Блюда с едой были только на одним из шести столов, возле которого стояли четыре стула.
– Извините за задержку! – сказал поспешно вошедший в застольную Барк. – Хотел убедить дочь составить нам компанию, но не преуспел! Она сильно утомлена дорогой и будет отдыхать. Сыновей сейчас нет, так что поедим втроём.
Мы проголодались, поэтому сели за стол и без разговоров занялись обедом. Повара постарались и так вкусно приготовили, что я немного объелся.
– Мне нельзя столько есть, но как удержаться, если эти мерзавцы так вкусно готовят! – с улыбкой сказал Барк, ослабляя пояс. – Хотел извиниться за ваши комнаты. У нас давно не было гостей, поэтому там очень скромно, тем более для князя.
– Нас больше беспокоит другое, – отозвался я. – Мы можем поговорить здесь? Я думаю, что слуг пока можно отослать. Мои слова для ваших, а не для их ушей.
– Конечно, можем, – кивнул он и приказал выйти обслуживавшим нас подавальщикам.
«Мне с ним слипнуться?» – спросила жена.
«Слипайся и подчиняй, – ответил я. – Мне нужно быть уверенным в том, что он всё выполнит и не будет болтать. Сможешь потом заставить забыть?»
«Можно стереть память, но я это ни на ком не пробовала, а приказ забыть только запрещает о чём-то думать, – сказала она. – Не хотелось бы ему навредить. Может, лучше убедить Барка в том, что он помогал из чувства дружбы? Я его подчинила».
– Мне нужна ваша помощь, – обратился я к замершему заку. – Я могу быть уверен в том, что вы поможете и потом не узнают об этой помощи?
– Можете на меня рассчитывать! – ответил он. – Сделаю всё, что в моих силах, и никому ничего не скажу! Убеждён в том, что вы не предложите ничего недостойного!
– Слушайте, что нужно сделать, – сказал я преданно смотревшему на нас Барку. – Нам срочно требуются хорошие портные и башмачники. В этом нет секрета, поэтому можете направить за ними слуг. Второе дело касается продажи жемчуга. Нужно продать около тысячи отборных жемчужин, а я не могу этим заниматься. Даже если обращусь в крупный торговый дом, это будет умаление чести! Вы видели, как на меня отреагировали стражники на заставе? И такая же реакция будет у всех, если я не уберу медальон, а князья Заградора могут снять его только в спальне! Поэтому я хочу просить заняться этой продажей вас. Не очень почтенное занятие для зака, но в нём нет и позора, к тому же вы здесь свой и не привлечёте такого внимания, как я.
– Сделаю, – обещал зак. – Хотите купить особняк?
– Пока хочу выгодно продать жемчуг и взять плату долговыми бумагами. Надеюсь, что мы немного у вас задержимся и сможем без спешки заняться покупкой жилья. Учтите, Барк, что к купцам пойдёте с моей женой. Вы только сведёте с ними княгиню, а продавать будет она. Я вам доверяю, но княгиня сможет убедить купцов, чтобы они меньше болтали. Если мы обо всём договорились, позвольте поблагодарить вас за обед. Давно так вкусно не ел. Дорогая!
Я встал, подал руку жене и повёл к выходу из застольной. Мы запомнили ту часть дворца, через которую шли на обед, поэтому обошлись без помощи слуги. Когда возвращались в свои комнаты, не встретили вообще никого. Было такое впечатление, что во дворце Крезов нет никого, кроме нас.
– Нужно нанять слуг, – сказала жена, когда подошли к своим комнатам. – Не дело, чтобы ты помогал мне с одеждой, для этого должна быть служанка. Если об этом узнают... Сажей наняли для охраны, а для личных услуг нужны другие. Надо будет сказать управляющему, чтобы их поискал.
Заняться было нечем, поэтому я оставил Леру в комнатах и решил найти Опера. Сам я его не нашёл, но натолкнулся на слугу, которого и отправил на поиски. Недолго полюбовавшись из окна видом парка, я увидел спешившего ко мне кавалера.
– У меня к вам дело, Карм, – обратился я к управляющему, когда тот приблизился. – Вы не обижаетесь на простое обращение? Я здесь недавно, но учил ваш этикет. Вроде бы он это допускает.
– Никаких обид, светлый! – заверил он. – Говорите, в чём нужда, постараюсь помочь.
– Нужно нанять слугу для меня и служанку для княгини. Сами понимаете, что нам без них не обойтись. Не хочу использовать для этого слуг нашего достойного хозяина. Может, я заблуждаюсь, но сложилось впечатление, что у него их немного.
– С тех пор как уехала госпожа Дея, хозяин живёт во дворце один, – сказал управляющий. – Временами бывает его старший сын, но у него свои слуги. В других не было нужды, поэтому их и нет, иначе к вам кого-нибудь приставили бы. До вашего вызова я как раз собирался этим заняться. Прислуга нужна не только вам, но и вернувшейся дочери хозяина.
– Для меня не очень важна оплата, главное, чтобы должным образом выполняли свои обязанности и не распускали языки. Вы меня понимаете?
Карм поклялся, что всё сделает лучшим образом, и я его отпустил, после чего вернулся к Лере и сказал ей, что слугами уже занимаются. Хотелось искупаться, но скоро должны были появиться мастера, поэтому купание отложили.
За мастерами отправляли карету и первыми привезли портных. Пожилая женщина, которая обшивала благородных дам, ушла с моей женой и помощницей в спальню, а мной занялся мужчина лет сорока. Он не был мастером и приехал только снять мерки и узнать, что нужно пошить клиенту. Мы заказали много разной одежды и выдали аванс. После этого пришлось ждать, пока отвезут этих мастеров и привезут других. Когда уехали и башмачники, уже стало смеркаться. Я только хотел заказать ванну, как появился управляющий со слугами.
– Это ваш личный слуга, светлый! – представил он мне молодого крепкого парня с простодушным на вид лицом. – Зовут его Лежем. Я понимаю, что вам не подходит слуга из простаков, но дворянина не так просто найти, а у этого парня хорошая рекомендация. Эта девица из благородной семьи Сортей. У Кати нет рекомендации, только поручительство родителей.
– Как вы с ними договорились? – спросил я, рассматривая хорошенькую девушку, у которой от моего взгляда заалели щёки.
У Кати было красивое лицо, прекрасная фигура и густые чёрные волосы. Впечатление от осмотра портили низкий рост и слишком простое для дворянки платье.
– Девушка будет получать золотой в декаду, а вашему слуге обещали пять монет серебром. Мы так же платим своим слугам. Для служанки готовят комнату рядом с вами, а слуга будет жить на чёрной половине и ожидать ваших приказов в коридоре.
– Благодарю вас, Карм, – сказал я. – Вы меня выручили. А сейчас я хочу с ними поговорить.
Он меня понял и поспешно вышел.
«Я не чувствую в них гнили, – передала мне жена. – Слуга не так прост, каким кажется, а девушка сильно волнуется, потому что её наняли в первый раз. Она хоть и дворянка, но семья живёт бедно».
– Слушайте внимательно! – обратился я к слугам. – Для начала я буду платить в два раза больше того, что вам обещал управляющий зака. Если будем вами довольны, заплатим ещё больше. Но есть одно условие! Вы никому не должны рассказывать то, что можете здесь увидеть или услышать!
– Я скорее умру! – прижав руки к груди, воскликнула Кати.
– Я не из болтливых, – сказал Леж, – но не могу такого обещать. Если начнут трясти молодчики секретной службы канцлера, я всё расскажу. Лучше сказать самому, чем делать то же самое после их настойки. Она дорога, поэтому применяют только в важных случаях. Если я совру, а ваш случай признают важным, с меня живьём сдерут кожу!
– Для службы канцлера можно сделать исключение, – согласился я. – Если вам будут угрожать смертью другие, тоже разрешаю говорить. Для меня главное, чтобы вы не болтали по собственному почину.
– На таких условиях и я могу поклясться, – сказал он. – Постараюсь быть вам полезным, светлый! Я очень хорошо знаю Актанар.
Вечером я узнал от управляющего, что зак куда-то уехал и предупредил, что его не будет на ужине. Дея опять не явилась к столу, поэтому мы ели только вдвоём. Когда вернулись, я отправил подпиравшего стену Лежа к служанке.
– Скажешь Кати, что она сегодня не нужна, и иди отдыхать. Придёшь после завтрака.
Пока у нас была одна спальня на двоих и не пошили домашнюю одежду, служанка была нужна не для услуг, а для престижа. Было жарко, и мы с женой ходили в своих комнатах в одних рубашках. Не стоило показывать слугам такое вопиющее нарушение этикета.
Утром на завтрак соизволила прийти Дея, а после него у меня начались разговоры. Первый – с Барком – был ожидаемый, остальные стали для меня сюрпризом. Я не думал, что на нас так быстро обратят внимание, наверное, видевшие наш приезд стражники не только доложили о нём начальству, но и растрепали всему городу.
Дочь зака осталась такой же мрачной и молчаливой, как и во время поездки, а вот у него самого было приподнятое настроение. Во время еды не разговаривали, но, когда закончили завтрак, Барк сообщил результаты своей вчерашней поездки:
– Я нашёл тех, кто вам нужен. В торговом доме братьев Балек купят всё, если их устроит качество товара. Есть и другие покупатели, но я остановился на этих. Сказали, что можно приехать в любое время, и пообещали, что не будут болтать о сделке.
– Вы настоящий друг! – сказал я просиявшему заку. – Наверное, сегодня и съездите, только ближе к обеду.
Надо было вчера посчитать, сколько у нас жемчужин, но я не ожидал, что он так быстро управится. Этим и занялись, когда вернулись. Я успел сосчитать жемчуг в одном из кошелей и вынужден был прерваться из-за стука в дверь. Стучал Леж.
– Господин! – взволнованно сказал слуга. – Только что прибегал посыльный от управляющего. Во дворец прибыл офицер из канцелярии самого канцлера! Он скоро должен быть здесь!
Жара была в послеобеденное время, поэтому мы пока не снимали надетых к завтраку праздничных нарядов. Единственное, что сделали к приходу посланца канцлера, – это поправили причёски. Когда раздался повторный стук в дверь, я крикнул, чтобы входили.
– Приветствую князя Заградора! – поклонился вошедший мужчина. – Господин канцлер послал узнать цель вашего визита. И ещё ему непонятно, почему вы не воспользовались гостеприимством королевы, а остановились у зака Креза.
Офицер не представился, потому что пришёл не сам, а был послан, а я не разбирался в военной форме Зарбы и не знал, в каком он чине. Жене посланник не кланялся, видимо, из-за скромного наряда и принадлежности к людям посчитал её шлюхой.
– Передайте мои приветствия канцлеру, – ответил я. – Скажите, что князь Саркар дек Кард прибыл с женой в Зарбу не с визитом, а с целью устроить в вашем королевстве свою жизнь. Мы путешествовали налегке, поэтому не имеем пристойной одежды, в которой можно было бы явиться во дворец. Всё заказано, но будет шиться несколько дней. Пока мы побудем гостями зака Креза, а потом я решу, где жить. Конечно же, мы нанесём визиты и ему, и его повелительнице – королеве Гере!
– Это неожиданно... – смешался он. – Примите мои извинения, светлая! Я сейчас же передам господину канцлеру ваши слова!
Поклонившись, на этот раз обоим, он повернулся и поспешил уйти.
– Надеюсь, что визитёров больше не будет! – сердито сказал я, развязывая второй кошель. – Дорогая, может, ты тоже займёшься счётом? Это же твой товар.
– Мне страшно! – ответила Лера, взяв оставшийся жемчуг. – Знала, что придётся идти во дворец, но сейчас, когда появился этот щёголь... Он меня не заметил, пока ты не сказал.
– Я уже говорил о важности одежды. Если бы на тебе было достойное платье, получила бы поклон и без моих слов. К тому же ни один наш князь не женился на человеческой женщине. Этот офицер даже не сразу поверил. Готовься к тому, что будешь в центре внимания. Ладно, давай считать, пока опять кто-нибудь не принесло.
Я успел сосчитать свой жемчуг, а жена сбилась со счёта из-за очередного стука в дверь. Стучал опять Леж.
– К вам ещё один гость, господин! – сказал он. – Управляющий передал, что прибыл какой-то загр. Слуге говорили имя, но он забыл.
Рядом с ним с виноватым видом стоял посланный Кармом слуга.
– Передай, что я его приму, – сказал я слуге. – А ты пока отсюда исчезни. Вернёшься, когда уйдёт гость!
Оба убежали, а я вернулся к Лере.
– Всё слышала? Убирай жемчуг и садись на диван. Сейчас посмотрим, кого это принесло. Слипайся сначала со мной, а потом – с ним. Мне не нужны все его мысли, передашь только то, что посчитаешь важным.
Когда постучались и я разрешил войти, в гостиную шагнул загр, которого я никогда не видел. Лицо у гостя выглядело молодо, но забранные в хвост волосы побелели, поэтому я оценил его возраст лет в шестьдесят. В Заградоре имелось средство избавиться от морщин, и если он его применял, значит, был не из бедных. О богатстве говорила и одежда, которая была не хуже моей.
– Логар из благородного рода Мартов, – коротко кивнув, представился он. – Судя по медальону, вы уцелевший Саркар дек Кард? Представите мне свою даму?
– Это моя жена, – ответил я. – Можете звать княгиней. Не скажете, Логар, что вас сюда привело? Вряд ли это обычное любопытство. Сомневаюсь в том, что кто-нибудь из развлекающихся в Актанаре молодых повес смог бы по медальону определить такого, как я.
– Я не повеса. У нас нет официального представителя при дворе королевы, но неофициально я здесь кое за кем присматриваю. Пригласите сесть?
– Садитесь, – разрешил я, показав рукой на свободный диван. – Значит, кое за кем присматриваете? И делаете это по приказу короля?
– Нет, я так развлекаюсь, – с сарказмом ответил Логар. – У меня под надзором не только, как вы выразились, повесы, но и купцы. И мне не доставит радости, что скоро в их число попадёте и вы! Вы знаете, что лишились титула?
– Это кто же меня его лишил? – усмехнулся я. – Король? Неужели из-за одного меня изменили закон? Даже здесь князя лишают титула только с головой.
– Я не знаю подробностей, – сказал он. – Сообщили, что род князей Кард вычеркнут из реестра. Как вы уходили?
– Через границу с княжеством Ольга. Пришлось немного пошуметь, но никого не убил. Вот меня подстрелили, но удалось уйти.
– Так вы шли сюда через все королевства? – спросил Логар, впервые посмотрев на меня с уважением. – Я на такое не решился бы. Вас лишили титула по ошибке. Наверное, сочли убитым. Но это ничего не меняет. Зачем вносить в реестр убранный из него род, если проще убрать его единственного представителя? Заодно убираются те неприятности, которых от вас можно ждать. Вы и так достаточно досадили королю.
– Тем, что убил поставленного им горда? – разозлился я. – Вы поступили бы иначе? У вас убивают любимую и всю родню, а вы прощаете, чтобы не расстроить его величество?
– Я не знаю подробностей вашей вражды, – сказал он, пожав плечами. – Слышал только, что вы в своей мести нарушили приличия. Вроде бы это было основной причиной недовольства.
– А то вы не знаете, что в княжеских разборках нет правил! – не выдержав, крикнул я.
– Извините за задержку! – сказал поспешно вошедший в застольную Барк. – Хотел убедить дочь составить нам компанию, но не преуспел! Она сильно утомлена дорогой и будет отдыхать. Сыновей сейчас нет, так что поедим втроём.
Мы проголодались, поэтому сели за стол и без разговоров занялись обедом. Повара постарались и так вкусно приготовили, что я немного объелся.
– Мне нельзя столько есть, но как удержаться, если эти мерзавцы так вкусно готовят! – с улыбкой сказал Барк, ослабляя пояс. – Хотел извиниться за ваши комнаты. У нас давно не было гостей, поэтому там очень скромно, тем более для князя.
– Нас больше беспокоит другое, – отозвался я. – Мы можем поговорить здесь? Я думаю, что слуг пока можно отослать. Мои слова для ваших, а не для их ушей.
– Конечно, можем, – кивнул он и приказал выйти обслуживавшим нас подавальщикам.
«Мне с ним слипнуться?» – спросила жена.
«Слипайся и подчиняй, – ответил я. – Мне нужно быть уверенным в том, что он всё выполнит и не будет болтать. Сможешь потом заставить забыть?»
«Можно стереть память, но я это ни на ком не пробовала, а приказ забыть только запрещает о чём-то думать, – сказала она. – Не хотелось бы ему навредить. Может, лучше убедить Барка в том, что он помогал из чувства дружбы? Я его подчинила».
– Мне нужна ваша помощь, – обратился я к замершему заку. – Я могу быть уверен в том, что вы поможете и потом не узнают об этой помощи?
– Можете на меня рассчитывать! – ответил он. – Сделаю всё, что в моих силах, и никому ничего не скажу! Убеждён в том, что вы не предложите ничего недостойного!
– Слушайте, что нужно сделать, – сказал я преданно смотревшему на нас Барку. – Нам срочно требуются хорошие портные и башмачники. В этом нет секрета, поэтому можете направить за ними слуг. Второе дело касается продажи жемчуга. Нужно продать около тысячи отборных жемчужин, а я не могу этим заниматься. Даже если обращусь в крупный торговый дом, это будет умаление чести! Вы видели, как на меня отреагировали стражники на заставе? И такая же реакция будет у всех, если я не уберу медальон, а князья Заградора могут снять его только в спальне! Поэтому я хочу просить заняться этой продажей вас. Не очень почтенное занятие для зака, но в нём нет и позора, к тому же вы здесь свой и не привлечёте такого внимания, как я.
– Сделаю, – обещал зак. – Хотите купить особняк?
– Пока хочу выгодно продать жемчуг и взять плату долговыми бумагами. Надеюсь, что мы немного у вас задержимся и сможем без спешки заняться покупкой жилья. Учтите, Барк, что к купцам пойдёте с моей женой. Вы только сведёте с ними княгиню, а продавать будет она. Я вам доверяю, но княгиня сможет убедить купцов, чтобы они меньше болтали. Если мы обо всём договорились, позвольте поблагодарить вас за обед. Давно так вкусно не ел. Дорогая!
Я встал, подал руку жене и повёл к выходу из застольной. Мы запомнили ту часть дворца, через которую шли на обед, поэтому обошлись без помощи слуги. Когда возвращались в свои комнаты, не встретили вообще никого. Было такое впечатление, что во дворце Крезов нет никого, кроме нас.
– Нужно нанять слуг, – сказала жена, когда подошли к своим комнатам. – Не дело, чтобы ты помогал мне с одеждой, для этого должна быть служанка. Если об этом узнают... Сажей наняли для охраны, а для личных услуг нужны другие. Надо будет сказать управляющему, чтобы их поискал.
Заняться было нечем, поэтому я оставил Леру в комнатах и решил найти Опера. Сам я его не нашёл, но натолкнулся на слугу, которого и отправил на поиски. Недолго полюбовавшись из окна видом парка, я увидел спешившего ко мне кавалера.
– У меня к вам дело, Карм, – обратился я к управляющему, когда тот приблизился. – Вы не обижаетесь на простое обращение? Я здесь недавно, но учил ваш этикет. Вроде бы он это допускает.
– Никаких обид, светлый! – заверил он. – Говорите, в чём нужда, постараюсь помочь.
– Нужно нанять слугу для меня и служанку для княгини. Сами понимаете, что нам без них не обойтись. Не хочу использовать для этого слуг нашего достойного хозяина. Может, я заблуждаюсь, но сложилось впечатление, что у него их немного.
– С тех пор как уехала госпожа Дея, хозяин живёт во дворце один, – сказал управляющий. – Временами бывает его старший сын, но у него свои слуги. В других не было нужды, поэтому их и нет, иначе к вам кого-нибудь приставили бы. До вашего вызова я как раз собирался этим заняться. Прислуга нужна не только вам, но и вернувшейся дочери хозяина.
– Для меня не очень важна оплата, главное, чтобы должным образом выполняли свои обязанности и не распускали языки. Вы меня понимаете?
Карм поклялся, что всё сделает лучшим образом, и я его отпустил, после чего вернулся к Лере и сказал ей, что слугами уже занимаются. Хотелось искупаться, но скоро должны были появиться мастера, поэтому купание отложили.
За мастерами отправляли карету и первыми привезли портных. Пожилая женщина, которая обшивала благородных дам, ушла с моей женой и помощницей в спальню, а мной занялся мужчина лет сорока. Он не был мастером и приехал только снять мерки и узнать, что нужно пошить клиенту. Мы заказали много разной одежды и выдали аванс. После этого пришлось ждать, пока отвезут этих мастеров и привезут других. Когда уехали и башмачники, уже стало смеркаться. Я только хотел заказать ванну, как появился управляющий со слугами.
– Это ваш личный слуга, светлый! – представил он мне молодого крепкого парня с простодушным на вид лицом. – Зовут его Лежем. Я понимаю, что вам не подходит слуга из простаков, но дворянина не так просто найти, а у этого парня хорошая рекомендация. Эта девица из благородной семьи Сортей. У Кати нет рекомендации, только поручительство родителей.
– Как вы с ними договорились? – спросил я, рассматривая хорошенькую девушку, у которой от моего взгляда заалели щёки.
У Кати было красивое лицо, прекрасная фигура и густые чёрные волосы. Впечатление от осмотра портили низкий рост и слишком простое для дворянки платье.
– Девушка будет получать золотой в декаду, а вашему слуге обещали пять монет серебром. Мы так же платим своим слугам. Для служанки готовят комнату рядом с вами, а слуга будет жить на чёрной половине и ожидать ваших приказов в коридоре.
– Благодарю вас, Карм, – сказал я. – Вы меня выручили. А сейчас я хочу с ними поговорить.
Он меня понял и поспешно вышел.
«Я не чувствую в них гнили, – передала мне жена. – Слуга не так прост, каким кажется, а девушка сильно волнуется, потому что её наняли в первый раз. Она хоть и дворянка, но семья живёт бедно».
– Слушайте внимательно! – обратился я к слугам. – Для начала я буду платить в два раза больше того, что вам обещал управляющий зака. Если будем вами довольны, заплатим ещё больше. Но есть одно условие! Вы никому не должны рассказывать то, что можете здесь увидеть или услышать!
– Я скорее умру! – прижав руки к груди, воскликнула Кати.
– Я не из болтливых, – сказал Леж, – но не могу такого обещать. Если начнут трясти молодчики секретной службы канцлера, я всё расскажу. Лучше сказать самому, чем делать то же самое после их настойки. Она дорога, поэтому применяют только в важных случаях. Если я совру, а ваш случай признают важным, с меня живьём сдерут кожу!
– Для службы канцлера можно сделать исключение, – согласился я. – Если вам будут угрожать смертью другие, тоже разрешаю говорить. Для меня главное, чтобы вы не болтали по собственному почину.
– На таких условиях и я могу поклясться, – сказал он. – Постараюсь быть вам полезным, светлый! Я очень хорошо знаю Актанар.
Глава 15
Вечером я узнал от управляющего, что зак куда-то уехал и предупредил, что его не будет на ужине. Дея опять не явилась к столу, поэтому мы ели только вдвоём. Когда вернулись, я отправил подпиравшего стену Лежа к служанке.
– Скажешь Кати, что она сегодня не нужна, и иди отдыхать. Придёшь после завтрака.
Пока у нас была одна спальня на двоих и не пошили домашнюю одежду, служанка была нужна не для услуг, а для престижа. Было жарко, и мы с женой ходили в своих комнатах в одних рубашках. Не стоило показывать слугам такое вопиющее нарушение этикета.
Утром на завтрак соизволила прийти Дея, а после него у меня начались разговоры. Первый – с Барком – был ожидаемый, остальные стали для меня сюрпризом. Я не думал, что на нас так быстро обратят внимание, наверное, видевшие наш приезд стражники не только доложили о нём начальству, но и растрепали всему городу.
Дочь зака осталась такой же мрачной и молчаливой, как и во время поездки, а вот у него самого было приподнятое настроение. Во время еды не разговаривали, но, когда закончили завтрак, Барк сообщил результаты своей вчерашней поездки:
– Я нашёл тех, кто вам нужен. В торговом доме братьев Балек купят всё, если их устроит качество товара. Есть и другие покупатели, но я остановился на этих. Сказали, что можно приехать в любое время, и пообещали, что не будут болтать о сделке.
– Вы настоящий друг! – сказал я просиявшему заку. – Наверное, сегодня и съездите, только ближе к обеду.
Надо было вчера посчитать, сколько у нас жемчужин, но я не ожидал, что он так быстро управится. Этим и занялись, когда вернулись. Я успел сосчитать жемчуг в одном из кошелей и вынужден был прерваться из-за стука в дверь. Стучал Леж.
– Господин! – взволнованно сказал слуга. – Только что прибегал посыльный от управляющего. Во дворец прибыл офицер из канцелярии самого канцлера! Он скоро должен быть здесь!
Жара была в послеобеденное время, поэтому мы пока не снимали надетых к завтраку праздничных нарядов. Единственное, что сделали к приходу посланца канцлера, – это поправили причёски. Когда раздался повторный стук в дверь, я крикнул, чтобы входили.
– Приветствую князя Заградора! – поклонился вошедший мужчина. – Господин канцлер послал узнать цель вашего визита. И ещё ему непонятно, почему вы не воспользовались гостеприимством королевы, а остановились у зака Креза.
Офицер не представился, потому что пришёл не сам, а был послан, а я не разбирался в военной форме Зарбы и не знал, в каком он чине. Жене посланник не кланялся, видимо, из-за скромного наряда и принадлежности к людям посчитал её шлюхой.
– Передайте мои приветствия канцлеру, – ответил я. – Скажите, что князь Саркар дек Кард прибыл с женой в Зарбу не с визитом, а с целью устроить в вашем королевстве свою жизнь. Мы путешествовали налегке, поэтому не имеем пристойной одежды, в которой можно было бы явиться во дворец. Всё заказано, но будет шиться несколько дней. Пока мы побудем гостями зака Креза, а потом я решу, где жить. Конечно же, мы нанесём визиты и ему, и его повелительнице – королеве Гере!
– Это неожиданно... – смешался он. – Примите мои извинения, светлая! Я сейчас же передам господину канцлеру ваши слова!
Поклонившись, на этот раз обоим, он повернулся и поспешил уйти.
– Надеюсь, что визитёров больше не будет! – сердито сказал я, развязывая второй кошель. – Дорогая, может, ты тоже займёшься счётом? Это же твой товар.
– Мне страшно! – ответила Лера, взяв оставшийся жемчуг. – Знала, что придётся идти во дворец, но сейчас, когда появился этот щёголь... Он меня не заметил, пока ты не сказал.
– Я уже говорил о важности одежды. Если бы на тебе было достойное платье, получила бы поклон и без моих слов. К тому же ни один наш князь не женился на человеческой женщине. Этот офицер даже не сразу поверил. Готовься к тому, что будешь в центре внимания. Ладно, давай считать, пока опять кто-нибудь не принесло.
Я успел сосчитать свой жемчуг, а жена сбилась со счёта из-за очередного стука в дверь. Стучал опять Леж.
– К вам ещё один гость, господин! – сказал он. – Управляющий передал, что прибыл какой-то загр. Слуге говорили имя, но он забыл.
Рядом с ним с виноватым видом стоял посланный Кармом слуга.
– Передай, что я его приму, – сказал я слуге. – А ты пока отсюда исчезни. Вернёшься, когда уйдёт гость!
Оба убежали, а я вернулся к Лере.
– Всё слышала? Убирай жемчуг и садись на диван. Сейчас посмотрим, кого это принесло. Слипайся сначала со мной, а потом – с ним. Мне не нужны все его мысли, передашь только то, что посчитаешь важным.
Когда постучались и я разрешил войти, в гостиную шагнул загр, которого я никогда не видел. Лицо у гостя выглядело молодо, но забранные в хвост волосы побелели, поэтому я оценил его возраст лет в шестьдесят. В Заградоре имелось средство избавиться от морщин, и если он его применял, значит, был не из бедных. О богатстве говорила и одежда, которая была не хуже моей.
– Логар из благородного рода Мартов, – коротко кивнув, представился он. – Судя по медальону, вы уцелевший Саркар дек Кард? Представите мне свою даму?
– Это моя жена, – ответил я. – Можете звать княгиней. Не скажете, Логар, что вас сюда привело? Вряд ли это обычное любопытство. Сомневаюсь в том, что кто-нибудь из развлекающихся в Актанаре молодых повес смог бы по медальону определить такого, как я.
– Я не повеса. У нас нет официального представителя при дворе королевы, но неофициально я здесь кое за кем присматриваю. Пригласите сесть?
– Садитесь, – разрешил я, показав рукой на свободный диван. – Значит, кое за кем присматриваете? И делаете это по приказу короля?
– Нет, я так развлекаюсь, – с сарказмом ответил Логар. – У меня под надзором не только, как вы выразились, повесы, но и купцы. И мне не доставит радости, что скоро в их число попадёте и вы! Вы знаете, что лишились титула?
– Это кто же меня его лишил? – усмехнулся я. – Король? Неужели из-за одного меня изменили закон? Даже здесь князя лишают титула только с головой.
– Я не знаю подробностей, – сказал он. – Сообщили, что род князей Кард вычеркнут из реестра. Как вы уходили?
– Через границу с княжеством Ольга. Пришлось немного пошуметь, но никого не убил. Вот меня подстрелили, но удалось уйти.
– Так вы шли сюда через все королевства? – спросил Логар, впервые посмотрев на меня с уважением. – Я на такое не решился бы. Вас лишили титула по ошибке. Наверное, сочли убитым. Но это ничего не меняет. Зачем вносить в реестр убранный из него род, если проще убрать его единственного представителя? Заодно убираются те неприятности, которых от вас можно ждать. Вы и так достаточно досадили королю.
– Тем, что убил поставленного им горда? – разозлился я. – Вы поступили бы иначе? У вас убивают любимую и всю родню, а вы прощаете, чтобы не расстроить его величество?
– Я не знаю подробностей вашей вражды, – сказал он, пожав плечами. – Слышал только, что вы в своей мести нарушили приличия. Вроде бы это было основной причиной недовольства.
– А то вы не знаете, что в княжеских разборках нет правил! – не выдержав, крикнул я.