На столе девушки разложили несколько больших ягод, и в мисках уже было налито что-то, напомина- ющее молоко. К слову, мисок было четыре. Девушки подсознательно налили ещё одну в надежде, что их муж вернется к завтраку.
Что это? — спросил Рон, садясь за стол.
Это особый напиток. — ответила Дженна, са- дясь рядом с ним.
Помнишь Эрику, девушку в черном платье? — сказала Кара.
Да, помню. — кивнул Рон. — Она ещё разводит особых животных.
И у неё есть ещё такие, которые дают вот этот напиток! — улыбнулась Дженна.
Рон посмотрел на неё с каким-то недоверием, очевидно, не очень желая пробовать его на вкус.
Попробуй! — сказала Эмили. — Очень вкусный и полезный.
Мы все его пьём. Он нерешительно сделал глоток из своей миски. Напиток был немного густоватым, чем обычная вода, но на вкус он был похож на моло- ко, смешанное с сахаром. Сделав ещё глоток, этот напиток начал Рону даже нравиться. В целом, его жены не могли подсунуть для него плохую еду. Это было обычным проявлением человеческих чувств и заботы.
Насытившись, Рон был готов немного поспать, но его немного беспокойное состояние не могло остаться незамеченным от пристального взгляда его подруг. Рон не очень хотел рассказывать, что про- изошло во время похода. Ему самому было это очень противно — думать о тех аборигенах, которых ему пришлось убить, прекрасно понимая, что можно бы- ло обойтись и без этого. Его больше волновало то со- общение, которое оставили Зеты, и нужно было что- то делать, чем быстрее, тем лучше.
Что-то случилось? — спросила Дженна, поло- жив свою руку ему на колено.
Я должен сказать вам что-то важное. — волну- ясь, выдавил он. — Это нужно знать всем в племени.
И что же? — удивилась Кара.
Раздался стук в стену рядом со входом. Видимо, кто-то собирался к ним зайти. Все ожидали снова увидеть Лапу, но шторку отдёрнул Олаф, тот самый мужчина, ходивший вместе с ним в поход.
А, это ты! — удивился Рон.
Колдун зовёт тебя к себе. — ответил он. — Сам знаешь почему.
Рон кивнул и посмотрел на удивленные лица своих жен. О чем бы колдун ни хотел поговорить с ним, Рон хотел, чтобы его жены узнали правду из первых уст, и о глупой подставе советника, сто- ившей жизни одного хорошего воина, и о надписи Зетов.
Пойдем все вместе. — сказал он, вставая из-за стола.
Девушки вышли из комнаты сразу за ним. Олаф повёл их к колдуну, в то небольшое помеще- ние, где он со своим другом советником обычно проводили совещания. Там уже собралось несколь- ко десятков человек. Многие из них, мужчины и женщины, были одеты, как всегда, в поношен- ную и не очень одежду. Точнее, это были просто тряпки, едва прикрывающие их наготу. Многие из них были грязные, не мывшиеся, видимо, несколько дней. Это были обычные люди, населя- ющие это большое дерево, коих здесь было несколько тысяч.
Кара, Дженна и Эмили давно начали отличаться от остальных своим внешним видом. Они были бо- лее чистые и опрятные, одетые в хорошие новые платья. К слову, все уже какое-то время начали при-
крывать свои груди. Рон сам не просил их об этом, девушки сами решили между собой, что будут при- крывать свои интимные места. Это благодаря только урокам и влиянию Рона уровень их морали стано- вился немного выше остальных.
Собрав всех необходимых людей для совещания, колдун, как всегда восседающий на своем импрови- зированном троне в виде бочонка с настеленной грязной тканью, спросил у Рона:
Нас всех очень волнует надпись на стене. — волновался он. — Ты не ошибся? Ты уверен, что про- читал правильно?
Я уверен. — ответил Рон. — Там было написа- но, что в ближайшее время готовится травля ума- нов, и чтобы другие Зеты держались от парка на без- опасном расстоянии.
Все собравшиеся люди испуганно выдохнули, узнав про такую новость. Его жены, стоявшие немного позади, тоже испугались. Возможно, имен- но это он им хотел сказать за столом.
Что это значит? — испугалась Дженна.
Зеты решили убить всех людей в парке! — громко во всеуслышание произнёс колдун.
Из толпы вышел какой-то сгорбившийся стари- чок и, опираясь на кривую деревянную палку, при- храмывая, доковылял к колдуну.
Очень давно я пережил травлю. — кряхтя, го- ворил старичок. — Это было ужасно. Многие из моих друзей и родственников погибли, а мы только успе- ли спрятаться в зарослях травы. Зеты туда не ходят. Но я думаю, что на нашем большом дереве нам ни- что не угрожает.
Что же мы предпримем? — поинтересовался Рон, бросая в сторону колдуна и советника недо- вольные взгляды.
На самом деле этого следовало ожидать. — от- ветил колдун. — Если у нас ещё есть время, мы вы- ставим часовых.
Зеты нас всех уничтожат! — возмущался совет- ник, опасно махнув своей короткой дубинкой перед лицом Рона. — Они мстят нам за то, что мы похити- ли их знания! Нам нужно помолиться этой планете и попросить прощения!
В любом случае часовые предупредят нас о приближении Зетов. — продолжал говорить кол- дун. — В ближайшее время мы решим, что делать. Сейчас идите заниматься вашими делами и сообщи- те об этом всем. Мы должны быть готовы.
К чему готовы? — спросил Рон.
К возможному уходу отсюда. — получил он твёрдый ответ от него.
Рон, что нам делать? — спросила Кара, при- жавшись к его левой руке.
Нужно всё обсудить. — взволнованно отве- тил он.
Они вернулись назад в свою комнату. Все были растеряны и напуганы, и Рон сам не знал, что делать в такой ситуации. Возможно, колдун был прав, что единственным способом спастись было просто уйти отсюда. Только вот куда? Вокруг парка на многие де- сятки километров простиралось пространство, ма- лопригодное для жизни, которое и так хорошо кон- тролировалось Зетами.
Рон. — услышал он нежный голос Эмили, стои-
ло им только переступить порог их жилища. — Ты должен мне помочь.
Чем же? — удивился он. Дженна и Кара сели за стол.
Они сами были очень напуганы данными обстоя- тельствами и решили не мешать разговору Рона с Эмили.
Если есть ещё время, — начала она. — Мы должны предупредить моё племя о предстоящей травле. Я хочу, чтобы у моих родных появился шанс на спасение.
Это очень благородно. — согласился Рон. — Я в самом деле не знаю, сколько у нас времени. Воз- можно, только зетовский день.
Помоги ей. — взволнованно произнесла Ка- ра. — Мы будем ждать вас здесь.
Да, помоги Эмили. — согласилась Дженна. — Чем раньше отправитесь, тем быстрее вернётесь.
Хорошо. — кивнул он. — Но если мы не успеем, прячьтесь или бегите.
Так и сделаем. — улыбнулась Кара.
Она подошла к нему и крепко заключила его в свои объятья. Кара не хотела, чтобы он опять ухо- дил, так как не знала, увидит ли она его снова или нет, но, во всяком случае, остаться на большом дере- ве было намного безопаснее, а помочь родным Эми- ли было его обязанность, примерно так, когда он, несмотря на смертельную опасность, спас её маму. Дженна также подошла к нему, чтобы его обнять.
Кара любезно отошла в сторону. Её объятья были не менее сильными. Рон чувствовал сердцебиение Дженны, её дыхание, её запах и её беспокойство.
Иди. — выдавила она. — У нас не так много времени.
Рон кивнул, привязал к спине свой двухстороний меч и поспешил вместе с Эмили выйти из комнаты.
Как долго нам идти? — спросил он у неё.
Возможно, половину дня. — ответила она, едва поспевая за ним. — Но я знаю короткий путь через возвышенность.
Там наверняка есть часовые? — поинтересо- вался Рон.
Возможно, но, увидев меня, они не будут на тебя нападать. — продолжала отвечать Эмили. — И я смогу убедить нашу колдунью, чтобы они ушли вместе с нами.
Они уже были на выходе из большого дерева, где собралось много разношерстного народа. Здесь был и советник. Он держал в руках какое-то ожерелье, собранное из мелких костей, и, тряся его, медленно поднимал вверх и опускал вниз.
Рон остановился, чтобы посмотреть на этот странный для него ритуал. Советник, увидев, как до- машний человек пристально разглядывает его, вы- пучил глаза и указал на него своим пальцем.
Это он во всём виноват! — громко сказал он. — Это из-за него Зеты нас уничтожат! Мы должны те- перь молиться этой планете, чтобы она продолжала кормить нас, как и раньше! Мы должны просить у неё милости, чтобы выжить!
Толпа слушала его. Здесь были люди, которые шли за ним и были уверены в его мудрости и правоте.
Мне жаль вас! — ответил Рон советнику. — Ва- ше религиозное мировоззрение затуманило ваш ра-
зум! Вы не видите вокруг реального мира! Вы не хо- тите знать, что есть огромный мир за этим парком! Если вы продолжите так думать, вы обречены!
С этими словами Рон вышел из толпы. Эмили шла рядом и улыбалась. Ей понравились его умные слова. Она никогда не разделяла каких-то религиоз- ных взглядов, даже когда жила в своём племени. Здесь она только убедилась в очередной раз, что Рон — это её мужчина.
Ты молодец! — улыбнулась она. — Поставил на место этого советника. Он никогда мне не нра- вился.
Мне тоже. — ответил Рон. Увидев, как она улы- бается, он улыбнулся ей в ответ. — У меня с ним бу- дет совсем другой разговор.
Какой? — удивилась она. — Позже расскажу. Рон ускорил шаг. Советник молча проводил до-
машнего человека взглядом. Он не знал, куда он на- правляется с одной из своих жен, но он очень наде- ялся, что более он никогда его не увидит.
Не будем слушать слова этого неверующе- го! — вскинул советник руки вверх, гремя ожере- льем с костями. — Помолимся этой планете во спа- сение!
Остальная толпа послушно вскинула руки вверх и начала произносить какую-то молитву. Рон с Эми- ли шли вперёд. Она показывала ему путь, пролегаю- щий сначала через густые заросли, плавно перехо- дящие в небольшую пустыню с редкими растениями по краям. Видимо, это было каким-то ориентиром, и Эмили вела Рона по узкой тропинке, которую уже начало заметать песком.
Они шли быстро, и пустынный участок был пре- одолен за небольшой промежуток времени. Светило ещё не поднялось очень высоко, но уже начинало нещадно палить. Впереди начали виднеться заросли травы, в которых можно было скрыться от невыно- симого зноя. Ещё среди них пряталось несколько мелких водоёмов, в которых можно было искупать- ся. Вода в них была кристально чистой. Их зеркаль- ная поверхность отражала лучи своего светила, со- здавая на своей поверхности причудливые блики.
Может, отдохнем? — предложила Эмили, пер- вой подойдя к одному из таких водоёмов.
Рон согласился и тоже подошёл к воде. Эмили скинула с себя своё легкое платье, оставаясь полно- стью обнаженной, медленно сделала шаг вперед. Во- да оказалась очень тёплой. Сделав ещё шаг, она сра- зу нырнула в воду. Озеро было неглубоким, где-то не более полутора метров, поэтому Эмили встала в середине водоёма и поманила Рона рукой.
Иди ко мне. — позвала она.
Рон быстро скинул с себя всю одежду и быстро оказался в воде рядом с ней. Она обняла его, Рон та- кже прижал её к своей груди.
Наконец мы одни. — прошептала она. — Я так долго ждала этого момента.
Они, как корни деревьев, сплелись в едином страстном порыве прямо в озере. Здесь для Эмили представилась возможность проявить все свои чув- ства, не стесняясь других его жен, поэтому она лас- кала его всеми возможными способами. Рон ответил ей взаимностью. Пусть он не испытывал к ней таких сильных чувств, как к Дженне или Каре, но океан её
страсти полностью поглотил его. Рон убедился, что как бы он к ней не относился, её чувств хватит на их обоих.
Немного погодя они лежали расслабленные на травке рядом с этим озером. Эмили положила свою голову ему на грудь, и Рон слегка поглаживал её длинные темные волосы. Она была счастлива в этот момент. Дженны и Кары не было рядом, и это её очень радовало. Возможно, так они могли проле- жать довольно долго, но нужно было двигаться в путь. Рон это прекрасно понимал.
Тебе было хорошо? — спросила она, прошеп- тав нежным голосом.
Да, очень. — улыбнулся Рон. — Но нам нужно идти.
Помнишь, я говорила тебе, что хочу от тебя ре- беночка?
Да, помню.
Кажется, он у нас будет! — радостно сообщи- ла она.
Это замечательно! — обрадовался Рон.
Я этого очень хочу. — прошептала она и впи- лась в его губы жарким поцелуем.
Эмили не была до конца уверена в своей бере- менности, но по своим внутренним ощущениям она на это очень надеялась. Ещё она надеялась, что этим поднимет свой статус в их большой семье и она больше не будет мелькать где-то на заднем плане. Закончив с нежностями, они продолжили свой путь. Эмили быстро шла впереди, но Рон без особых уси- лий поспевал за ней и смотрел вперёд, где уже вид- нелся большой холм с редеющими зарослями травы
ближе к вершине. Это был своего рода длинный ва- лун, разделяющий парк на несколько зон, которые отличались друг от друга плотностью растительно- сти. Впрочем, вся территория парка больше или меньше была заселена дикими людьми, живущими своей особенной жизнью.
Дженна и Кара не хотели снова расставаться с Роном, причем так скоро. Известие о приближаю- щейся травле их не на шутку напугало, нужно было действовать быстрее, чтобы предупредить своих родных и спастись самим.
Дженна немного грустила, продолжая сидеть за столом, ковыряясь в полупустой миске с густым молоком. Она думала о своей маме, что её тоже нуж- но было вывести с этой территории, также мысли о Роне не покидали её. Она всё это время думала, надолго ли он ушел с Эмили и увидит ли она его снова. Хоть лучшая её подруга Кара была рядом и также грустила вместе с ней за столом, Дженна по- чувствовала себя одинокой. Но она считала, что Рон делает всё правильно, отправившись с Эмили, чтобы помочь её родным. Он бы без колебаний помог бы и её родителям, как это он сделал, спасая маму Кары из пасти ненасытного молчуна.
Кара тоже грустила, причем по таким же причи- нам, как и Дженна. Она не была готова к этому, что их ожидало. Она была растеряна и не знала, что нужно делать дальше, и Рона не хотела отпускать.
Пусть он был с Эмили, но эта мысль понемногу на- чинала её беспокоить. Кара невольно начала ощу- щать что-то похожее на новое чувство, ранее не проявлявшееся так явно. Возможно, это была ревность, но она старалась это не проявлять, её больше волновало, чтобы Рон как можно скорее вер- нулся к ней.
Так и будем сидеть? — разрушила Кара тишину своим неожиданным вопросом.
Дженна даже вздрогнула, словно проснувшись от глубокого сна, и посмотрела на свою подругу грустным, волнующимся взглядом.
Я не знаю, что делать. — ответила она. — Надо собраться с мыслями.
Нужно уходить отсюда. — выдохнула Кара. — По мне, это самый лучший вариант.
Куда мы пойдем? — всё также грустно спроси- ла Дженна.
Нужно уйти из парка на некоторое время, пока травля не закончится. — Кара начала брать себя в руки.
Она встала из-за стола, чтобы походить по ком- нате и подумать.
Возьми с собой мать и отца. — продолжала она. — А я позабочусь о своей матери. Своих родных мы должны спасти.
Да. — ответила Дженна и, закрыв своими ладо- нями глаза, негромко заплакала.
Кара, увидев, как её подруга всё это эмоциональ- но переживает, бросилась к ней, чтобы обнять.
Ты чего, успокойся. — Кара пыталась её успо- коить, нежно поглаживая по волосам и спине.
Мне страшно. — призналась Дженна, также приобняв свою подругу. — Мне ещё не было так страшно.
Мне тоже страшно. — глубоко вздохнула Ка- ра. — Но я стараюсь держаться. Уводи своих родите- лей, а я своих.
Что это? — спросил Рон, садясь за стол.
Это особый напиток. — ответила Дженна, са- дясь рядом с ним.
Помнишь Эрику, девушку в черном платье? — сказала Кара.
Да, помню. — кивнул Рон. — Она ещё разводит особых животных.
И у неё есть ещё такие, которые дают вот этот напиток! — улыбнулась Дженна.
Рон посмотрел на неё с каким-то недоверием, очевидно, не очень желая пробовать его на вкус.
Попробуй! — сказала Эмили. — Очень вкусный и полезный.
Мы все его пьём. Он нерешительно сделал глоток из своей миски. Напиток был немного густоватым, чем обычная вода, но на вкус он был похож на моло- ко, смешанное с сахаром. Сделав ещё глоток, этот напиток начал Рону даже нравиться. В целом, его жены не могли подсунуть для него плохую еду. Это было обычным проявлением человеческих чувств и заботы.
Насытившись, Рон был готов немного поспать, но его немного беспокойное состояние не могло остаться незамеченным от пристального взгляда его подруг. Рон не очень хотел рассказывать, что про- изошло во время похода. Ему самому было это очень противно — думать о тех аборигенах, которых ему пришлось убить, прекрасно понимая, что можно бы- ло обойтись и без этого. Его больше волновало то со- общение, которое оставили Зеты, и нужно было что- то делать, чем быстрее, тем лучше.
Что-то случилось? — спросила Дженна, поло- жив свою руку ему на колено.
Я должен сказать вам что-то важное. — волну- ясь, выдавил он. — Это нужно знать всем в племени.
И что же? — удивилась Кара.
Раздался стук в стену рядом со входом. Видимо, кто-то собирался к ним зайти. Все ожидали снова увидеть Лапу, но шторку отдёрнул Олаф, тот самый мужчина, ходивший вместе с ним в поход.
А, это ты! — удивился Рон.
Колдун зовёт тебя к себе. — ответил он. — Сам знаешь почему.
Рон кивнул и посмотрел на удивленные лица своих жен. О чем бы колдун ни хотел поговорить с ним, Рон хотел, чтобы его жены узнали правду из первых уст, и о глупой подставе советника, сто- ившей жизни одного хорошего воина, и о надписи Зетов.
Пойдем все вместе. — сказал он, вставая из-за стола.
Девушки вышли из комнаты сразу за ним. Олаф повёл их к колдуну, в то небольшое помеще- ние, где он со своим другом советником обычно проводили совещания. Там уже собралось несколь- ко десятков человек. Многие из них, мужчины и женщины, были одеты, как всегда, в поношен- ную и не очень одежду. Точнее, это были просто тряпки, едва прикрывающие их наготу. Многие из них были грязные, не мывшиеся, видимо, несколько дней. Это были обычные люди, населя- ющие это большое дерево, коих здесь было несколько тысяч.
Кара, Дженна и Эмили давно начали отличаться от остальных своим внешним видом. Они были бо- лее чистые и опрятные, одетые в хорошие новые платья. К слову, все уже какое-то время начали при-
крывать свои груди. Рон сам не просил их об этом, девушки сами решили между собой, что будут при- крывать свои интимные места. Это благодаря только урокам и влиянию Рона уровень их морали стано- вился немного выше остальных.
Собрав всех необходимых людей для совещания, колдун, как всегда восседающий на своем импрови- зированном троне в виде бочонка с настеленной грязной тканью, спросил у Рона:
Нас всех очень волнует надпись на стене. — волновался он. — Ты не ошибся? Ты уверен, что про- читал правильно?
Я уверен. — ответил Рон. — Там было написа- но, что в ближайшее время готовится травля ума- нов, и чтобы другие Зеты держались от парка на без- опасном расстоянии.
Все собравшиеся люди испуганно выдохнули, узнав про такую новость. Его жены, стоявшие немного позади, тоже испугались. Возможно, имен- но это он им хотел сказать за столом.
Что это значит? — испугалась Дженна.
Зеты решили убить всех людей в парке! — громко во всеуслышание произнёс колдун.
Из толпы вышел какой-то сгорбившийся стари- чок и, опираясь на кривую деревянную палку, при- храмывая, доковылял к колдуну.
Очень давно я пережил травлю. — кряхтя, го- ворил старичок. — Это было ужасно. Многие из моих друзей и родственников погибли, а мы только успе- ли спрятаться в зарослях травы. Зеты туда не ходят. Но я думаю, что на нашем большом дереве нам ни- что не угрожает.
Что же мы предпримем? — поинтересовался Рон, бросая в сторону колдуна и советника недо- вольные взгляды.
На самом деле этого следовало ожидать. — от- ветил колдун. — Если у нас ещё есть время, мы вы- ставим часовых.
Зеты нас всех уничтожат! — возмущался совет- ник, опасно махнув своей короткой дубинкой перед лицом Рона. — Они мстят нам за то, что мы похити- ли их знания! Нам нужно помолиться этой планете и попросить прощения!
В любом случае часовые предупредят нас о приближении Зетов. — продолжал говорить кол- дун. — В ближайшее время мы решим, что делать. Сейчас идите заниматься вашими делами и сообщи- те об этом всем. Мы должны быть готовы.
К чему готовы? — спросил Рон.
К возможному уходу отсюда. — получил он твёрдый ответ от него.
Рон, что нам делать? — спросила Кара, при- жавшись к его левой руке.
Нужно всё обсудить. — взволнованно отве- тил он.
Они вернулись назад в свою комнату. Все были растеряны и напуганы, и Рон сам не знал, что делать в такой ситуации. Возможно, колдун был прав, что единственным способом спастись было просто уйти отсюда. Только вот куда? Вокруг парка на многие де- сятки километров простиралось пространство, ма- лопригодное для жизни, которое и так хорошо кон- тролировалось Зетами.
Рон. — услышал он нежный голос Эмили, стои-
ло им только переступить порог их жилища. — Ты должен мне помочь.
Чем же? — удивился он. Дженна и Кара сели за стол.
Они сами были очень напуганы данными обстоя- тельствами и решили не мешать разговору Рона с Эмили.
Если есть ещё время, — начала она. — Мы должны предупредить моё племя о предстоящей травле. Я хочу, чтобы у моих родных появился шанс на спасение.
Это очень благородно. — согласился Рон. — Я в самом деле не знаю, сколько у нас времени. Воз- можно, только зетовский день.
Помоги ей. — взволнованно произнесла Ка- ра. — Мы будем ждать вас здесь.
Да, помоги Эмили. — согласилась Дженна. — Чем раньше отправитесь, тем быстрее вернётесь.
Хорошо. — кивнул он. — Но если мы не успеем, прячьтесь или бегите.
Так и сделаем. — улыбнулась Кара.
Она подошла к нему и крепко заключила его в свои объятья. Кара не хотела, чтобы он опять ухо- дил, так как не знала, увидит ли она его снова или нет, но, во всяком случае, остаться на большом дере- ве было намного безопаснее, а помочь родным Эми- ли было его обязанность, примерно так, когда он, несмотря на смертельную опасность, спас её маму. Дженна также подошла к нему, чтобы его обнять.
Кара любезно отошла в сторону. Её объятья были не менее сильными. Рон чувствовал сердцебиение Дженны, её дыхание, её запах и её беспокойство.
Иди. — выдавила она. — У нас не так много времени.
Рон кивнул, привязал к спине свой двухстороний меч и поспешил вместе с Эмили выйти из комнаты.
Как долго нам идти? — спросил он у неё.
Возможно, половину дня. — ответила она, едва поспевая за ним. — Но я знаю короткий путь через возвышенность.
Там наверняка есть часовые? — поинтересо- вался Рон.
Возможно, но, увидев меня, они не будут на тебя нападать. — продолжала отвечать Эмили. — И я смогу убедить нашу колдунью, чтобы они ушли вместе с нами.
Они уже были на выходе из большого дерева, где собралось много разношерстного народа. Здесь был и советник. Он держал в руках какое-то ожерелье, собранное из мелких костей, и, тряся его, медленно поднимал вверх и опускал вниз.
Рон остановился, чтобы посмотреть на этот странный для него ритуал. Советник, увидев, как до- машний человек пристально разглядывает его, вы- пучил глаза и указал на него своим пальцем.
Это он во всём виноват! — громко сказал он. — Это из-за него Зеты нас уничтожат! Мы должны те- перь молиться этой планете, чтобы она продолжала кормить нас, как и раньше! Мы должны просить у неё милости, чтобы выжить!
Толпа слушала его. Здесь были люди, которые шли за ним и были уверены в его мудрости и правоте.
Мне жаль вас! — ответил Рон советнику. — Ва- ше религиозное мировоззрение затуманило ваш ра-
зум! Вы не видите вокруг реального мира! Вы не хо- тите знать, что есть огромный мир за этим парком! Если вы продолжите так думать, вы обречены!
С этими словами Рон вышел из толпы. Эмили шла рядом и улыбалась. Ей понравились его умные слова. Она никогда не разделяла каких-то религиоз- ных взглядов, даже когда жила в своём племени. Здесь она только убедилась в очередной раз, что Рон — это её мужчина.
Ты молодец! — улыбнулась она. — Поставил на место этого советника. Он никогда мне не нра- вился.
Мне тоже. — ответил Рон. Увидев, как она улы- бается, он улыбнулся ей в ответ. — У меня с ним бу- дет совсем другой разговор.
Какой? — удивилась она. — Позже расскажу. Рон ускорил шаг. Советник молча проводил до-
машнего человека взглядом. Он не знал, куда он на- правляется с одной из своих жен, но он очень наде- ялся, что более он никогда его не увидит.
Не будем слушать слова этого неверующе- го! — вскинул советник руки вверх, гремя ожере- льем с костями. — Помолимся этой планете во спа- сение!
Остальная толпа послушно вскинула руки вверх и начала произносить какую-то молитву. Рон с Эми- ли шли вперёд. Она показывала ему путь, пролегаю- щий сначала через густые заросли, плавно перехо- дящие в небольшую пустыню с редкими растениями по краям. Видимо, это было каким-то ориентиром, и Эмили вела Рона по узкой тропинке, которую уже начало заметать песком.
Они шли быстро, и пустынный участок был пре- одолен за небольшой промежуток времени. Светило ещё не поднялось очень высоко, но уже начинало нещадно палить. Впереди начали виднеться заросли травы, в которых можно было скрыться от невыно- симого зноя. Ещё среди них пряталось несколько мелких водоёмов, в которых можно было искупать- ся. Вода в них была кристально чистой. Их зеркаль- ная поверхность отражала лучи своего светила, со- здавая на своей поверхности причудливые блики.
Может, отдохнем? — предложила Эмили, пер- вой подойдя к одному из таких водоёмов.
Рон согласился и тоже подошёл к воде. Эмили скинула с себя своё легкое платье, оставаясь полно- стью обнаженной, медленно сделала шаг вперед. Во- да оказалась очень тёплой. Сделав ещё шаг, она сра- зу нырнула в воду. Озеро было неглубоким, где-то не более полутора метров, поэтому Эмили встала в середине водоёма и поманила Рона рукой.
Иди ко мне. — позвала она.
Рон быстро скинул с себя всю одежду и быстро оказался в воде рядом с ней. Она обняла его, Рон та- кже прижал её к своей груди.
Наконец мы одни. — прошептала она. — Я так долго ждала этого момента.
Они, как корни деревьев, сплелись в едином страстном порыве прямо в озере. Здесь для Эмили представилась возможность проявить все свои чув- ства, не стесняясь других его жен, поэтому она лас- кала его всеми возможными способами. Рон ответил ей взаимностью. Пусть он не испытывал к ней таких сильных чувств, как к Дженне или Каре, но океан её
страсти полностью поглотил его. Рон убедился, что как бы он к ней не относился, её чувств хватит на их обоих.
Немного погодя они лежали расслабленные на травке рядом с этим озером. Эмили положила свою голову ему на грудь, и Рон слегка поглаживал её длинные темные волосы. Она была счастлива в этот момент. Дженны и Кары не было рядом, и это её очень радовало. Возможно, так они могли проле- жать довольно долго, но нужно было двигаться в путь. Рон это прекрасно понимал.
Тебе было хорошо? — спросила она, прошеп- тав нежным голосом.
Да, очень. — улыбнулся Рон. — Но нам нужно идти.
Помнишь, я говорила тебе, что хочу от тебя ре- беночка?
Да, помню.
Кажется, он у нас будет! — радостно сообщи- ла она.
Это замечательно! — обрадовался Рон.
Я этого очень хочу. — прошептала она и впи- лась в его губы жарким поцелуем.
Эмили не была до конца уверена в своей бере- менности, но по своим внутренним ощущениям она на это очень надеялась. Ещё она надеялась, что этим поднимет свой статус в их большой семье и она больше не будет мелькать где-то на заднем плане. Закончив с нежностями, они продолжили свой путь. Эмили быстро шла впереди, но Рон без особых уси- лий поспевал за ней и смотрел вперёд, где уже вид- нелся большой холм с редеющими зарослями травы
ближе к вершине. Это был своего рода длинный ва- лун, разделяющий парк на несколько зон, которые отличались друг от друга плотностью растительно- сти. Впрочем, вся территория парка больше или меньше была заселена дикими людьми, живущими своей особенной жизнью.
Глава 16
Дженна и Кара не хотели снова расставаться с Роном, причем так скоро. Известие о приближаю- щейся травле их не на шутку напугало, нужно было действовать быстрее, чтобы предупредить своих родных и спастись самим.
Дженна немного грустила, продолжая сидеть за столом, ковыряясь в полупустой миске с густым молоком. Она думала о своей маме, что её тоже нуж- но было вывести с этой территории, также мысли о Роне не покидали её. Она всё это время думала, надолго ли он ушел с Эмили и увидит ли она его снова. Хоть лучшая её подруга Кара была рядом и также грустила вместе с ней за столом, Дженна по- чувствовала себя одинокой. Но она считала, что Рон делает всё правильно, отправившись с Эмили, чтобы помочь её родным. Он бы без колебаний помог бы и её родителям, как это он сделал, спасая маму Кары из пасти ненасытного молчуна.
Кара тоже грустила, причем по таким же причи- нам, как и Дженна. Она не была готова к этому, что их ожидало. Она была растеряна и не знала, что нужно делать дальше, и Рона не хотела отпускать.
Пусть он был с Эмили, но эта мысль понемногу на- чинала её беспокоить. Кара невольно начала ощу- щать что-то похожее на новое чувство, ранее не проявлявшееся так явно. Возможно, это была ревность, но она старалась это не проявлять, её больше волновало, чтобы Рон как можно скорее вер- нулся к ней.
Так и будем сидеть? — разрушила Кара тишину своим неожиданным вопросом.
Дженна даже вздрогнула, словно проснувшись от глубокого сна, и посмотрела на свою подругу грустным, волнующимся взглядом.
Я не знаю, что делать. — ответила она. — Надо собраться с мыслями.
Нужно уходить отсюда. — выдохнула Кара. — По мне, это самый лучший вариант.
Куда мы пойдем? — всё также грустно спроси- ла Дженна.
Нужно уйти из парка на некоторое время, пока травля не закончится. — Кара начала брать себя в руки.
Она встала из-за стола, чтобы походить по ком- нате и подумать.
Возьми с собой мать и отца. — продолжала она. — А я позабочусь о своей матери. Своих родных мы должны спасти.
Да. — ответила Дженна и, закрыв своими ладо- нями глаза, негромко заплакала.
Кара, увидев, как её подруга всё это эмоциональ- но переживает, бросилась к ней, чтобы обнять.
Ты чего, успокойся. — Кара пыталась её успо- коить, нежно поглаживая по волосам и спине.
Мне страшно. — призналась Дженна, также приобняв свою подругу. — Мне ещё не было так страшно.
Мне тоже страшно. — глубоко вздохнула Ка- ра. — Но я стараюсь держаться. Уводи своих родите- лей, а я своих.