Танцовщица

25.02.2026, 12:51 Автор: Раиса Борисовна Николаева

Закрыть настройки

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5


– Настоятельница Храма, при мне обсуждали этот вопрос со жрицами, - быстро сориентировалась Клари, придумав первую подвернувшуюся версию. – Да, она именно так и говорила: «Критерии отбора», - добавила Клари, еще более убедительным тоном. Эти слова успокоили библиотекаря, и он вышел из ступора. Несколько минут он о чем-то напряженно думал, а потом гаркнул таким громовым голосом, что Клари подпрыгнула на месте. Голос старика, совершенно не соответствовал его хлипкой внешности.
       - Салос! – где-то по коридору раздался торопливый бег чьих-то ног. Громкий голос возымел свое действие, в отличие от негромких хлопков.
       - Господин Хранитель, вы звали меня? – появившийся молодой мужчина был типичным «ботаном», так мысленно охарактеризовала его Клари. Высокий, худой, нескладный. Спутанные волосы на голове, небритое лицо. И только ясные, горящие фанатичным блеском неуемного любопытства глаза, говорили о том, что таким неряшливым мужчина выглядит только из-за того, что внешность не имеет для него никакого значения. Поиск новых знаний – вот, что единственно для него ценно.
       - Помоги госпоже найти книги или свитки, которые ее интересуют, - приказал библиотекарь своему помощнику, а потом, поклонившись, быстро удалился. И снова Клари пришлось лицезреть тот же спектр эмоций: удивление, недоумение, непонимание. Но с помощником библиотекаря Клари церемонилась еще меньше.
       - Мне нужны сведения по истории, - стараясь подбирать, как можно более простые слова, чтобы снова не проколоться, как со словом «критерии», начала она. – Я хочу знать когда стали создавать Храмы танцовщиц, для чего это было сделано, сколько всего разновидностей Храмов существует, и как жрицы отбирают девочек для того или иного Храма, - Клари замолчала, молчал и Салос. Но это молчание было, как бы сказать правильным, поскольку он полностью погрузился в раздумья, анализируя слова Клари и выискивая возможность ответов на ее вопросы.
       - Честно говоря, - смущенно признался он, - я никогда и ничего не читал об этих Храмах. Я хочу получить звание магистра по созданию и усовершенствованию артефактов отвечающих за освещение помещений. Именно этим вопросом я и занимаюсь. Артефакты, которые сейчас используют, очень несовершенны, я в старых свитках, нашел несколько намеков на то, как древние мастера решали эти проблемы, - в его голосе явно прибавилось энтузиазма, и совершенно забыв о вопросе Клари, он с упоением начал рассказывать о недостатках бытовых артефактов, и то, как он собирается это устранить.
       - Храмы танцовщиц, - невежливо перебила его Клари, возвращая в реальность.
       - А… Храмы, - потускневшим скучным голосом сказал он, и снова надолго задумался. Клари решила было подключить к делу стражника, чтобы тот, периодически хлопал Салоса по спине, напоминая ему, что он тут не один, но Салос сам вышел из своего транса. – О создании Храмов, скорее всего, можно прочитать только в древнем трактате, в котором рассказывается о первом появлении в этом мире рептилоидов… но это секретная, закрытая информация, доступ к которой имеет только сам Повелитель Харн. – «Харн! Вот как оказывается, зовут Повелителя!», - молнией мелькнуло в голове Клари, а еще она обрадовалась, что не напрасно пришла в библиотеку. Здесь на каждом шагу ее ждали интереснейшие открытия. Не требовалось большого ума, чтобы даже такие куцые сведения, полученные в обычной беседе, сложить в одну кучу и сделать несколько важных выводов. Во-первых, Правитель-то, похоже, не человек, а рептилоид или потомок рептилоида. Во-вторых, с этими рептилоидами что-то нечисто. Скорее всего, они захватили этот мир, подчинив людей и другие расы. В-третьих, Храмы танцовщиц имеют какие-то подозрительные названия. Земноводные, пресмыкающиеся - Огненные Саламандры, Королевские Кобры… Клари попыталась отыскать в памяти Селинэ еще какие-нибудь названия, но это была лишь бессмысленная трата времени.
       - Может, есть еще какие-то книги, в которых упоминаются Храмы? – не отставала Клари. – Может быть легенды, мифы, сказки. Знаете, обычно все, что касается таких невероятных мест, как например, Храмы танцовщиц, обрастает бесчисленным количеством слухов, домыслов, плавно перетекающих в мифы и легенды.
       - Какие мифы, какие легенды? – не понял Салос.
       - Обычно это касается любовных отношений. Какой-нибудь могучий рыцарь без памяти влюбляется в танцовщицу и похищает ее из Храма… - Клари выжидательно посмотрела на Салоса, спрашивая взглядом продолжать или нет. Она навскидку смогла бы придумать не менее десятка подобных сюжетов.
       - Так это надо в Храме спрашивать, были такие случаи или нет, - недоумевал Салос. Клари чуть не застонала.
       - Я не говорю о реальных событиях, - едва сдерживаясь, чтобы не наорать на этого олуха, сказала она. – Я говорю о беллетрис… - она быстро прикусила себе язык. Этого слова точно не было не в памяти, ни тем более в лексиконе Селинэ, это было слово из другого Мира. – Я имею в виду бульвар… - и снова Клари зажала себе рот. Слова «бульварное чтиво» никак не могло быть произнесено устами Селинэ. Клари растеряно замолчала, не зная как объяснить тот тип литературы, который был ей нужен. – Есть книги легенд или мифов? – хмуро спросила она.
       - Нет. – Коротко ответил Салос.
       - Есть книги по геогра… книги, где описываются горы, реки, где перечисляются города, села, с указанием численности населения и многим-многим другим?
       - Есть, - удивление, уже в который раз, отразившееся на его лице, просто взбесило Клари, но она стиснув зубы продолжила допрос.
       – А, карты есть?
       - Е-е-есть, - как-то нараспев протянул Салос. Как же Клари хотелось немедленно потребовать и карты, и книгу, но какой в этом был смысл? Читать-то она не умела.
       - Мне надо, чтобы ты помог мне решить еще одну проблему, - спокойно сказала она. – Видишь ли, я не умею читать. Мне нужен кто-то, кто покажет мне буквы, назовет их произношение, объяснит, как складывать буквы в слоги и слова, а потом прочитает несколько страниц теста… кхм, - поперхнулась она, поняв, что фраза «несколько страниц текста» хоть и не крамольная, но для нее очень странная. Но тут ей повезло. Салос, очевидно, изъяснялся подобным языком, поэтому ничуть не удивился ее словам, хорошо поняв, о чем она ему говорит.
       - Я пришлю вам внучку Хранителя Знаний, - уверенно ответил он. – Хаянэ вам все объяснит.
       - Спасибо, - поблагодарила Клари. – А, вот еще что, - спохватилась она. – Нет ли такой книги, в которой объясняются значения слов?
       - Толкователь? – уточнил Салос. Клари кивнула. – Есть, но их несколько. Знаменитые магистры составляли…
       - Подберите мне тот толкователь, - перебила его Клари, - который вам кажется самым лучшим.
       


        Глава 4


       
       Внучкой Хранителя библиотеки оказалась веселая четырнадцатилетняя девочка-подросток. Искренняя, непоседливая, любопытная и открытая. Клари она сразу понравилась. Девочка подошла к своим обязанностям очень ответственно, притащив для первого дня занятий не только какую-то книгу, но и лист пергамента, пузырек чернил и перо. А еще она принесла кусок беленой доски и несколько угольков. Все это богатство она разложила на столике и урок начался. Клари старалась изо всех сил, но шрифт настолько отличался от всех ранее известных ей шрифтов, к тому же знаки препинания ставились по каким-то немыслимым правилам, что ее надежды начать читать уже к концу первого дня обучения пошли прахом. И все же первый урок не прошел бесследно. Клари заставила свою учительницу медленно читать Толкователь, при этом, столь же медленно вести пальцем по строке. Хаянэ сначала отказалась. Дедушка строго-настрого запретил ей водить пальцем по листам, от этого книги быстро приходили в негодность, да и буквы стирались. Клари немного подумала и нашла выход из этого положения (ей, кровь из носа было необходимо, чтобы камера фиксировала движение по строке, с одновременным произнесением слов), поэтому она прикрыла строку тонкой полоской дерева и Хаянэ, проводила пальцем уже по ней. Они успели прочитать пять страниц, и Клари узнала объяснения многим словам (правда все они начинались на первую букву алфавита), но и это было уже, какое-никакое достижение.
       Самое главное теперь она могла отсканировать Толкователь, потом подключить озвучивание, на основе прочитанных вслух страниц, потом сбросить данные на флэшку и, подключив микро наушники слушать чтение всего Толкователя. На всю эту работу ушло больше часа, но оно того стоило. Теперь Клари беспрестанно слушала лившиеся ей в ухо слова и во время еды, и во время занятий и Ленаи, и во время примерки нарядов. Да, ей снова пришлось по нескольку часов примерять наряды, чтобы не вызвать ни у кого подозрений, а вот от изменения причесок пришлось отказаться. Поскольку именно волосы прятали от всех наушник.
       Так прошло еще два дня. Клари уже вполне сносно читала по слогам, и почти полностью прослушала чтение Толкователя. В голове образовалась настоящая каша, но Клари об этом не переживала, она понимала, что эти знания ей понадобятся намного позднее - это во-первых. Во-вторых, она теперь легко могла получить объяснение каждому непонятному слову, ну и в-третьих, прочтение этого Толкователя худо-бедно приоткрыло ей целостную картину этого мира. Мир был огромный, интересный… для мужчин, в отношении женщин существовала жестокая дискриминация. Это было очень печально, поскольку два предыдущих мира, в которых она побывала, были совершенно другими, и Клари уже позабыла ощущение бесправности, которое испытывала в мире, в котором родилась. Клари тряхнула головой, отгоняя плохие мысли, решив сконцентрироваться только на позитиве. А позитив был и весьма существенный. В свое первое посещение библиотеки, Клари сняла на видео все стеллажи с книгами. Она специально приближалась как можно ближе к полкам, чтобы изображение было четче, замирала на несколько секунд, давая, возможность камере заснять названия фолиантов, потом подходила к другому стеллажу, поступая таким же образом. Вот теперь у нее была возможность не только прочитать названия, но и догадаться о примерном содержании книг, и Клари с энтузиазмом приступила к изучению библиотеки Повелителя Харна. Результаты, мягко говоря, разочаровали. Ничего интересного в библиотеке не было, но потом Клари догадалась, что это не все книги, самые ценные находятся в другом месте. Она вспомнила, что Салос прибежал откуда-то из другой комнаты, вот там очевидно и хранилось самое интересное. Но как туда попасть? Хаянэ! Можно попытаться что-то выяснить с помощью внучки библиотекаря, она-то, наверняка, побывала в каждом уголке библиотеки. А, кстати, - вдруг подумала Клари, - где родители девочки?
        Все эти вопросы, Клари выяснила на следующем уроке.
       - Родители? – переспросила Хаянэ и ее веселое, живое лицо стало злым и отчужденным. Она судорожно сжала руки в кулаки и с явным вызовом в голосе ответила: - Моя мама была наложницей. Когда я родилась, она убежала от отца с другим мужчиной. Отец хотел меня убить, но дедушка не позволил. Тогда отец отказался от меня, лишив имени рода, а дедушка… я живу здесь, пока он жив. Ему не позволили принять меня в семью, и когда он умрет, меня продадут с торгов, как безродную… - в этот момент выдержка ей изменила, и она, отвернувшись, быстро-быстро задышала, стараясь остановить подступающие слезы. У Клари от жалости сдавило сердце.
       - Неужели ничего нельзя сделать? – с горечью спросила она хорошо понимая, что чужой мир, с чужими законами не переделать – под него можно только подстроиться.
       - Почему же нельзя? – едко спросила Хаянэ. – Можно. Можно, например, взять меня в жены…
       - Какие жены?! – возмутилась Клари. – Тебе только четырнадцать.
       - Ну и что? Можно составить помолвочный договор. Если такой договор будет составлен, то я сразу получаю другой статус, и даже в случае смерти дедушки меня нельзя будет продать…
       - И что, твой дед, занимая во дворце такую должность, не смог никого найти, кто бы согласился на такую помолвку? Ни за что не поверю!
       - Так помолвочный брак, который даст мне новый статус можно не с каждым заключить. Надо, чтобы жених принадлежал еще к особому сословию… - Клари тяжело вздохнула, понимая, что дедушка Хаянэ использовал все возможные способы, пытаясь спасти внучку, и если у него ничего не получилось…
       - Постой, - прервала девочку Клари. – А Салос? К какому он сословию принадлежит? Он женат? Он может заключить с тобой помолвочный договор?
       - Салос может, - кивнула головой Хаянэ… и покраснела. «Понятно, - мысленно отметила это про себя Клари. – первая подростковая любовь. Во всех мирах одно и то же, Эмоции и чувства везде одинаковые».
       - Так, что там с Салосом? - спросила Клари. – Неужели он не может вам помочь?
       - У него нет денег, - тихо, явно оправдывая Салоса, начала объяснять Хаянэ. – Он говорит, что если получит звание магистра, то тогда, возможно… но дедушка говорит, что звание Салос не получит. Ему нечего предложить ученому Совету. Его артефакт должен быть настолько полезным, настолько необычным! Дедушка сказал, - убитым голосом продолжила Хаянэ, - что, скорее всего Салоса на десять лет отправят в дальнюю крепость на окраину империи, отрабатывать деньги за учебу в Академии и потом еще в магистратуре. Ему не разрешат жениться, пока он не отработает долг, и помолвочный договор также не разрешат заключить… Салос умный, очень умный! – со страстью в голосе сказала она. – И это не только я так считаю, так и дедушка говорит… Просто… - она замолчала, а Клари едва не застонала в голос. Уже, в который раз, она принимает к сердцу чужие истории людей, что встречались на ее пути. Сколько бесценных вещей она раздарила, помогая тем, кто вызвал ее сочувствие. Вот и сейчас. Хаянэ еще не договорила, а Клари уже начала прикидывать, чтобы такое показать Салосу, чтобы он попытался создать нечто невероятное. Нет, так просто она ему ничего не отдаст, сначала, пусть заключит помолвочный договор. «Что же ему предложить? – задумалась Клари, не слушая девочку. – Фонарик, спички, зажигалку, бинокль, кислородные баллоны с маской для подводного погружения, фотоаппарат, диктофон, видеокамеру? Нет, - решила Клари, - я сначала еще немного осмотрюсь в этом мире, а потом уже решу». – Она снова стала слушать Хаянэ. А та незаметно для себя, рассказывала историю своей коротенькой жизни…
       - Дедушка так расстроился, когда меня не взяли даже в Храм Изумрудной Ящерицы! Так расстроился…
       - А ты не знаешь, сколько вообще Храмов существует? – услышав интересующую ее информацию, резко включилась в разговор Клари. Девочка задумалась.
       - Дедушка хотел, чтобы я далеко не уезжала, поэтому мы были только в Храмах, что находятся недалеко. Храм Призрачного Хамелеона. На меня только взглянули и сразу отказали, - начала перечислять она. – Но дедушка тогда совершенно не расстроился и буркнул что-то типа: «Еще не хватало, чтобы моя девочка стала шпионкой». Потом мы были в Храме Неслышная поступь. Там танцовщицы танцуют без музыки, и высшим достижением считается, если их движения будут совершенно бесшумными. Был Храм Гремучей змеи, там девушки танцуют, постоянно постукивая кастаньетами, ну и Храм Изумрудной Ящерицы. Там мне больше всего понравилось. Внутри Храма и стены, и пол, и потолок были красивого зеленого цвета, зелеными были и платья девушек и накидки. Не знаю, почему я не подошла. Жрица только взглянула и сразу сказала, нет. – Хаянэ горестно вздохнула.
       

Показано 3 из 5 страниц

1 2 3 4 5