Никто не ответил. Он постучал ещё раз, и снова тишина.
— Хм, похоже, Мэрлины и её подопечных сейчас нет дома. Думаю, нам следует подождать их, заодно отдохнуть, — он повернулся к детям. — Вы выглядите утомлёнными. Спрячьтесь где-нибудь в тени рядом и подождите меня, пока я схожу за водой.
Не тратя времени, старик ушёл. Дети решили найти большую тень для спасения от зноя. Обойдя здания гильдии, они нашли маленький сад. Глаза Лиама засияли от восторга. Он так увлёкся знакомством со здешними растениями, что забыл о поисках тени. Ланс остался с ним потому, что ему тоже захотелось посмотреть на сад.
— Интересненько, кто живёт в этом доме? — задумался Фрай. — Ты как думаешь, Джесси? — он обернулся и заметил, что девочки рядом не было. — Джесси?
Он заметил её стоящую и что-то любопытно рассматривающую. Под деревом стояла скамья, на которой кто-то лежал и дремал. Джесси разглядывала его. Фрай подошёл к скамье и тоже принялся рассматривать странный субъект. Это был красавец с чёрными волосами, острыми чертами лица и подтянутой фигурой. Но взоры детей наткнулись на лисьи ушки на голове и пушистый хвост у ног. Странный незнакомец с закрытыми глазами лежал неподвижно и спокойно и мерно дышал. Видимо, нашёл подходящую тень и задремал.
— Он что, оборотень? Или уши с хвостом мне мерещатся? — шёпотом спросил Фрай у подруги.
— Не знаю, — так же тихо ответила та.
Джесси тихонько подошла к спящему, протянула руку и неуверенно взяла пальчиками треугольное ушко. На удивление, оно оказалось очень мягким, пушистым, тёпленьким… Девочка сжала ушко сильнее, проверяя его натуральность.
— Они настоящие! — тихо воскликнула Джесси, повернувшись к Фраю.
— Оборотень!
— Что это вы делаете? Не трогай мои уши!
От неожиданности Джесси испуганно взвизгнула и отскочила в сторону. Глаза оборотня открылись. Они были алого цвета, подобно рубинам, с узкими зрачками, похожие на кошачьи.
— Ни минуты покоя, — проворчал оборотень, поправляя волосы. — То одни, то другие пристают. Что вы здесь делаете, мелюзга? — он повернулся к удивлённым и испуганным детям.
— М-м-мы, — промычал Фрай, пытаясь собраться с мыслями. — Мы пришли сюда с дедушкой потому, что здесь живёт его знакомая. Ещё нам нужно воды.
— И что? Вы посчитали, что она у меня есть? — незнакомец скептически вскинул брови, а потом нагло усмехнулся. — Тогда вы обратились не по адресу.
— У вас ушки настоящие, — не в тему сказала Джесси. Оборотень вдруг ощетинился, словно своими словами девочка задела его за живое.
— К чему ты клонишь, малявка? — он бросил на Джесси такой взгляд, что та сначала съёжилась, а потом спряталась за спиной Фрая.
В воздухе повисла напряжённая тишина. Никто не смел нарушить её. Неизвестно, чем бы это кончилось, если бы вдруг оборотень не принюхался и не чихнул.
— Что за запах? Цветами пахнет…
— Фрай! Джесси! Вот вы где! — к ним подбежали запыхавшиеся Ланс и Лиам.
«Что за странные дети?» — подумал незнакомец, а его уши и хвост дёрнулись.
— Ни на секунду вас оставить нельзя! На что вы опять нарвались? — спросил Ланс, требуя от них немедленного разъяснения. В ответ Джесси указала пальчиком в сторону ушастого незнакомца. Четыре пары глаз уставились на него.
— Ну, чего уставились? — спросил он, сердито скрестив руки. — Никогда демонов-лисов не видели?
— Так вы демон-оборотень? — удивился Ланс. Дети теперь по-настоящему испуганно смотрели на него. Джесси сглотнула. Они разбудили самого настоящего демона! Но дедушка не говорил, что в гильдии обитает демон со звериными чертами.
— Что здесь происходит, Азиан?
Все, как по команде, обернулись в сторону женского голоса.
На месте «происшествия» появилась красивая женщина. Её синие глаза смотрели внимательно и цепко, когда лицо выражало добродушие. От неё словно исходил свет, мягкий и согревающий, к которому хотелось тянуться. Вместе с ней присутствовал дедушка. Похоже, отлучившись за водой, он встретился с женщиной и вместе с ней вернулся в гильдию. Значит, она и есть его знакомая, к которой он вёл детей.
— О, Мэрлина, уже вернулась с собрания, — произнёс Азиан, махнув пушистым хвостом. Он немного расслабился и перестал выглядеть пугающе.
— Кто эти дети? — поинтересовалась женщина.
— Откуда я знаю? — огрызнулся лис. Мэрлина покачала головой.
— Именно о них я тебе говорил, — вмешался старик. — У них тяжёлая судьба. Я взял на себя ответственность привести их к тебе. Мэрлина, можешь ли ты принять их в свою гильдию? Понимаю, они ещё дети, но у каждого есть свой потенциал. Если их научить, то, став старше, они будут работать на гильдию.
Азиан только раскрыл рот, чтобы возразить, но Мэрлина сказала ему не устраивать сцены. Затем она долго обсуждала со стариком судьбу детей. Они много чего обговорили, после чего Мэрлина согласилась взять детей под своё крыло. Но перед этим она спросила у самих ребят, хотят ли они присоединиться к гильдии? Дети вместе согласились.
В тот день четверым юным путникам пришлось попрощаться с добрым старцем, который увёл их от страшного прошлого и привёл к месту, где они нашли свой дом и обрели любящую семью. Мэрлина заменила им мать. Она обучала их магии и сражениям, учила жизни, заботилась и любила их, как родных детей. Даже спустя много лет Джесси, Фрай, Ланс и Лиам нисколько не пожалели, что вступили в «Лайт-Дарк». Именно здесь они обрели счастье, которого лишились в самом начале.
Ирия слушала историю друзей и не могла унять волнение. До чего же над ними жестоко обошлась судьба! Джесси не знала родительской любви. Мать бросила, а отец не признавал её. Ещё и жестокая мачеха. По рассказу Джесси, эта женщина поведением сильно походила на Мадвилл. Постоянные мучения и страх пробудили магию Джесси. Ирия вспомнила, что Джесси много ест. На вопрос, почему она поглощает столько пищи, Джесси отшучивалась, что еды много не бывает. Но теперь, узнав, что её в детстве морили голодом, стала ясна причина такого обжорства.
Но никто понятия не имел, что Джесси до сих пор мучили кошмары. Тот день, когда она ранила беременную мачеху, оставил нестираемый след в её душе. Часто во снах Джесси видела мачеху, обливающуюся кровью и кричащую: «Убийца! Чудовище!» Из-за ночных кошмаров Джесси не высыпалась, от чего под глазами образовывались тёмные круги. Их она прятала под слоем косметики. Джесси скрывала душевную боль под маской веселья и всегда старалась отшучиваться от проблем. Она была готова протянуть руку помощи друзьям, но никогда не просила для себя. Даже Фрай не знал, что творилось на душе напарницы.
Фрай и Ланс тоже росли без родительской любви и заботы. Неизвестно, что произошло с их семьями, но оба с младенчества росли в приюте. Над Лансом издевались сверстники, а Фрая игнорировали и старались отгородить от окружения. Чувствуя одиночество, Фрай стал шутить и устраивать розыгрыши, чтобы хоть как-то привлечь к себе внимание. Как Джесси, он скрывал свою боль за улыбкой и показушным весельем. Это объединило их.
С Лиамом жизнь обошлась не лучше. Родители умерли, а дядя жестоко воспитывал его. Лиам очень любил садоводство, но взрослые запрещали ему даже думать о нём. Говорили, что это дело не для мальчиков, чтобы он выбросил мечты из головы и готовился к более серьёзным вещам. Дядя хотел, чтобы племянник занимался торговлей или военной карьерой, однако Лиама ничего из этого не привлекало. Лишь благодаря друзьям он сбежал из-под жестокой опеки и смог реализовать свою мечту.
У каждого жизнь была непростой. Каждый таил в себе боль и тёмное прошлое. Но, узнавая друзей лучше, Ирия всё сильнее привязывалась к ним. Теперь она понимала, как сильно любила каждого из их состава. Это её семья, которой у неё никогда не было. Ради них она была готова бороться. Древнее Зло пугала Ирию в ночных кошмарах, но самым большим страхом для волшебницы была потеря кого-то из друзей. Ничего так не пугало её, как страх потерять их. Когда чудовище пыталось прикончить Рейю, Ирия думала только об одном: спасти её. Все страхи и сомнения отошли, на место них пришло желание спасти. Защитить и уберечь. Пожалуй, именно это желание пробудило в волшебнице огромную магическую силу. Всё как говорила Мэрлина: сильные чувства пробуждают магию.
— Ирия, ты чего? — Лера заметила задумчивое выражение лица волшебницы.
— Это волшебные цветы, — сказал Проф. — Они съедобны и способны исцелять, даже молодить. Возьмите их! Если вы используете цветы правильно, то заживёте в мире и богатстве.
Люди использовали магию солнечных цветов, чтобы предать этой земле больше жизни и красоты. Почва стала плодородной, прошла засуха, выросли трава, деревья и цветы. С тех пор беженцы на этой земле счастливо зажили и основали Цветай. А потомки Профа Флауэра стали самыми богатыми и почитаемыми в городе.
— Значит, ты — потомок Профа? — понял Ланс, когда Лиам закончил рассказ.
— Да. Потомки Профа наследовали от него магию растений. И я тоже.
— Ты любишь цветы? — спросила Джесси.
— Очень, — улыбнулся Лиам. — Но мне нельзя заниматься садоводством. Этот сад принадлежал моей маме. Она очень любила его и тщательно ухаживала. А когда её не стало, я взял на себя уход за ним. Папа умер недавно, и теперь здесь поселился мой дядя. Он прибрал к рукам все богатства Флауэров и решил заняться моим воспитанием. Дядя хочет, чтобы я стал торговцем или воином, а про цветы велел забыть, сказав, что это женское занятие. Но мне нравятся цветы. Я мечтаю выращивать растения и тем самым приносить пользу и радость людям. А ещё я должен найти солнечное семя.
— Какое семя? — переспросил Фрай.
— Проф оставил одно семя солнечного цветка, — пояснил Лиам. — Оно передавалось из поколения в поколение. Перед смертью мама сказала мне найти его и хранить до судьбоносного дня.
— Что за «судьбоносный день»? — поинтересовался Ланс.
— Этого я не знаю. У меня чувство, что непременно нужно найти солнечное семя, тогда я продолжу свой жизненный путь. Честно, я хочу сбежать из дома. Мой дядя жесток, он всегда на меня кричит и заставляет заниматься нелюбимыми делами.
— Тогда давай мы тебе поможем найти семя, а ты пойдёшь с нами в Маг-Питер! — предложил Фрай, широко улыбаясь.
— Фрай, ты что? — собрался возразить Ланс.
— Я согласен! — быстро ответил Лиам. — Но нам лучше поторопиться. Дядя может заметить моё отсутствие в любую минуту.
— Эй, мальчики, смотрите, тут дупло! — вдруг донёсся голосок Джесси откуда-то сверху. Удивлённые мальчики задрали головы. На крепкой ветви большого, толстого, векового дуба сидела Джесси, держась за кору дерева, вцепившись пальцами. Она медленно подползла к древесному стволу, на котором раскрывалось дупло.
— Джесси, как ты туда залезла? Слезай, ты же упадёшь! — закричал Ланс. Он напоминал взволнованную мамочку, которая не уследила за ребёнком. Фрай еле удержался, чтобы не засмеяться в голос. Лиам, удивлённо округлив глаза, смотрел на действия девочки, которая смело передвигалась на большой высоте.
— Ух ты, что это? — Джесси вытянула руку и сунула в дупло. Пошарив там, она что-то оттуда достала. Найденным оказалось что-то очень маленькое, кругленькое, золотого цвета, похожий на орешек.
— Это оно! Солнечное семя! — обрадовался Лиам. Джесси бросила семя вниз. Лиам вытянул вперёд ладони и поймал семечко. На солнечному свету оно переливалось золотом. — Такое красивое… — восхищённо прошептал он, с нежностью и любовью смотря на семя.
— Лучше спрячь его, — посоветовал Ланс.
— Теперь можем идти. Джесси, спускайся! — позвал Фрай. Джесси кивнула и с ловкостью кошки за минуту спустилась с дерева. Лиам никак не мог перестать удивляться её способности. Девочка объяснила, что раньше часто лазила по деревьям, поэтому для неё это не являлось чем-то сложным.
— Юный господин, где вы? — вдруг раздался противный женский голос неподалёку. Лиам вздрогнул и сжался. Это его гувернантка, такая же сухая и деспотичная, как и дядя. Похоже, она заметила отсутствие воспитанника на занятиях и отправилась на поиски.
— Бежим! — Фрай схватил Лиама за руку и побежал к ограждению, где их ждал дедушка. Ланс и Джесси последовали за ними. Вдруг нога девочки зацепилась за древесную корягу. Пока она пыталась освободиться, появилась гувернантка, высокая и тощая, как жердь, женщина с тонким, как у крысы, лицом. Её острые глаза сразу же впились в Джесси.
— Это что ещё за паршивка? — громко взвизгнула гувернантка.
Джесси тут же освободила ногу и припустила вперёд, как перепуганный заяц. Краем глаза она заметила, что разгневанная гувернантка гонится за ней. Мальчики и дедушка взволнованно звали её. Женщина почти настигла её, но Джесси мигом перепрыгнула между прутьев ограждения и уже стояла по другую сторону. Гувернантка, покрасневшая и запыхавшаяся, лишь схватилась руками за прутья.
— Не злитесь, госпожа, — улыбнулась Джесси. — От злости, говорят, быстро стареют!
Старик позвал детей, и они, уже впятером, пошли прочь. Они спешили покинуть Цветай, пока дядя Лиама не поднял тревогу и не начал поиски. Всю дорогу Лиам ни разу не обернулся в сторону дома, который перестал быть таковым после смерти родителей. Он чувствовал себя птичкой, выпорхнувшей из клетки. В кармане он держал солнечное семя. Что бы ни случилось дальше, а Лиам верил, что поступил правильно.
Покинув Цветай, путники шли без остановки. Они долго петляли, чтобы запутать следы, если за ними увяжется погоня. Лишь на пару часов они остановились на привал. Так или иначе, они добрались до Маг-Питера. Жаркие лучи солнца пекли землю и разгорячили воздух. Душно. Невыносимо жарко.
— Уф-ф, — выдохнула Джесси, обмахивая себя руками, потом затянула волосы в хвостик потуже и стёрла со лба капельки пота.
— Мне жарко-о-о, — протяжно простонал Фрай. — Я пить хочу-у!
— Фрай, не ной, — процедил Ланс. Он снял очки, протёр и надел обратно, но из-за душки потел нос.
— Но сегодня действительно жарко, — сказал Лиам, поглядывая на подсохшие цветы. — Даже цветам тяжко.
— Потерпите немного. Скоро мы придём, — попытался подбодрить подопечных старец. По его лицу тоже тёк пот, но странник шёл так, словно не чувствовал усталости. — Скоро, кроме колючек, здесь ничего не останется, — пробормотал Фрай.
Они пошли по городским улицам под палящим солнцем. Пить хотелось нестерпимо. Рядом с Маг-Питером протекала река, возле которой собралось множество горожан. Путникам хотелось к ним присоединиться, но следовало добраться до гильдии «Лайт-Дарк».
У Фрая чуть язык не вываливался наружу. Во рту — ни намёка на влагу. Где же раздобыть воды? Хоть бы в тенёк спрятаться.
— Ну, вот и добрались, — весёлый голос дедушки выдернул Фрая из мыслей. Дети подняли головы. Перед ними стоял большой двухэтажный дом с красной крышей. Над его входом висел большой красивый гобелен, изображающий два ангельских крыла: белое и чёрное. Они понятия не имели, что это за здание, но догадались, что оно очень значимо для Маг-Питера.
Старик подошёл к двери и постучал. Никто не ответил. Он постучал ещё раз, и снова тишина.
— Хм, похоже, Мэрлины и её подопечных сейчас нет дома. Думаю, нам следует подождать их, заодно отдохнуть, — он повернулся к детям. — Вы выглядите утомлёнными. Спрячьтесь где-нибудь в тени рядом и подождите меня, пока я схожу за водой.
Не тратя времени, старик ушёл. Дети решили найти большую тень для спасения от зноя. Обойдя здания гильдии, они нашли маленький сад. Глаза Лиама засияли от восторга. Он так увлёкся знакомством со здешними растениями, что забыл о поисках тени. Ланс остался с ним потому, что ему тоже захотелось посмотреть на сад.
— Интересненько, кто живёт в этом доме? — задумался Фрай. — Ты как думаешь, Джесси? — он обернулся и заметил, что девочки рядом не было. — Джесси?
Он заметил её стоящую и что-то любопытно рассматривающую. Под деревом стояла скамья, на которой кто-то лежал и дремал. Джесси разглядывала его. Фрай подошёл к скамье и тоже принялся рассматривать странный субъект. Это был красавец с чёрными волосами, острыми чертами лица и подтянутой фигурой. Но взоры детей наткнулись на лисьи ушки на голове и пушистый хвост у ног. Странный незнакомец с закрытыми глазами лежал неподвижно и спокойно и мерно дышал. Видимо, нашёл подходящую тень и задремал.
— Он что, оборотень? Или уши с хвостом мне мерещатся? — шёпотом спросил Фрай у подруги.
— Не знаю, — так же тихо ответила та.
Джесси тихонько подошла к спящему, протянула руку и неуверенно взяла пальчиками треугольное ушко. На удивление, оно оказалось очень мягким, пушистым, тёпленьким… Девочка сжала ушко сильнее, проверяя его натуральность.
— Они настоящие! — тихо воскликнула Джесси, повернувшись к Фраю.
— Оборотень!
— Что это вы делаете? Не трогай мои уши!
От неожиданности Джесси испуганно взвизгнула и отскочила в сторону. Глаза оборотня открылись. Они были алого цвета, подобно рубинам, с узкими зрачками, похожие на кошачьи.
— Ни минуты покоя, — проворчал оборотень, поправляя волосы. — То одни, то другие пристают. Что вы здесь делаете, мелюзга? — он повернулся к удивлённым и испуганным детям.
— М-м-мы, — промычал Фрай, пытаясь собраться с мыслями. — Мы пришли сюда с дедушкой потому, что здесь живёт его знакомая. Ещё нам нужно воды.
— И что? Вы посчитали, что она у меня есть? — незнакомец скептически вскинул брови, а потом нагло усмехнулся. — Тогда вы обратились не по адресу.
— У вас ушки настоящие, — не в тему сказала Джесси. Оборотень вдруг ощетинился, словно своими словами девочка задела его за живое.
— К чему ты клонишь, малявка? — он бросил на Джесси такой взгляд, что та сначала съёжилась, а потом спряталась за спиной Фрая.
В воздухе повисла напряжённая тишина. Никто не смел нарушить её. Неизвестно, чем бы это кончилось, если бы вдруг оборотень не принюхался и не чихнул.
— Что за запах? Цветами пахнет…
— Фрай! Джесси! Вот вы где! — к ним подбежали запыхавшиеся Ланс и Лиам.
«Что за странные дети?» — подумал незнакомец, а его уши и хвост дёрнулись.
— Ни на секунду вас оставить нельзя! На что вы опять нарвались? — спросил Ланс, требуя от них немедленного разъяснения. В ответ Джесси указала пальчиком в сторону ушастого незнакомца. Четыре пары глаз уставились на него.
— Ну, чего уставились? — спросил он, сердито скрестив руки. — Никогда демонов-лисов не видели?
— Так вы демон-оборотень? — удивился Ланс. Дети теперь по-настоящему испуганно смотрели на него. Джесси сглотнула. Они разбудили самого настоящего демона! Но дедушка не говорил, что в гильдии обитает демон со звериными чертами.
— Что здесь происходит, Азиан?
Все, как по команде, обернулись в сторону женского голоса.
На месте «происшествия» появилась красивая женщина. Её синие глаза смотрели внимательно и цепко, когда лицо выражало добродушие. От неё словно исходил свет, мягкий и согревающий, к которому хотелось тянуться. Вместе с ней присутствовал дедушка. Похоже, отлучившись за водой, он встретился с женщиной и вместе с ней вернулся в гильдию. Значит, она и есть его знакомая, к которой он вёл детей.
— О, Мэрлина, уже вернулась с собрания, — произнёс Азиан, махнув пушистым хвостом. Он немного расслабился и перестал выглядеть пугающе.
— Кто эти дети? — поинтересовалась женщина.
— Откуда я знаю? — огрызнулся лис. Мэрлина покачала головой.
— Именно о них я тебе говорил, — вмешался старик. — У них тяжёлая судьба. Я взял на себя ответственность привести их к тебе. Мэрлина, можешь ли ты принять их в свою гильдию? Понимаю, они ещё дети, но у каждого есть свой потенциал. Если их научить, то, став старше, они будут работать на гильдию.
Азиан только раскрыл рот, чтобы возразить, но Мэрлина сказала ему не устраивать сцены. Затем она долго обсуждала со стариком судьбу детей. Они много чего обговорили, после чего Мэрлина согласилась взять детей под своё крыло. Но перед этим она спросила у самих ребят, хотят ли они присоединиться к гильдии? Дети вместе согласились.
В тот день четверым юным путникам пришлось попрощаться с добрым старцем, который увёл их от страшного прошлого и привёл к месту, где они нашли свой дом и обрели любящую семью. Мэрлина заменила им мать. Она обучала их магии и сражениям, учила жизни, заботилась и любила их, как родных детей. Даже спустя много лет Джесси, Фрай, Ланс и Лиам нисколько не пожалели, что вступили в «Лайт-Дарк». Именно здесь они обрели счастье, которого лишились в самом начале.
Глава 45. Принцесса в аквариуме.
Ирия слушала историю друзей и не могла унять волнение. До чего же над ними жестоко обошлась судьба! Джесси не знала родительской любви. Мать бросила, а отец не признавал её. Ещё и жестокая мачеха. По рассказу Джесси, эта женщина поведением сильно походила на Мадвилл. Постоянные мучения и страх пробудили магию Джесси. Ирия вспомнила, что Джесси много ест. На вопрос, почему она поглощает столько пищи, Джесси отшучивалась, что еды много не бывает. Но теперь, узнав, что её в детстве морили голодом, стала ясна причина такого обжорства.
Но никто понятия не имел, что Джесси до сих пор мучили кошмары. Тот день, когда она ранила беременную мачеху, оставил нестираемый след в её душе. Часто во снах Джесси видела мачеху, обливающуюся кровью и кричащую: «Убийца! Чудовище!» Из-за ночных кошмаров Джесси не высыпалась, от чего под глазами образовывались тёмные круги. Их она прятала под слоем косметики. Джесси скрывала душевную боль под маской веселья и всегда старалась отшучиваться от проблем. Она была готова протянуть руку помощи друзьям, но никогда не просила для себя. Даже Фрай не знал, что творилось на душе напарницы.
Фрай и Ланс тоже росли без родительской любви и заботы. Неизвестно, что произошло с их семьями, но оба с младенчества росли в приюте. Над Лансом издевались сверстники, а Фрая игнорировали и старались отгородить от окружения. Чувствуя одиночество, Фрай стал шутить и устраивать розыгрыши, чтобы хоть как-то привлечь к себе внимание. Как Джесси, он скрывал свою боль за улыбкой и показушным весельем. Это объединило их.
С Лиамом жизнь обошлась не лучше. Родители умерли, а дядя жестоко воспитывал его. Лиам очень любил садоводство, но взрослые запрещали ему даже думать о нём. Говорили, что это дело не для мальчиков, чтобы он выбросил мечты из головы и готовился к более серьёзным вещам. Дядя хотел, чтобы племянник занимался торговлей или военной карьерой, однако Лиама ничего из этого не привлекало. Лишь благодаря друзьям он сбежал из-под жестокой опеки и смог реализовать свою мечту.
У каждого жизнь была непростой. Каждый таил в себе боль и тёмное прошлое. Но, узнавая друзей лучше, Ирия всё сильнее привязывалась к ним. Теперь она понимала, как сильно любила каждого из их состава. Это её семья, которой у неё никогда не было. Ради них она была готова бороться. Древнее Зло пугала Ирию в ночных кошмарах, но самым большим страхом для волшебницы была потеря кого-то из друзей. Ничего так не пугало её, как страх потерять их. Когда чудовище пыталось прикончить Рейю, Ирия думала только об одном: спасти её. Все страхи и сомнения отошли, на место них пришло желание спасти. Защитить и уберечь. Пожалуй, именно это желание пробудило в волшебнице огромную магическую силу. Всё как говорила Мэрлина: сильные чувства пробуждают магию.
— Ирия, ты чего? — Лера заметила задумчивое выражение лица волшебницы.