Поглотительница. Наследие Хаоса

06.06.2026, 19:35 Автор: Майя Брикман

Закрыть настройки

Показано 16 из 34 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 33 34


Даже шатенка рыдать отчего-то перестала. На удивление всем, тень послушалась. Она резко обратилась в небольшое облачко и в мгновение ока оказалась рядом с Лидой, уже принимая вид кого-то похожего на лумикаса.
       — Спасибо тебе.
       И Лида под изумленные взгляды студентов погладила тень по голове. На удивление, ее рука коснулась твердой поверхности, больше похожей на камень.
       Все студенты смотрели с открытыми ртами на Лиду, позабыв о шатенке, которая, перенервничав, грохнулась в обморок и теперь лежала на полу всеми забытая. Тень исчезла, получив свою порцию ласки, а Лида обернулась к подругам.
       — Давайте уже позавтракаем, а? А то есть хочется.
       Элира и Рима согласно кивнули и, подойдя к столику, на котором стоял поднос Лиды, опустили свои и сели.
       Несколько минут в столовой была оглушительная тишина, и кто-то, похоже, из подруг шатенки вспомнил наконец-то о ней и подбежал, чтобы узнать, все ли с ней в порядке. Несколько девушек, подхватив обморочную подругу, повели ее к лекарю, а настроение Лиды после всего случившегося немного улучшилось.
       Приятно, когда за тебя заступаются. А ведь эта тень не дала ей совершить опрометчивый поступок и плеснуть в лицо врагу горячий чай. Интересно, почему тень ректора спасла ее? По его приказу? И знает ли он, что один из его питомцев помогает той, кого он явно терпеть не может?
       Несколько минут за столиком девушек стояла тишина, пока ее не нарушила Элира. Она подалась вперед, приблизилась к Лиде и зашептала:
       — Ты это… тоже теперь того, да?
       Лида оторвалась от созерцания своей тарелки и посмотрела на подругу, не понимая, что та имеет в виду, о чем и спросила.
       — Я что?
       — Ну, управляешь тенями, как и ректор?
       — Нет, конечно, — возразила Лида. Она была уверена, что это точно не ее тень и никак не имеет к ней отношения.
       — А почему тогда она тебя послушала? — к разговору присоединилась Рима.
       — Без понятия. Но то, что это не моя тень, в этом я уверена.
       — Если не твоя, значит, ректора, — предположила Элира, а Лида только пожала плечами. — А это значит, что он поставил ее охранять тебя!
       — Зачем ему охранять меня? — Лида вопросительно посмотрела на подругу.
       — В смысле? Айронхарт не дурак, и он прекрасно видит, какое здесь к тебе отношение. Я точно говорю, что это дело его рук! — заявила Эл, и никто больше с ней спорить не стал.
       И если Лида думала, что после сегодняшнего «выступления» в столовой многие притихнут, то она сильно ошибалась. Казалось, каждый из студентов так и жаждал внести свою лепту и выдавить прочь проклятую поглотительницу из академии.
       Пока Лида с подругами шла на первую лекцию по магическим животным, она чувствовала на себе ненавидящие взгляды, от которых горела кожа. Как же неприятно быть изгоем. А еще Лида поняла, что если и дальше так пойдет, то она попросту не выдержит. Как говорится, один в поле не воин, а она и вовсе не воин.
       Всю свою жизнь она всегда бежала от скандалов и споров. Выбирала людей, похожих на себя, бесконфликтных, а тут словно в логово гиен попала, и как с ними бороться, она не имела понятия. Радовало одно, что рядом были Эл и Рима. Девчонки одним своим присутствием ее поддерживали, а ведь могли просто перестать с ней общаться, и их жизнь стала бы легче. Но нет, они оставались рядом, за что Лида была им очень благодарна.
       Девушки подошли к ангару, в котором жили магические животные, и заметили, что их курс здесь был не один. Рядом с первокурсниками стояли и второкурсники. И все с ненавистным любопытством взирали на троицу, подошедшую к ним. Секунда — и, словно по приказу, все, кто стояли близко к Лиде и ее подругам, отшатнулись, отходя на несколько шагов, как бы показывая, что не хотят даже находиться рядом.
       Девушки сделали вид, что ничего не заметили, и продолжили разговаривать о своем. Преподаватель пришел практически сразу же после них. Это был невысокий седовласый мужчина с небольшим выпирающим животиком из-под черной мантии. Он обвел приветливым взглядом всех студентов и заговорил:
       — Рад вас всех здесь приветствовать. Второкурсники уже меня знают, так что представлюсь для вас, первый курс. Меня зовут профессор Идрик Блум, я буду знакомить вас с миром магических животных. Так как у нас с вами сегодня первое занятие, должна была быть лекция. Но, надеюсь, вы простите мою самовольность, что я соединил два курса вместе. К сожалению, я не мог этого не сделать, — мужчина улыбнулся. — К нам на днях поступил прекрасный образец одного редчайшего магического животного. Он совсем малыш, так что прошу быть благоразумными и не пугать его. Эти животные очень впечатлительные. — Преподаватель перевел взгляд на кучку парней. Те стояли в первом ряду, делая безразличный вид.
       Все четверо парней были рыжеволосые, и Лида поняла, что это огневики и имеют богатое происхождение. Пробыв немного в академии, она уже узнала, что по цвету волос можно узнать происхождение человека. Многие из знати придерживались королевских правил, выбирая себе пару для совместного будущего, и, к примеру, огненные маги, имея благородный рыжий цвет волос, под стать своей магии, выбирали в жены или мужья только огненных. И поколение за поколением у них рождались дети с насыщенно-рыжим цветом волос, и магия у них была намного сильнее, нежели у смешанных пар.
       — Вас, джентльмены, я попрошу быть особенно учтивыми и благоразумными с животными, — предупредил рыжеволосых профессор, но те только фыркнули. — А сейчас прошу всех за мной.
       Толпа студентов тут же зашевелилась, оттесняя Лиду и подруг в сторону. Задержались только четверо рыжих; они словно только и ждали девушек. Когда те приблизились, парни выпустили из своих ладоней несколько мелких колючих искорок в сторону девушек. Те сперва растерялись, и только когда искорки долетели и стали кусаться, подруги замахали руками, отгоняя назойливых искр, а парни заржали в голос и быстро вошли в ангар.
       — Вот же сволочи! — прошептала Эл, гася своей магией искры.
       — Черт, платок прожгли, — потрогала на шее шелковый платочек Рима.
       Девушки вошли в ангар последними.
       Тот оказался большим, с длинным широким коридором, по обе стороны которого располагались загоны с животными. Профессор же свернул в сторону. Там имелся еще один небольшой коридор и три загона только с одной стороны. Лида удивилась тому, что здесь пахло приятно сеном и чем-то цветочным, а не навозом.
       Девушки остановились в стороне. Профессор обвел учеников взглядом, убедившись, что все пришли, и заговорил.
       — Сегодня вы познакомитесь с иргисом.
       — Иргис? Не может быть! — между студентами послышались шепотки, а профессор еще шире улыбнулся.
       — Именно, иргис.
       — Но как? Они же считаются вымершими, — скептически произнес один из студентов.
       — Отнюдь, — профессор отрицательно покачал головой. — В нашем королевстве еще осталась парочка, как и в других королевствах. Эти животные находятся под охраной. Ученые делают все для размножения этих потрясающих существ, но, к сожалению, успехи пока не особо хорошие, так как с размножением у них обстоят дела сложнее, чем у других. А кто мне скажет, почему?
       Тут же подняла руку Рима, и профессор кивнул ей, разрешая говорить.
       — Эти животные могут размножаться только в истинной паре. Если же такая не находится за всю жизнь, то не будет и потомства. Только при слиянии истинных рождается новое поколение и никак иначе.
       — Верно, студентка…?
       — Рима Флат.
       — Рима Флат сказала верно. Новое поколение родится только в истинной паре. И если раньше, когда численность иргисов доходила до тысяч, им и тогда было трудно найти пару, то сейчас, когда их остались десятки, это сделать практически невозможно. Эти животные очень преданные. Если по какой-то причине умирает его пара, второй тоже погибает. А если на смерть партнера остается молодняк, то второй родитель вырастит потомство, а когда убедится, что те самостоятельны, то сразу же уйдет в забвение. А кто мне скажет, чем еще иргисы так знамениты в отличие от других животных?
       На этот раз руку подняла второкурсница и, после кивка профессора, заговорила.
       — Они единственные, у кого есть боевая ипостась.
       — Верно, студентка Блёр. Если животному грозит опасность, он принимает боевую ипостась.
       У загона, возле которого стоял профессор, послышалось скуление, и мужчина тут же обернулся к двери и открыл ее. Студенты замерли в ожидании.
       — Ну, иди сюда. Тебя никто не тронет. Не бойся, малыш, — профессор Блум присел, упираясь одним коленом в пол, не боясь запачкать свои идеальные штаны, и протянул руку в темноту загона. Никто пока не увидел иргиса, но все предвкушали этот момент. С пальцев мужчины сорвались тонкие белые нити, которые уползли внутрь загона, а затем на свету появилась сначала узкая белая мордочка, а затем и все тело.
       Иргис вышел, озираясь на студентов с опаской. Это было животное, похожее на лисицу, с белоснежной длинной пушистой шерстью, а размером — с небольшого щенка.
       — Так, молодец. Иди ко мне, — поманил профессор малыша, давая тому обнюхать свою ладонь. Тонкие магические светлые линии уже исчезли. Иргис подошел ближе и стал обнюхивать мужчину. Тот все так же сидел, упираясь одним коленом в пол, и не шевелился. Животное же, обнюхав его, уткнулось носом в карман брюк, а профессор рассмеялся.
       — Да, нюх у этих животных просто потрясающий.
       И, достав из кармана мелкие круглые печенюшки, протянул ладонь с лакомством малышу, а тот с удовольствием захрустел.
       — Иргисы еще те сладкоежки.
       — И это опасный зверь? — с издевкой произнес один из рыжих, и все его товарищи заржали.
       Профессор зло на них зыркнул, но парни словно и не заметили его взгляда, а вот иргис от этих насмешек забеспокоился. Лида словно ощутила волнение и страх малыша.
       — Следите за языком, студент! — негромко, но угрожающе произнес профессор.
       — Да ладно вам, всем и так понятно, что эта скотина ничего нам не сделает.
       — Не будьте так в этом уверены. Иргисы сильны даже в малом возрасте, а еще страшны тем, что, когда они совсем малы, не могут контролировать свои эмоции, — профессор Блум погладил малыша, успокаивая, но тот уже не оставался спокойным. Смотрел на студентов с опаской и словно ждал момента, когда на него нападут.
       Лида зло посмотрела на компанию рыжеволосых, так и желая, чтобы этот малыш принял боевую ипостась и надрал огневикам их холеные задницы, чтобы был им урок — не нападать на слабых.
       — Да он сам нас боится, а вы говорите, что он опасен. Да он ничего мне не сделает, убежит в свою клетку и спрячется. Будет стонать и звать мамочку. Смотрите! — и рыжий взмахнул резко рукой, выпуская несколько огненных шаров размером с кулак.
       Никто ничего не успел сделать. Профессор, как и другие студенты, не ожидали такого поворота событий. Лида же, замерев, смотрела, как три огненных шара ринулись к иргису.
       Девушка успела только подумать о том, что сейчас этот рыжий ублюдок подпалит шерсть животному, и хорошо, если он не сгорит заживо. Лида еще не успела додумать мысль, как ее рука сама потянулась вперед, словно пытаясь остановить шары. А те, буквально не долетев пару сантиметров до испуганного животного, резко поменяли направление и ринулись к девушке. Лида даже испугаться не успела, как три шара впитались в ее ладонь, а по телу прошла волна жара, и появилось головокружение. Хорошо, что рядом стояли подруги, они-то и поддержали ее, когда Лида, пошатнувшись, сделала шаг назад. Все студенты стояли с открытыми ртами в изумлении, смотря на нее. Первым очнулся профессор.
       — А ну, немедленно к ректору! — зарычал мужчина не хуже разъяренного зверя.
       Все, кто стоял ближе к Лиде, отошли на несколько шагов, словно она была заразна.
       — Урок окончен, — проговорил профессор, и студенты стали быстро расходиться, обходя девушек стороной. Лида же пока никуда не могла идти: голова кружилась, а в ушах стоял звон.
       — Лида, все в порядке? Может, лекаря? — услышала она голос Эл и подняла взгляд, понимая, что все студенты вышли из ангара и остались только она с подругами и профессор, смотрящий на нее с беспокойством.
       — Нет, все нормально, — проговорила она немного осипшим голосом. — Просто голова немного кружится.
       — Ей нужно присесть, — послышался незнакомый, немного хрипловатый голос, и все обернулись на сухощавого старика.
       Тот нес к ним табурет. Поставил его рядом с Лидой, и она, благодарно кивнув, опустилась на него.
       — М-да, — старик откашлялся. — Профессор Блум, можно мне, на правах управляющего зверинцем, попросить вас больше не приводить сюда этого рыжего.
       — Думаю, сегодня его в академии уже не будет, — в голосе профессора все еще звучала злость, но когда он обратился к студенткам, то немного смягчился. — Девушки, вы можете проследить за своей подругой? Если потребуется, отведите в лазарет, а мне нужно срочно к ректору.
       — Да, конечно, идите, профессор, — серьезно ответила ему за всех Рима.
       Мужчина согласно кивнул и быстро зашагал в сторону выхода. С Лидой остались подруги и тот суховатый мужчина.
       — Вот, возьмите, мне сладкое всегда помогает, — улыбнулся старик, протягивая Лиде леденец.
       Она приняла подношение и, развернув, сунула леденец в рот, замечая, что у ног Элиры сидит иргис. Малыш с интересом смотрел на них. Заметив взгляд подруги, Эл опустила голову и, улыбнувшись малышу, присела и аккуратно погладила того по голове. Иргис тут же передними лапами уперся в колени девушки, и та подхватила его на руки.
       — Какой он хорошенький, — теребя белоснежную шерсть, проговорила девушка.
       — Ты ему понравилась, — старик, улыбаясь, перевел взгляд с Эл на Лиду. — И я выражаю свою благодарность вам, студентка…
       — Лида.
       — Студентка Лида. Если бы не вы, этот мерзавец подпалил бы шерсть иргиса, и он бы потом еще долго восстанавливался. Меня, кстати, господин Юрас зовут, я смотритель зверинца. Вам всем троим здесь будут рады, так что, если захочется пообщаться с животными, приходите. А сейчас, милые дамы, я вас оставлю, а то нужно почистить клетку фуромов.
       Смотритель ушел, оставляя девушек наедине. Как только Лиде стало лучше, они отнесли иргиса смотрителю, а сами вернулись в учебный корпус. До конца дня оставалось еще три пары, и Лида очень надеялась, что они пройдут без происшествий.
       


       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       Глава 14


       Сидя за столом в кабинете, Торрин смотрел на профессора и студента-огневика, который совсем не принимал того, в чем его обвиняли. Еще с самого утра, когда пришел один из преподавателей и рассказал о случившемся в столовой, Айронхарт понял: день будет тяжелый.
       А спустя пару часов узнал, что Лида впервые за все дни, проведенные в этом мире, воспользовалась магией поглощения. И что теперь ожидать от этой девчонки, он понятия не имел, но предполагал, что нужно об этом рассказать королю и что-то решать. Ей требовались дополнительные занятия по контролю магии. Но, прежде чем докладывать его величеству, нужно поговорить с Лидой.
       — Что будем делать, господин ректор?
       Торрин внимательно посмотрел на стушевавшегося студента.
       — Ну и зачем ты это сделал? Понимал же, что это животное редкое? Или тебе нравится приносить вред и боль тем, кто слабее тебя? — Голос ректора в тишине кабинета прозвучал словно раскат грома, отчего студент ссутулился.
       — Нет, — пропищал он в ответ словно мышь.
       — Так зачем же это сделал?
       — Хотел проверить.
       — Проверить что?! — грозно спросил Торрин.
       

Показано 16 из 34 страниц

1 2 ... 14 15 16 17 ... 33 34