— Не пущу! — раздался с первого этажа истеричный вопль Драко Малфоя, после чего последовал шум от перевернувшегося кресла-каталки.
Драко Малфой всё тщательно обдумал. Поттер уже вернулся в дом, уставший, но в хорошем настроении, выловил мелкого эльфа Гелиоса и пошёл беседовать с Паркинсон. Учитывая способности Поттера к ведению переговоров, договориться они могли до чего угодно.
Астория должна была придти из школы не ранее чем через три часа. Тедди, посмотрев на часы, вышел из дома и пошёл встречать его младшего сына из школы.
Драко закрыл за волком входную дверь и активировал защитные артефакты, вводя режим «осада дома».
— Кикимер, так надо, понимаешь?
— Драко Малфой хочет навредить моему хозяину?
— Нет, Кикимер. Гарри не хочет жениться на Панси, он хочет, чтобы она вышла замуж за Северуса.
— Чем Кикимер может помочь?
— Охраняй артефакт. Отключить защиту может только Гарри. Ты понял?
— Кикимер понял. Кикимер будет охранять артефакт. Кикимер скажет хозяину Гарри, что включил артефакт Драко Малфой и хозяин Гарри решит, что с этим делать.
Северус Снейп в осенней утеплённой мантии тёмно-синего цвета уже шёл к выходу из дома. У него в руках был небольшой чемоданчик с чарами расширения пространства.
— Стой! — дурным голосом заорал Драко. — Не пущу!
Не ожидавший подвоха зельевар был сбит с ног врезавшимся в него на кресле-каталке крестником. Кресло с грохотом отлетело в сторону. Драко упал на Северуса сверху и вцепился в него обеими руками.
— Не бросай меня, крёстный! — запричитал Драко, — Я пойду жить с тобой!
Мисс Паркинсон охнула, пошатнулась и, вцепившись руками в перила, присела на ступени почти посередине лестничного пролёта на первый этаж. Гарри перешагнул через её ноги и, прошагав к лежащему на полу Северусу, принялся отдирать от него вцепившегося обеими руками, завывающего Драко Малфоя.
На вопли и всхлипывания Драко прибежали все, кто был в доме: Петунья Эванс, Элайджа Паркинсон и домовой эльф Тинки.
Мистер Филч провожал до дома Блейза Малфоя. Тихий не конфликтный мальчик шустро обходил лужи по дороге к доме Лорда, держась за руку деда Аргуса. Навстречу им по дороге вышагивал крупный чёрный волк, совсем не по-волчьи перешагивая лужи и стараясь не испачкать лапы.
Блейз ни как не хотел понимать, что этот волк и взрослый смешной мальчик Тедди Люпин одно и тоже существо. Волк был большим, лохматым и добрым, но назвать животное именем «Тедди» Блейз так и не смог.
Тедди Люпин каждый вечер встречал младшего Малфоя со школы и провожал домой. Блейз был настолько безобиден и слаб, что не обидеть его было сложно. А когда рядом с беззащитным маленьким мальчиком вышагивал крупный волк, то потенциальных обидчиков в пределах видимости не наблюдалось.
Подойдя к воротам у дома Лорда, Филч поздоровался с дежурившим там Доунсом и уведомил, что его сын уже ушёл домой и по асфальтированной дорожке довёл Блейза до входной двери. Двери в доме оказались… запечатаны магически.
Ни одну из дверей и окон в доме открыть не удалось. Безуспешно толкался во входную дверь испуганный Блейз. Безуспешно бегал вокруг дома и пытался проникнуть в дом через окна первого этажа чёрный волк.
Дом закрылся от возможного проникновения так, словно сработали защитные артефакты при нападении.
На крики мистера Филча о помощи прибежали дежурившие у ворот и у камина волшебники. По тревоге было поднято все население поместья. Вооружённые мужчины и женщины заняли оборонительные позиции. Каминная сеть была перекрыта. Домовой эльф Куши, работавший садовником у Лорда Блэк-Поттера, выловленный и допрошенный, ничего вразумительного пояснить не сумел.
Штурмовать дом Лорда было бесполезно. Домового эльфа уговорили попытаться проникнуть в дом через вентиляционную шахту зельеварческой лаборатории.
Блейз сидел в сторонке и грыз пряник.
Тедди Люпин, завывая от бессилия, бегал вокруг дома и всем мешал.
По-хорошему Драко от Северуса не отцеплялся. За то время, что Малфой передвигался на кресле-каталке, его руки стали не только цепкими, но и крепкими. Он вцепился обеими руками в одежду и в волосы Северуса. Разжать пальцы верещащего парня не получалось. Ломать же пальцы Малфою Гарольд не рискнул, за белобрысого засранца от того же Снейпа огребсти было… запросто.
Малфой всхлипывал, завывал, но весьма чётко выговаривал, что крёстный уезжает навсегда. Снейп гладил истерящего крестника по голове и не протестовал.
— Северус, я не понял, ты куда-то собрался идти? — не понял сути Гарольд.
— Да, — согласился зельевар.
— Отцепись, Малфой, я схожу с Северусом и приведу его обратно!
— Он насовсем!
— Северус, ты себе другой дом нашёл? Или ты в гости? Я с тобой!
Петунья, поверившая словам Драко, очень шустро схватила валяющийся на полу северусов чемоданчик и спрятала от греха подальше.
Северусу наконец удалось извернуться и отцепить от себя двух паразитов: Поттера и Малфоя.
— Хватит! Не нужно меня хватать! Что за комедию вы тут устроили? Гарри, держи Драко!
Малфой, пользуясь замешательством Поттера, перекатился по полу и схватил крёстного за ноги. Петунья бросилась на помощь племяннику, они вдвоём отцепили Драко от Северуса и усадили его на кресло.
— Это ты виновата! — орал Малфой, тыча пальцем в Панси.
Мисс Паркинсон подошла к зельевару, поправила на нём мантию и взяла его за руку.
— Я пойду с тобой! Я готовить умею, убираться в доме, хозяйство вести. Я ради тебя на всё согласна, кем угодно для тебя буду, не гони меня… И любить меня не прошу, позволь мне мне быть рядом с тобой, моей любви к тебе нам на двоих хватит.
— Ах, ты ж…! — не выдержал Паркинсон, — Это что же делается? У нормальных людей дети с возрастом умнеют, а из моей дочери дурь со всех сторон прёт!
Пытавшаяся вступиться за Панси, Петунья замолчала под невербальным «силенцио».
Поскочившего к Снейпу с кулаками Паркинсона остановила дочь, с решительным выражением лица закрывшая собой зельевара от отцовского гнева.
— Уймись, дурища! Седины мои позоришь! Только жениха тебе достойного нашёл, а ты опять за прежнее взялась? Вот, стыдобища-то… Простите, Милорд, что ж теперь. За срыв помолвки отработаю!
Домовой эльф Тинки усердно прислушивался к происходящему и наконец пришёл к выводу, что пора действовать, пока снова не остался без хозяев.
Тинки ловко забросил на шею мистеру Паркинсону ремень большой сумки Петуньи, запрыгнул в сумку, устраиваясь по-удобнее на груди хозяина, готовый к переезду с комфортом.
— Тинки — главное имущество хозяина Элайджи и хозяйки Панси. Тинки готов переехать с хозяевами. Пошли хозяин, а то наша Панси с этим гадом носатым пропадёт. Тинки будет заботиться! Тинки за хозяевами присмотрит!
Многое можно сдержать в себе: любопытство, заинтересованность, гнев, ярость, неприязнь. Но вот смех удержать…
Захлёбываясь от смеха, Лорд Блэк-Поттер опустился на пол рядом с кресло Малфоя.
— Хозяин! — завизжал домовой эльф Куши, пробравшийся в дом через зельеварню. — Хозяин Гарри! Напали! Тревога! Дом закрыт! Куши пришёл! Куши спасёт хозяина!
Эльф-садовник бросился к Лорду Блэк-Поттеру, но был остановлен схватившим его за ухо Кикимером. Куши оказался сильнее, но Гелиос — моложе и шустрее.
— Куши — хороший эльф! — завыл Куши, прорываясь к хозяину, — Куши не для того семь лет сидел в гоблинской клетке, чтобы снова потерять хозяина! Куши будет драться за хозяина Гарри!
Дом дрогнул, защитные артефакты тихонечко «тренькнули» разряжаясь. Домовые эльфы менора дружно окружили Лорда Блэк-Поттера, готовые умереть, защищая хозяина.
Эльфы были обездвижены первыми же заклинаниями ворвавшися в дом волшебников.
— Милорд! Все живы? — рявкнул Доунсон, окидывая взглядом всех, кто был на первом этаже.
— Доунсон! Ты чего, сошёл с ума? Ты на хера «защиту» сломал?
— Дык это… тревога же! Дом «закрылся», вот вас, Милорд, и спасаем! — разъяснил ситуацию Милтон. — Эльфа к вам через зельеварню протолкнули, а ответа нет… Волновались мы!
Ворвавшиеся в дом волшебники шустро оббежали все доступные помещения в доме и доложили, что чужих нет.
— Доунсон! Кто защитный артефакт сломал?
— Не мы! Это этот ваш завхоз со школы — Филч руку себе порезал и кровью по двери мазал — защита и пала. Филч сказал, что «по праву старшей крови»…
— Крё-ёстный! — заорал Тедди Люпин, ворвавшись наконец в дом, расталкивая всех и бросаясь к Лорду.
Тедди, увидевший вполне живого и здорового Гарольда, не сдержался и бросился ему на шею, в прыжке сбивая с ног на пол, обнюхивая и лихорадочно ощупывая на предмет повреждений.
— Тедди! — снова заговорила Петунья, — Тедди, получилось! Ты снова стал человеком!
Лорд Блэк-Поттер сдернул с окна занавеску и набросил её на своего абсолютно голого крестника.
Аргус Филч, убедившись, что все живы, устало привалился к стене, по его стариковскому лицу катились слёзы. Если бы не прижившийся к нему малыш Блейз, Аргус бросился бы к живому и невредимому Северусу, но не смог себе этого позволить.
— Хозяин! — разрулил ситуацию Кикимер, — Это Драко Малфой включил защиту!
— Ага, я так и понял! Северус, а ты куда уйти-то собирался?
Сразу ответить Северус не мог, так как Панси прекратила всхлипывать, вцепилась в него обеими руками и целовала везде, где могла дотянуться.
Элайджа Паркинсон вышагивал вокруг Панси и Северуса с дамской сумкой на шее, но руки не распускал. За руки хозяина Элайджу держал сидящий в сумке домовой эльф Тинки.
— Жениться не надо, — шипел Паркинсон, — Я ему задам «жениться не надо!»
— Элайджа не обижай девочку! Она же любит его! Северус — порядочный человек! Конечно же, он женится на Панси! — уговаривала Петунья.
— Ни хрена, ни в одном месте он не порядочный! Знаю я этого не путного… ни одной юбки не попустил…
Северус опомнился и пресёк «поцелуйный поползновения» Панси, прижав её голову к своей груди.
— Да ни куда я не собирался! Я к Аргусу шёл! Я к нему каждую пятницу хожу! Мазь от артрита отнести хотел, свежесваренную…
Петунья тут же принесла спрятанный ею чемоданчик зельевара.
— Хороша же мазь от артрита! — прокомментировала Петунья, извлекая две бутылки огневиски.
— Дурная женщина! — привычно рявкнул Снейп, — Это огневиски! Он в бутылках! Мазь от артрита в синем фиале с белой крышкой!
Утро субботы было пасмурным, дождь лил всю ночь, оплакивая последние дни холостой жизни зельевара.
Вчерашний вечер пятницы тринадцатого был наполнен событиями. Прибежавший на помощь колдомедик Рошаль, отцепил мисс Паркинсон от мистера Снейпа и напоил её успокоительным. Тинки был приставлен смотреть за уснувшей Персефоной.
Драко Малфой был осмотрен, признан злостным симулянтом и сдан на руки переволновавшейся жене.
Северус пострадал больше всех. Едва он схватил за шиворот крестника, как на него набросился мелкий белобрысый ураганчик по имени Блейз с криком «Не тронь папу!». Блейз решил, что большой злобный дядька хочет убить его слабого беззащитного отца и мальчик впервые в жизни бросился на обидчика. У Блейза на нервной почве случился выброс: везде, где касались его ладошки, вспыхнул огонь, а он продолжать кричать и бить зельевара.
Мальчика поймали, успокоили, мистера Снейпа потушили.
Лорд Блэк-Поттер срочно вызвал из Эссекс-менора Катарину Райт, вместе с Рошалем осмотревшую Тедди. Под их контролем Тедди плавно перетёк из человеческой формы в волчью и обратно. Состояние метаморфа было признано весьма хорошим, проблем со здоровьем не выявлено. К понедельнику Рошаль обещал предоставить документы для школы, оправдывающие отсутствие мистера Люпина за занятиях с начала года.
Заяц, живший в комнате Тедди Люпина, не признал своего хозяина-волка в человеческом обличье и сбежал. Тедди до самого утра бегал по дому, разыскивая своего Заю. Домовые эльфы сновали по дому, разыскивая домашнего любимца младшего хозяина.
Рано утром Петунья зашла на кухню и обнаружила отсутствие завтрака и зайца, спящего в большой кастрюле для супа. Заяц был засунут в клетку и возвращен мистеру Люпину.
К утру Лорд Блэк-Поттер наконец-то вернулся в дом, обойдя посты и отменив тревогу, назвав её учебной.
Убедившись в том, что с домочадцами всё в порядке, Гарольд зашёл в спальню Северуса. На застеленной пледом кровати драгоценного соулмейта лежала записка.
«Ушёл к Филчу. Поживу пока у него. С.С.»
В семье Драко и Астории Малфой произошла первая в из семейной жизни ссора. Астория привычно отчитала Блейза за всплеск «стихийки» и нападение на Северуса, назвав поведение мальчика «неадекватным и недостойным Наследника Рода». И если бы этим всё и ограничилось… Блейзу был в качестве наказания объявлен запрет на неделю на общение с Аргусом Филчем, разъяснения в чём не прав ребёнок сопровождались ударами по заду.
Драко ребёнка отобрал, высказав жене своё возмущение её воспитательными методами, и выставил жену из своей комнаты.
— Нельзя ругать маму Асторию, — посетовал Блейз, — Маму Асторию нужно слушаться, иначе я вырасту безмозглым дураком и меня больше никто не будет любить. Непослушных детей никто не любит…
Драко вцепил в тощие мальчишеские ручонки и притянул ребёнка к себе, обнимая.
— Блейз, ты — мой сын и тебя больше никто не будет бить, я обещаю!
— Ну, я же не по-настоящему твой…
— По-настоящему! Я тебя усыновил, по всем документам — ты мой сын. Насовсем!
Блейз с удивлением рассматривал странного белобрысого взрослого, захотевшего быть его отцом. Драко, с точки зрения Блейза, был больным и слабым почти как мама Дафна, а потому обязан был подчиняться маме Астории, но вместо этого вступившегося за него — глупого не послушного ребёнка.
— Ты меня защищал от Северуса? Это было здорово! Я тебе очень благодарен. Но, Блейз, прежде чем действовать, нужно подумать. Мне очень приятно, что ты вступился за меня, но Северус не представляет для меня угрозы.
— Но он кричал и хотел тебя бить.
— Бить? Нет. Северус — мой крёстный, он меня никогда не ударит и никому другому не позволит. А ругается он так всегда.
— Он очень страшный. Ещё страшней, чем Лорд Блэк-Поттер.
— Нет, глупый ты ребёнок. Северус и Гарри они просто с виду такие, а на самом деле они нас с тобой любят и заботятся.
— Но ведь ты же не был виноват!
— Ох, малыш… Ещё как виноват и завтра меня будут ругать все сразу…
— А что ты сделал?
— Дом закрыл… Панси напугал…
— Ты хулиган?
— Нет, но иногда бывает…
Блейз никак не мог понять, почему папа Драко может хулиганить, он же уже взрослый. Или взрослым можно?
Шёл дождь, барабаня по окнам и крышам, смешивая опавшие жёлто-бордовые листья с грязью.
На дорожку к маленькому коттеджу у школы аппарировал потрепанный и взлохмаченный Лорд Блэк-Поттер. Он прошлёпал по луже к крыльцу. Мистер Филч с неохотой подошёл к двери.
Драко Малфой всё тщательно обдумал. Поттер уже вернулся в дом, уставший, но в хорошем настроении, выловил мелкого эльфа Гелиоса и пошёл беседовать с Паркинсон. Учитывая способности Поттера к ведению переговоров, договориться они могли до чего угодно.
Астория должна была придти из школы не ранее чем через три часа. Тедди, посмотрев на часы, вышел из дома и пошёл встречать его младшего сына из школы.
Драко закрыл за волком входную дверь и активировал защитные артефакты, вводя режим «осада дома».
— Кикимер, так надо, понимаешь?
— Драко Малфой хочет навредить моему хозяину?
— Нет, Кикимер. Гарри не хочет жениться на Панси, он хочет, чтобы она вышла замуж за Северуса.
— Чем Кикимер может помочь?
— Охраняй артефакт. Отключить защиту может только Гарри. Ты понял?
— Кикимер понял. Кикимер будет охранять артефакт. Кикимер скажет хозяину Гарри, что включил артефакт Драко Малфой и хозяин Гарри решит, что с этим делать.
Северус Снейп в осенней утеплённой мантии тёмно-синего цвета уже шёл к выходу из дома. У него в руках был небольшой чемоданчик с чарами расширения пространства.
— Стой! — дурным голосом заорал Драко. — Не пущу!
Не ожидавший подвоха зельевар был сбит с ног врезавшимся в него на кресле-каталке крестником. Кресло с грохотом отлетело в сторону. Драко упал на Северуса сверху и вцепился в него обеими руками.
— Не бросай меня, крёстный! — запричитал Драко, — Я пойду жить с тобой!
Мисс Паркинсон охнула, пошатнулась и, вцепившись руками в перила, присела на ступени почти посередине лестничного пролёта на первый этаж. Гарри перешагнул через её ноги и, прошагав к лежащему на полу Северусу, принялся отдирать от него вцепившегося обеими руками, завывающего Драко Малфоя.
На вопли и всхлипывания Драко прибежали все, кто был в доме: Петунья Эванс, Элайджа Паркинсон и домовой эльф Тинки.
Мистер Филч провожал до дома Блейза Малфоя. Тихий не конфликтный мальчик шустро обходил лужи по дороге к доме Лорда, держась за руку деда Аргуса. Навстречу им по дороге вышагивал крупный чёрный волк, совсем не по-волчьи перешагивая лужи и стараясь не испачкать лапы.
Блейз ни как не хотел понимать, что этот волк и взрослый смешной мальчик Тедди Люпин одно и тоже существо. Волк был большим, лохматым и добрым, но назвать животное именем «Тедди» Блейз так и не смог.
Тедди Люпин каждый вечер встречал младшего Малфоя со школы и провожал домой. Блейз был настолько безобиден и слаб, что не обидеть его было сложно. А когда рядом с беззащитным маленьким мальчиком вышагивал крупный волк, то потенциальных обидчиков в пределах видимости не наблюдалось.
Подойдя к воротам у дома Лорда, Филч поздоровался с дежурившим там Доунсом и уведомил, что его сын уже ушёл домой и по асфальтированной дорожке довёл Блейза до входной двери. Двери в доме оказались… запечатаны магически.
Ни одну из дверей и окон в доме открыть не удалось. Безуспешно толкался во входную дверь испуганный Блейз. Безуспешно бегал вокруг дома и пытался проникнуть в дом через окна первого этажа чёрный волк.
Дом закрылся от возможного проникновения так, словно сработали защитные артефакты при нападении.
На крики мистера Филча о помощи прибежали дежурившие у ворот и у камина волшебники. По тревоге было поднято все население поместья. Вооружённые мужчины и женщины заняли оборонительные позиции. Каминная сеть была перекрыта. Домовой эльф Куши, работавший садовником у Лорда Блэк-Поттера, выловленный и допрошенный, ничего вразумительного пояснить не сумел.
Штурмовать дом Лорда было бесполезно. Домового эльфа уговорили попытаться проникнуть в дом через вентиляционную шахту зельеварческой лаборатории.
Блейз сидел в сторонке и грыз пряник.
Тедди Люпин, завывая от бессилия, бегал вокруг дома и всем мешал.
По-хорошему Драко от Северуса не отцеплялся. За то время, что Малфой передвигался на кресле-каталке, его руки стали не только цепкими, но и крепкими. Он вцепился обеими руками в одежду и в волосы Северуса. Разжать пальцы верещащего парня не получалось. Ломать же пальцы Малфою Гарольд не рискнул, за белобрысого засранца от того же Снейпа огребсти было… запросто.
Малфой всхлипывал, завывал, но весьма чётко выговаривал, что крёстный уезжает навсегда. Снейп гладил истерящего крестника по голове и не протестовал.
— Северус, я не понял, ты куда-то собрался идти? — не понял сути Гарольд.
— Да, — согласился зельевар.
— Отцепись, Малфой, я схожу с Северусом и приведу его обратно!
— Он насовсем!
— Северус, ты себе другой дом нашёл? Или ты в гости? Я с тобой!
Петунья, поверившая словам Драко, очень шустро схватила валяющийся на полу северусов чемоданчик и спрятала от греха подальше.
Северусу наконец удалось извернуться и отцепить от себя двух паразитов: Поттера и Малфоя.
— Хватит! Не нужно меня хватать! Что за комедию вы тут устроили? Гарри, держи Драко!
Малфой, пользуясь замешательством Поттера, перекатился по полу и схватил крёстного за ноги. Петунья бросилась на помощь племяннику, они вдвоём отцепили Драко от Северуса и усадили его на кресло.
— Это ты виновата! — орал Малфой, тыча пальцем в Панси.
Мисс Паркинсон подошла к зельевару, поправила на нём мантию и взяла его за руку.
— Я пойду с тобой! Я готовить умею, убираться в доме, хозяйство вести. Я ради тебя на всё согласна, кем угодно для тебя буду, не гони меня… И любить меня не прошу, позволь мне мне быть рядом с тобой, моей любви к тебе нам на двоих хватит.
— Ах, ты ж…! — не выдержал Паркинсон, — Это что же делается? У нормальных людей дети с возрастом умнеют, а из моей дочери дурь со всех сторон прёт!
Пытавшаяся вступиться за Панси, Петунья замолчала под невербальным «силенцио».
Поскочившего к Снейпу с кулаками Паркинсона остановила дочь, с решительным выражением лица закрывшая собой зельевара от отцовского гнева.
— Уймись, дурища! Седины мои позоришь! Только жениха тебе достойного нашёл, а ты опять за прежнее взялась? Вот, стыдобища-то… Простите, Милорд, что ж теперь. За срыв помолвки отработаю!
Домовой эльф Тинки усердно прислушивался к происходящему и наконец пришёл к выводу, что пора действовать, пока снова не остался без хозяев.
Тинки ловко забросил на шею мистеру Паркинсону ремень большой сумки Петуньи, запрыгнул в сумку, устраиваясь по-удобнее на груди хозяина, готовый к переезду с комфортом.
— Тинки — главное имущество хозяина Элайджи и хозяйки Панси. Тинки готов переехать с хозяевами. Пошли хозяин, а то наша Панси с этим гадом носатым пропадёт. Тинки будет заботиться! Тинки за хозяевами присмотрит!
Многое можно сдержать в себе: любопытство, заинтересованность, гнев, ярость, неприязнь. Но вот смех удержать…
Захлёбываясь от смеха, Лорд Блэк-Поттер опустился на пол рядом с кресло Малфоя.
— Хозяин! — завизжал домовой эльф Куши, пробравшийся в дом через зельеварню. — Хозяин Гарри! Напали! Тревога! Дом закрыт! Куши пришёл! Куши спасёт хозяина!
Эльф-садовник бросился к Лорду Блэк-Поттеру, но был остановлен схватившим его за ухо Кикимером. Куши оказался сильнее, но Гелиос — моложе и шустрее.
— Куши — хороший эльф! — завыл Куши, прорываясь к хозяину, — Куши не для того семь лет сидел в гоблинской клетке, чтобы снова потерять хозяина! Куши будет драться за хозяина Гарри!
Дом дрогнул, защитные артефакты тихонечко «тренькнули» разряжаясь. Домовые эльфы менора дружно окружили Лорда Блэк-Поттера, готовые умереть, защищая хозяина.
Эльфы были обездвижены первыми же заклинаниями ворвавшися в дом волшебников.
— Милорд! Все живы? — рявкнул Доунсон, окидывая взглядом всех, кто был на первом этаже.
— Доунсон! Ты чего, сошёл с ума? Ты на хера «защиту» сломал?
— Дык это… тревога же! Дом «закрылся», вот вас, Милорд, и спасаем! — разъяснил ситуацию Милтон. — Эльфа к вам через зельеварню протолкнули, а ответа нет… Волновались мы!
Ворвавшиеся в дом волшебники шустро оббежали все доступные помещения в доме и доложили, что чужих нет.
— Доунсон! Кто защитный артефакт сломал?
— Не мы! Это этот ваш завхоз со школы — Филч руку себе порезал и кровью по двери мазал — защита и пала. Филч сказал, что «по праву старшей крови»…
— Крё-ёстный! — заорал Тедди Люпин, ворвавшись наконец в дом, расталкивая всех и бросаясь к Лорду.
Тедди, увидевший вполне живого и здорового Гарольда, не сдержался и бросился ему на шею, в прыжке сбивая с ног на пол, обнюхивая и лихорадочно ощупывая на предмет повреждений.
— Тедди! — снова заговорила Петунья, — Тедди, получилось! Ты снова стал человеком!
Лорд Блэк-Поттер сдернул с окна занавеску и набросил её на своего абсолютно голого крестника.
Аргус Филч, убедившись, что все живы, устало привалился к стене, по его стариковскому лицу катились слёзы. Если бы не прижившийся к нему малыш Блейз, Аргус бросился бы к живому и невредимому Северусу, но не смог себе этого позволить.
— Хозяин! — разрулил ситуацию Кикимер, — Это Драко Малфой включил защиту!
— Ага, я так и понял! Северус, а ты куда уйти-то собирался?
Сразу ответить Северус не мог, так как Панси прекратила всхлипывать, вцепилась в него обеими руками и целовала везде, где могла дотянуться.
Элайджа Паркинсон вышагивал вокруг Панси и Северуса с дамской сумкой на шее, но руки не распускал. За руки хозяина Элайджу держал сидящий в сумке домовой эльф Тинки.
— Жениться не надо, — шипел Паркинсон, — Я ему задам «жениться не надо!»
— Элайджа не обижай девочку! Она же любит его! Северус — порядочный человек! Конечно же, он женится на Панси! — уговаривала Петунья.
— Ни хрена, ни в одном месте он не порядочный! Знаю я этого не путного… ни одной юбки не попустил…
Северус опомнился и пресёк «поцелуйный поползновения» Панси, прижав её голову к своей груди.
— Да ни куда я не собирался! Я к Аргусу шёл! Я к нему каждую пятницу хожу! Мазь от артрита отнести хотел, свежесваренную…
Петунья тут же принесла спрятанный ею чемоданчик зельевара.
— Хороша же мазь от артрита! — прокомментировала Петунья, извлекая две бутылки огневиски.
— Дурная женщина! — привычно рявкнул Снейп, — Это огневиски! Он в бутылках! Мазь от артрита в синем фиале с белой крышкой!
Прода от 22.12.2018, 09:28
Глава 21
Утро субботы было пасмурным, дождь лил всю ночь, оплакивая последние дни холостой жизни зельевара.
Вчерашний вечер пятницы тринадцатого был наполнен событиями. Прибежавший на помощь колдомедик Рошаль, отцепил мисс Паркинсон от мистера Снейпа и напоил её успокоительным. Тинки был приставлен смотреть за уснувшей Персефоной.
Драко Малфой был осмотрен, признан злостным симулянтом и сдан на руки переволновавшейся жене.
Северус пострадал больше всех. Едва он схватил за шиворот крестника, как на него набросился мелкий белобрысый ураганчик по имени Блейз с криком «Не тронь папу!». Блейз решил, что большой злобный дядька хочет убить его слабого беззащитного отца и мальчик впервые в жизни бросился на обидчика. У Блейза на нервной почве случился выброс: везде, где касались его ладошки, вспыхнул огонь, а он продолжать кричать и бить зельевара.
Мальчика поймали, успокоили, мистера Снейпа потушили.
Лорд Блэк-Поттер срочно вызвал из Эссекс-менора Катарину Райт, вместе с Рошалем осмотревшую Тедди. Под их контролем Тедди плавно перетёк из человеческой формы в волчью и обратно. Состояние метаморфа было признано весьма хорошим, проблем со здоровьем не выявлено. К понедельнику Рошаль обещал предоставить документы для школы, оправдывающие отсутствие мистера Люпина за занятиях с начала года.
Заяц, живший в комнате Тедди Люпина, не признал своего хозяина-волка в человеческом обличье и сбежал. Тедди до самого утра бегал по дому, разыскивая своего Заю. Домовые эльфы сновали по дому, разыскивая домашнего любимца младшего хозяина.
Рано утром Петунья зашла на кухню и обнаружила отсутствие завтрака и зайца, спящего в большой кастрюле для супа. Заяц был засунут в клетку и возвращен мистеру Люпину.
К утру Лорд Блэк-Поттер наконец-то вернулся в дом, обойдя посты и отменив тревогу, назвав её учебной.
Убедившись в том, что с домочадцами всё в порядке, Гарольд зашёл в спальню Северуса. На застеленной пледом кровати драгоценного соулмейта лежала записка.
«Ушёл к Филчу. Поживу пока у него. С.С.»
В семье Драко и Астории Малфой произошла первая в из семейной жизни ссора. Астория привычно отчитала Блейза за всплеск «стихийки» и нападение на Северуса, назвав поведение мальчика «неадекватным и недостойным Наследника Рода». И если бы этим всё и ограничилось… Блейзу был в качестве наказания объявлен запрет на неделю на общение с Аргусом Филчем, разъяснения в чём не прав ребёнок сопровождались ударами по заду.
Драко ребёнка отобрал, высказав жене своё возмущение её воспитательными методами, и выставил жену из своей комнаты.
— Нельзя ругать маму Асторию, — посетовал Блейз, — Маму Асторию нужно слушаться, иначе я вырасту безмозглым дураком и меня больше никто не будет любить. Непослушных детей никто не любит…
Драко вцепил в тощие мальчишеские ручонки и притянул ребёнка к себе, обнимая.
— Блейз, ты — мой сын и тебя больше никто не будет бить, я обещаю!
— Ну, я же не по-настоящему твой…
— По-настоящему! Я тебя усыновил, по всем документам — ты мой сын. Насовсем!
Блейз с удивлением рассматривал странного белобрысого взрослого, захотевшего быть его отцом. Драко, с точки зрения Блейза, был больным и слабым почти как мама Дафна, а потому обязан был подчиняться маме Астории, но вместо этого вступившегося за него — глупого не послушного ребёнка.
— Ты меня защищал от Северуса? Это было здорово! Я тебе очень благодарен. Но, Блейз, прежде чем действовать, нужно подумать. Мне очень приятно, что ты вступился за меня, но Северус не представляет для меня угрозы.
— Но он кричал и хотел тебя бить.
— Бить? Нет. Северус — мой крёстный, он меня никогда не ударит и никому другому не позволит. А ругается он так всегда.
— Он очень страшный. Ещё страшней, чем Лорд Блэк-Поттер.
— Нет, глупый ты ребёнок. Северус и Гарри они просто с виду такие, а на самом деле они нас с тобой любят и заботятся.
— Но ведь ты же не был виноват!
— Ох, малыш… Ещё как виноват и завтра меня будут ругать все сразу…
— А что ты сделал?
— Дом закрыл… Панси напугал…
— Ты хулиган?
— Нет, но иногда бывает…
Блейз никак не мог понять, почему папа Драко может хулиганить, он же уже взрослый. Или взрослым можно?
Шёл дождь, барабаня по окнам и крышам, смешивая опавшие жёлто-бордовые листья с грязью.
На дорожку к маленькому коттеджу у школы аппарировал потрепанный и взлохмаченный Лорд Блэк-Поттер. Он прошлёпал по луже к крыльцу. Мистер Филч с неохотой подошёл к двери.