С утра мы с Лиаром первым делом пошли к Артуру. Улик было много, и требовалась помощь эксперта. Майор положил перед ним цилиндры, пакет для улик, и Артур с воодушевлением принялся это изучать все, что мы добыли.
- Следы жидкости отправлю на анализ, - сказал он. - Наверняка, это не просто коктейль.
- Они называют это эликсиром, как и сам клуб, - сказала я.
- Эликсир молодости, что ли? – пробормотал Артур, усмехнувшись. – А вот эти штучки похожи на ловушки, где держат духов.
Артур поднял цилиндры и встряхнул. Их содержимое тут же посветлело, и послышалось шипение.
- Нет, это что-то другое, - возразил Лиар. – Эти вещества как-то воздействуют на людей. Посмотри, тебе знаком этот символ?
Лиар продемонстрировал на мобильном фото лилии на дверях закрытого зала в «Эликсире». Даже сфотографировать успел… Артур ахнул, а потом вскочил и принялся искать что-то на полке с книгами.
- Лилия… Белая лилия… - бормотал он. – Вот!
Он взял с полки потрепанную книгу и принялся листать.
- Есть сообщество так называемых лилитов. Оно известно с давних времен. Члены его обычно из высших слоев общества, элиты. Они занимаются эзотерикой и всяческими паранормальными практиками.
- Например? – спросил Лиар.
- В основном, это связано с алхимией. Не зря я вспомнил про эликсир молодости… Еще они искали лекарство от всех болезней и стремились отыскать способ превращения любого металла в золото. Еще они хотели создать зелье, которое открывало в любом человеке сверхъестественные способности. Мы используем энергию, то есть нематериальное… А лилиты умеют превращать потустороннюю энергию в вещества… Я не думал, что это общество еще существует.
- Получается, что лилиты – алхимики и создают различные зелья, - подытожил Лиар. – Значит, все, кто посещает тот закрытый зал, члены этого общества. И они уверены, что эти зелья действуют. Там что-то распыляют, и эта гадость вводит человека в транс. Даже Игнис поддалась…
- Я, правда, что-то почувствовала, - решила признаться. – Будто ограничитель ослаб на мгновенье... Мне кажется, зелье на самом деле действует.
- Если оно действует, почему мне удалось наслать морок? Я легко их обманул, - возразил Лиар.
- Потому что природные способности очень слабые, - ответил Артур. – Имплант усиливает их во много раз.
- Хорошо, пусть так, - сказал майор. – Эти богачи могут развлекаться, как хотят. Считать себя алхимиками – не преступление. Но, может быть, в этом и кроется тайна исчезновения Виолы? Может быть, она не поддерживала семейное увлечение или пошла против каких-то правил этого общества, поэтому Флоренс и назвала ее позором семьи. Виола просто сбежала от чокнутых родственников, и ее сложно винить в этом.
Лиар принялся что-то записывать в блокнот, а Артур рассматривал содержимое цилиндров сквозь лупу.
- Может, вскрыть и посмотреть, что будет? – задумчиво проговорил он.
- Надеюсь, мы ни во что не превратимся, - усмехнулся Лиар.
- Ну, до такого лилиты все же не додумались… Я еще почитаю о них. Там, конечно, больше легенд, фантастики, но кто знает?
Мы еще поговорили немного, а потом пришел Стюарт. Молодой человек сегодня выглядел еще более взволнованным. Его волосы были взъерошены, а дорогой костюм заменила широкая толстовка и потертые джинсы. Под его глазами пролегли темные круги, словно он не спал всю ночь. Стюарт сидел рядом с дядей, теребя в руках ключи от машины. Артур рассказал ему кратко, что нам удалось выяснить, а он будто даже не слушал, пребывая в своих невеселых мыслях.
- Я видел Флоренс вчера вечером… В торговом центре, - произнес он наконец. – Она шла с кем-то… С мужчиной.
- Ну вот, нашла другого, как и обещала нам, - сказал Лиар, взглянув на меня.
- Не знаю…
Я не могла понять, чем Стюарт так обеспокоен. Явно же не из-за нового парня Флоренс. Он ведь сам говорил, что не хочет ее видеть, что любит Виолу.
- Я не разглядел лица, - глухо продолжал Стюарт. – Но он был похож… Это странно, но со спины он был похож на меня. Рост, фигура, прическа… Даже одежда такая же у меня есть!
- Всякое бывает, - сказал Лиар. – Может, она просто нашла похожего парня, чтобы тебя позлить.
- Не знаю… Я вспомнил, что Флоренс сказала, когда мы скандалили в последний раз. Ты не найдешь такую, как я… А я такого, как ты, найду легко.
Мы с Лиаром переглянулись, а Артур пожал плечами.
- Послушай, Стюарт, мало ли, что она сказала… - начал он.
- Я боюсь… - признался парень. – Сам не знаю, почему, но мне страшно.
Стюарта отпаивали кофе с коньяком. Эта история совсем выбила его из колеи. Артур убедил его поехать домой и хорошенько выспаться.
- Вам не кажется, что творится какое-то безумие? – задумчиво спросил Лиар, когда Стюарт уехал.
- Кажется… - ответил Артур. – Я предлагаю провести эксперимент. Лилиты использовали зелья для проведения ритуалов, для призыва духов. Давайте узнаем, для чего предназначено это конкретное зелье.
Артур помахал синим цилиндром.
- Ладно, попробуем, - согласился Лиар. – Если они держат зелья в открытом доступе, вряд ли это что-то разрушительное.
Эксперимент мы решили проводить в изоляторе, где мне посчастливилось сначала сидеть, а потом призывать огненного духа. Сейчас он был пуст и располагал к ритуалам. Лиар на всякий случай установил энергетическую защиту. Мало ли, кто призовется этим зельем? А может мы сами от него превратимся в блаженных лилитов?
Артур вынул пробку из цилиндра и вылил содержимое на пол. Синяя жидкость с черными разводами зашипела и зашевелилась, собираясь в одну крупную каплю. Она постепенно потемнела и стала черной. Мы стояли ближе к выходу, чтобы в случае чего оперативно эвакуироваться. Шипение прекратилось, а капля загустела и застыла.
- И это все? – разочарованно шепнул Артур.
А между тем что-то происходило… Черная капля начала испускать полупрозрачную дымку, которая поднималась в воздух, закручивалась вихрем, становилась плотнее… Лиар активировал имплант и осторожно подошел ближе. Дымка становилась темнее, приобретая очертания человеческой фигуры.
- Похоже, это варг, - прошептала я.
Артур кивнул и тоже приблизился. А фигура вдруг приобрела знакомые очертания, вмиг стала плотной, приобретая облик Лиара. Он в удивлении замер, разглядывая свою точную копию. Двойник вдруг протянул руку, которая оказалась намного длиннее человеческой, вцепился в плечо настоящего Лиара и пронзительно завизжал. Я отскочила от испуга, запнувшись за стул, едва удержавшись на ногах. Лицо двойника стало жутким, темным… Майор громко выругался, махнул рукой с имплантом, выпуская энергию. Артур сделал то же самое. Через несколько минут, показавшихся мне бесконечными, варг рассеялся дымкой, и воцарилась долгожданная тишина.
- Да уж… - пробормотал Лиар, стирая рукавом испарину с лица.
- Не слишком ли много двойников… - задумчиво проговорил Артур. – Флоренс и Виола. Зелье, призывающее варга, принимающего любой облик… Новый мужчина Флоренс, похожий на… Кажется, у меня есть идея!
Артур взмахнул руками и помчался обратно в свой кабинет.
В этом деле все было странным. Изначально Лиар был уверен, что ничего сверхъестественного в нем нет, и все можно объяснить легко. Но чем дальше мы продвигались, тем больше находилось загадочных вещей. Взять хотя бы белую лилию… А теперь еще Стюарт, опасающийся неизвестно чего. В другой ситуации, вероятно, к его страхам можно было бы отнестись с иронией. Но меня не покидало стойкое ощущение, что есть во всей этой истории с семьей Мьюри нечто жуткое и необъяснимое.
Артур вновь листал старый фолиант, где было написано про общество лилитов. Мы с Лиаром терпеливо ждали, когда эксперт сообщит, наконец, свою теорию происходящего.
- Вот! – воскликнул он. – Очень интересно и перекликается с нашим делом… Лилиты занимались многими непонятными экспериментами. Один из них назывался олицетворением. Лилиты стремились уподобиться высшим силам, создавшим все сущее. Они сами задумали стать творцами… Суть олицетворения заключалась в создании живого существа, называемого гомункулом. Искусственный человек…
- У них получилось? – спросил Лиар.
- В древних книгах говорится, что получилось, но рецепт нужного зелья утрачен. И теперь это считается легендой. Известно лишь, что для создания гомункула нужна магическая сила, то есть энергия, а еще мятежный дух. Видимо, только истинным лилитам достоверно известно, что это значит.
- Думаете, Флоренс провела этот ритуал олицетворения? – спросила я. – А Виола – это и есть гомункул?
- По-моему, слишком невероятно, - возразил Лиар. – Ты же видела, что за публика обитает в закрытом зале клуба? Единственное, на что они способны, это пить эликсир молодости и вдыхать пары зелий. Но создать человека…
- Тайные знания общества могли передаваться через узкий круг людей, - сказал Артур. – Посвященных… Может быть, семья Мьюри и есть истинные лилиты, которым доступны все секреты. Возможно, Джейк Мьюри не просто так разбогател. Может, он на самом деле умеет превращать металлы в золото? Алхимия в действии, кто бы мог подумать! Невероятно!
Артур был явно воодушевлен своей теорией.
- Вы сказали, что для сотворения гомункула нужна энергия и мятежный дух, - принялась рассуждать я. – Лилитам не нужны импланты. У них есть зелья, развивающие паранормальные способности. А что за мятежный дух? Может быть, это в буквальном смысле дух? Ну, например, призрак… А лучше варг! Он может превращаться в кого угодно, принимать форму человека…
- Но Виола не была варгом, - возразил Лиар. – Из рассказов Стюарта получается, что она была настоящей, разумной… Реальный человек, а не иллюзия.
- Значит, лилиты умеют превращать варгов в настоящих людей.
- Звучит безумно, - усмехнулся Лиар.
- Как и должно быть в нашем отделе! – воскликнул Артур. – Безумные теории! Безумные события!
- Ты говоришь, что лилиты хотели создать гомункула, чтобы приблизиться к высшим силам, стать творцами, - сказал Лиар. – Вряд ли у Флоренс были такие возвышенные цели…
- А меня волнует другое, - призналась я. – Если Виола всего лишь гомункул, как сказать об этом Стюарту? Он же ее любит…
- Бедный мальчик… - тихо произнес Артур.
В этот момент у Лиара завибрировал телефон – звонил Стюарт. Легок на помине… Майор слушал и все больше хмурился. Я не могла разобрать слов, но парень явно говорил очень взволнованно.
- Говорит, что его пытались убить, - сообщил Лиар, явно пребывая в растерянности.
С трудом удалось уговорить Артура остаться, а не ехать с нами. Там уже было полно полицейских, а Стюарт, к счастью, остался цел. Лиар попросил эксперта найти еще какую-нибудь полезную информацию, и мы помчались к главному действующему лицу этого загадочного дела. Он говорил сбивчиво, поэтому Лиар не смог понять подробностей. Кто напал, зачем, как? Вопросов было много.
В квартире Стюарта было несколько полицейских, и среди них детектив Баркли собственной персоной. Молодой человек сидел на стуле в комнате, сгорбившись и опустив взгляд, а Холли нависала над ним, уперев руки в бока, и что-то строго спрашивала. Стюарт выглядел помятым и несчастным. Его правая рука была забинтована.
Увидев меня, Баркли недовольно скривилась. Проигнорировав мое присутствие, она взяла Лиара под руку и отвела в сторону. Я успела услышать только: «Этот парень, похоже, свихнулся…» Видимо, она говорила о Стюарте. Воспользовавшись случаем, подошла к нему и погладила по плечу. Он поднял на меня красные глаза, в которых плескались усталость и страх.
- Игнис… - прошептал он. – Ты не представляешь, что случилось… Он был здесь… Я снова его видел!
- Кто? Новый парень Флоренс? Это он на тебя напал?
Стюарт схватил меня за руку, чуть привставая, и горячо зашептал:
- Он выглядит, как я! Игнис, он – моя точная копия! Я думал, что сошел с ума… Приехал домой, лег спать, совсем вымотался… Открываю глаза – а он стоит надо мной с ножом! Такой же, как я, только смотрит с ненавистью! Он ударил, а я выставил руку вперед… Не знаю, как, может, реакция хорошая, столько ведь спортом занимался… Оттолкнул его как-то, побежал, спрятался в ванной… А он в дверь ломился и кричал страшно. Я думал, не смогу дверь удержать… Колотил с такой силой… А потом все прекратилось, но я не выходил, пока не приехала полиция. Соседи вызвали из-за криков… Игнис, скажи, я сошел с ума?
Стюарт смотрел на меня так умоляюще, с надеждой, и мне показалось, что версия собственного безумия казалась ему даже желанной. Наверное, лучше признать психическое расстройство, чем существование чего-то ужасного, не поддающегося объяснению.
- Нет, ты не сошел с ума, - произнесла я правду. – Мы тебе все расскажем…
Подошел полицейский, стал задавать свои вопросы, а Стюарт смотрел на меня все с таким же страхом и тревогой. Лиар и Холли все еще о чем-то разговаривали и, казалось, выясняли отношения. Взгляд падал на них вновь и вновь против моей воли. И во мне поднималось глухое раздражение. Здесь творится неизвестно что, а он с этой болтает… Нашел время! Чтобы отвлечься, прошлась по квартире, осматриваясь. На столе лежал нож в пятнах крови, упакованный в пакет для улик. Дверь в ванную оказалась покореженной и помятой, словно в нее долбили с силой.
Лиар тем временем, похоже, наговорился с Холли. Она зачем-то хватала майора за руку и что-то пыталась сказать, но он бросил раздраженно:
- Мы разберемся сами!
Какие страсти! И где? Прямо на месте преступления… Служебные дела вперемешку с романтическими… Это тянет на захватывающий остросюжетный роман.
Детектив Баркли бросила на меня злой взгляд и пошла разговаривать с полицейским. И чего она меня так не любит? Что я ей сделала плохого, ума не приложу… Может быть, тоже слышала разговоры о том, что Лиар взял меня на работу, чтобы закрутить роман? К счастью, все это ерунда… И почему-то некстати вспомнились слова рыжей гадалки, будь она не ладна…
Стюарт пересказывал Лиару свою ужасную историю, а полицейские наконец-то ушли. Как я поняла, они вообще не любят все, что связано с паранормальным и стараются побыстрее отвязаться от подобных дел. Да и лучше даже… Детектив Баркли создает своим присутствием не менее гнетущую атмосферу, чем злой двойник Стюарта.
- Майор Блэквуд… Игнис… Что происходит? Я ничего не понимаю…
Лиар принялся рассказывать теорию Артура о лилитах и сотворении искусственного человека. На лице Стюарта отражались растерянность и непонимание.
- Значит, это все Флоренс? Она мстит мне… - сказал он. – А как же Виола? Наверняка эта дрянь что-то с ней сделала! Виола, бедная моя Виола…
- Стюарт, - позвала я, сжимая его плечо. – Ты должен сейчас подумать о себе. А Виола… Скорее всего, ее больше нет. Она не настоящая…
- Как же так? – воскликнул парень, вскакивая. – Она настоящая, Игнис, живая! Такая же, как ты!
Он схватил меня за руку, но Лиар легонько оттолкнул его и встал между нами.
- Успокойся, Стюарт, - строго сказал он. – Ты сейчас поедешь с нами, побудешь пока в отделе. Там точно будет безопасно. А мы пока поищем твою злобную копию.
Стюарт в бессилии опустил руки и поплелся собирать вещи.
- Я попросил Холли разослать полицейским ориентировку на Стюарта, - сказал мне Лиар. – Пока он будет сидеть у нас, может быть, его двойник попадется.
- Надо задержать Флоренс! А лучше всю ее семейку!
- Следы жидкости отправлю на анализ, - сказал он. - Наверняка, это не просто коктейль.
- Они называют это эликсиром, как и сам клуб, - сказала я.
- Эликсир молодости, что ли? – пробормотал Артур, усмехнувшись. – А вот эти штучки похожи на ловушки, где держат духов.
Артур поднял цилиндры и встряхнул. Их содержимое тут же посветлело, и послышалось шипение.
- Нет, это что-то другое, - возразил Лиар. – Эти вещества как-то воздействуют на людей. Посмотри, тебе знаком этот символ?
Лиар продемонстрировал на мобильном фото лилии на дверях закрытого зала в «Эликсире». Даже сфотографировать успел… Артур ахнул, а потом вскочил и принялся искать что-то на полке с книгами.
- Лилия… Белая лилия… - бормотал он. – Вот!
Он взял с полки потрепанную книгу и принялся листать.
- Есть сообщество так называемых лилитов. Оно известно с давних времен. Члены его обычно из высших слоев общества, элиты. Они занимаются эзотерикой и всяческими паранормальными практиками.
- Например? – спросил Лиар.
- В основном, это связано с алхимией. Не зря я вспомнил про эликсир молодости… Еще они искали лекарство от всех болезней и стремились отыскать способ превращения любого металла в золото. Еще они хотели создать зелье, которое открывало в любом человеке сверхъестественные способности. Мы используем энергию, то есть нематериальное… А лилиты умеют превращать потустороннюю энергию в вещества… Я не думал, что это общество еще существует.
- Получается, что лилиты – алхимики и создают различные зелья, - подытожил Лиар. – Значит, все, кто посещает тот закрытый зал, члены этого общества. И они уверены, что эти зелья действуют. Там что-то распыляют, и эта гадость вводит человека в транс. Даже Игнис поддалась…
- Я, правда, что-то почувствовала, - решила признаться. – Будто ограничитель ослаб на мгновенье... Мне кажется, зелье на самом деле действует.
- Если оно действует, почему мне удалось наслать морок? Я легко их обманул, - возразил Лиар.
- Потому что природные способности очень слабые, - ответил Артур. – Имплант усиливает их во много раз.
- Хорошо, пусть так, - сказал майор. – Эти богачи могут развлекаться, как хотят. Считать себя алхимиками – не преступление. Но, может быть, в этом и кроется тайна исчезновения Виолы? Может быть, она не поддерживала семейное увлечение или пошла против каких-то правил этого общества, поэтому Флоренс и назвала ее позором семьи. Виола просто сбежала от чокнутых родственников, и ее сложно винить в этом.
Лиар принялся что-то записывать в блокнот, а Артур рассматривал содержимое цилиндров сквозь лупу.
- Может, вскрыть и посмотреть, что будет? – задумчиво проговорил он.
- Надеюсь, мы ни во что не превратимся, - усмехнулся Лиар.
- Ну, до такого лилиты все же не додумались… Я еще почитаю о них. Там, конечно, больше легенд, фантастики, но кто знает?
Мы еще поговорили немного, а потом пришел Стюарт. Молодой человек сегодня выглядел еще более взволнованным. Его волосы были взъерошены, а дорогой костюм заменила широкая толстовка и потертые джинсы. Под его глазами пролегли темные круги, словно он не спал всю ночь. Стюарт сидел рядом с дядей, теребя в руках ключи от машины. Артур рассказал ему кратко, что нам удалось выяснить, а он будто даже не слушал, пребывая в своих невеселых мыслях.
- Я видел Флоренс вчера вечером… В торговом центре, - произнес он наконец. – Она шла с кем-то… С мужчиной.
- Ну вот, нашла другого, как и обещала нам, - сказал Лиар, взглянув на меня.
- Не знаю…
Я не могла понять, чем Стюарт так обеспокоен. Явно же не из-за нового парня Флоренс. Он ведь сам говорил, что не хочет ее видеть, что любит Виолу.
- Я не разглядел лица, - глухо продолжал Стюарт. – Но он был похож… Это странно, но со спины он был похож на меня. Рост, фигура, прическа… Даже одежда такая же у меня есть!
- Всякое бывает, - сказал Лиар. – Может, она просто нашла похожего парня, чтобы тебя позлить.
- Не знаю… Я вспомнил, что Флоренс сказала, когда мы скандалили в последний раз. Ты не найдешь такую, как я… А я такого, как ты, найду легко.
Мы с Лиаром переглянулись, а Артур пожал плечами.
- Послушай, Стюарт, мало ли, что она сказала… - начал он.
- Я боюсь… - признался парень. – Сам не знаю, почему, но мне страшно.
Стюарта отпаивали кофе с коньяком. Эта история совсем выбила его из колеи. Артур убедил его поехать домой и хорошенько выспаться.
- Вам не кажется, что творится какое-то безумие? – задумчиво спросил Лиар, когда Стюарт уехал.
- Кажется… - ответил Артур. – Я предлагаю провести эксперимент. Лилиты использовали зелья для проведения ритуалов, для призыва духов. Давайте узнаем, для чего предназначено это конкретное зелье.
Артур помахал синим цилиндром.
- Ладно, попробуем, - согласился Лиар. – Если они держат зелья в открытом доступе, вряд ли это что-то разрушительное.
Эксперимент мы решили проводить в изоляторе, где мне посчастливилось сначала сидеть, а потом призывать огненного духа. Сейчас он был пуст и располагал к ритуалам. Лиар на всякий случай установил энергетическую защиту. Мало ли, кто призовется этим зельем? А может мы сами от него превратимся в блаженных лилитов?
Артур вынул пробку из цилиндра и вылил содержимое на пол. Синяя жидкость с черными разводами зашипела и зашевелилась, собираясь в одну крупную каплю. Она постепенно потемнела и стала черной. Мы стояли ближе к выходу, чтобы в случае чего оперативно эвакуироваться. Шипение прекратилось, а капля загустела и застыла.
- И это все? – разочарованно шепнул Артур.
А между тем что-то происходило… Черная капля начала испускать полупрозрачную дымку, которая поднималась в воздух, закручивалась вихрем, становилась плотнее… Лиар активировал имплант и осторожно подошел ближе. Дымка становилась темнее, приобретая очертания человеческой фигуры.
- Похоже, это варг, - прошептала я.
Артур кивнул и тоже приблизился. А фигура вдруг приобрела знакомые очертания, вмиг стала плотной, приобретая облик Лиара. Он в удивлении замер, разглядывая свою точную копию. Двойник вдруг протянул руку, которая оказалась намного длиннее человеческой, вцепился в плечо настоящего Лиара и пронзительно завизжал. Я отскочила от испуга, запнувшись за стул, едва удержавшись на ногах. Лицо двойника стало жутким, темным… Майор громко выругался, махнул рукой с имплантом, выпуская энергию. Артур сделал то же самое. Через несколько минут, показавшихся мне бесконечными, варг рассеялся дымкой, и воцарилась долгожданная тишина.
- Да уж… - пробормотал Лиар, стирая рукавом испарину с лица.
- Не слишком ли много двойников… - задумчиво проговорил Артур. – Флоренс и Виола. Зелье, призывающее варга, принимающего любой облик… Новый мужчина Флоренс, похожий на… Кажется, у меня есть идея!
Артур взмахнул руками и помчался обратно в свой кабинет.
Глава 4. Олицетворение
В этом деле все было странным. Изначально Лиар был уверен, что ничего сверхъестественного в нем нет, и все можно объяснить легко. Но чем дальше мы продвигались, тем больше находилось загадочных вещей. Взять хотя бы белую лилию… А теперь еще Стюарт, опасающийся неизвестно чего. В другой ситуации, вероятно, к его страхам можно было бы отнестись с иронией. Но меня не покидало стойкое ощущение, что есть во всей этой истории с семьей Мьюри нечто жуткое и необъяснимое.
Артур вновь листал старый фолиант, где было написано про общество лилитов. Мы с Лиаром терпеливо ждали, когда эксперт сообщит, наконец, свою теорию происходящего.
- Вот! – воскликнул он. – Очень интересно и перекликается с нашим делом… Лилиты занимались многими непонятными экспериментами. Один из них назывался олицетворением. Лилиты стремились уподобиться высшим силам, создавшим все сущее. Они сами задумали стать творцами… Суть олицетворения заключалась в создании живого существа, называемого гомункулом. Искусственный человек…
- У них получилось? – спросил Лиар.
- В древних книгах говорится, что получилось, но рецепт нужного зелья утрачен. И теперь это считается легендой. Известно лишь, что для создания гомункула нужна магическая сила, то есть энергия, а еще мятежный дух. Видимо, только истинным лилитам достоверно известно, что это значит.
- Думаете, Флоренс провела этот ритуал олицетворения? – спросила я. – А Виола – это и есть гомункул?
- По-моему, слишком невероятно, - возразил Лиар. – Ты же видела, что за публика обитает в закрытом зале клуба? Единственное, на что они способны, это пить эликсир молодости и вдыхать пары зелий. Но создать человека…
- Тайные знания общества могли передаваться через узкий круг людей, - сказал Артур. – Посвященных… Может быть, семья Мьюри и есть истинные лилиты, которым доступны все секреты. Возможно, Джейк Мьюри не просто так разбогател. Может, он на самом деле умеет превращать металлы в золото? Алхимия в действии, кто бы мог подумать! Невероятно!
Артур был явно воодушевлен своей теорией.
- Вы сказали, что для сотворения гомункула нужна энергия и мятежный дух, - принялась рассуждать я. – Лилитам не нужны импланты. У них есть зелья, развивающие паранормальные способности. А что за мятежный дух? Может быть, это в буквальном смысле дух? Ну, например, призрак… А лучше варг! Он может превращаться в кого угодно, принимать форму человека…
- Но Виола не была варгом, - возразил Лиар. – Из рассказов Стюарта получается, что она была настоящей, разумной… Реальный человек, а не иллюзия.
- Значит, лилиты умеют превращать варгов в настоящих людей.
- Звучит безумно, - усмехнулся Лиар.
- Как и должно быть в нашем отделе! – воскликнул Артур. – Безумные теории! Безумные события!
- Ты говоришь, что лилиты хотели создать гомункула, чтобы приблизиться к высшим силам, стать творцами, - сказал Лиар. – Вряд ли у Флоренс были такие возвышенные цели…
- А меня волнует другое, - призналась я. – Если Виола всего лишь гомункул, как сказать об этом Стюарту? Он же ее любит…
- Бедный мальчик… - тихо произнес Артур.
В этот момент у Лиара завибрировал телефон – звонил Стюарт. Легок на помине… Майор слушал и все больше хмурился. Я не могла разобрать слов, но парень явно говорил очень взволнованно.
- Говорит, что его пытались убить, - сообщил Лиар, явно пребывая в растерянности.
С трудом удалось уговорить Артура остаться, а не ехать с нами. Там уже было полно полицейских, а Стюарт, к счастью, остался цел. Лиар попросил эксперта найти еще какую-нибудь полезную информацию, и мы помчались к главному действующему лицу этого загадочного дела. Он говорил сбивчиво, поэтому Лиар не смог понять подробностей. Кто напал, зачем, как? Вопросов было много.
В квартире Стюарта было несколько полицейских, и среди них детектив Баркли собственной персоной. Молодой человек сидел на стуле в комнате, сгорбившись и опустив взгляд, а Холли нависала над ним, уперев руки в бока, и что-то строго спрашивала. Стюарт выглядел помятым и несчастным. Его правая рука была забинтована.
Увидев меня, Баркли недовольно скривилась. Проигнорировав мое присутствие, она взяла Лиара под руку и отвела в сторону. Я успела услышать только: «Этот парень, похоже, свихнулся…» Видимо, она говорила о Стюарте. Воспользовавшись случаем, подошла к нему и погладила по плечу. Он поднял на меня красные глаза, в которых плескались усталость и страх.
- Игнис… - прошептал он. – Ты не представляешь, что случилось… Он был здесь… Я снова его видел!
- Кто? Новый парень Флоренс? Это он на тебя напал?
Стюарт схватил меня за руку, чуть привставая, и горячо зашептал:
- Он выглядит, как я! Игнис, он – моя точная копия! Я думал, что сошел с ума… Приехал домой, лег спать, совсем вымотался… Открываю глаза – а он стоит надо мной с ножом! Такой же, как я, только смотрит с ненавистью! Он ударил, а я выставил руку вперед… Не знаю, как, может, реакция хорошая, столько ведь спортом занимался… Оттолкнул его как-то, побежал, спрятался в ванной… А он в дверь ломился и кричал страшно. Я думал, не смогу дверь удержать… Колотил с такой силой… А потом все прекратилось, но я не выходил, пока не приехала полиция. Соседи вызвали из-за криков… Игнис, скажи, я сошел с ума?
Стюарт смотрел на меня так умоляюще, с надеждой, и мне показалось, что версия собственного безумия казалась ему даже желанной. Наверное, лучше признать психическое расстройство, чем существование чего-то ужасного, не поддающегося объяснению.
- Нет, ты не сошел с ума, - произнесла я правду. – Мы тебе все расскажем…
Подошел полицейский, стал задавать свои вопросы, а Стюарт смотрел на меня все с таким же страхом и тревогой. Лиар и Холли все еще о чем-то разговаривали и, казалось, выясняли отношения. Взгляд падал на них вновь и вновь против моей воли. И во мне поднималось глухое раздражение. Здесь творится неизвестно что, а он с этой болтает… Нашел время! Чтобы отвлечься, прошлась по квартире, осматриваясь. На столе лежал нож в пятнах крови, упакованный в пакет для улик. Дверь в ванную оказалась покореженной и помятой, словно в нее долбили с силой.
Лиар тем временем, похоже, наговорился с Холли. Она зачем-то хватала майора за руку и что-то пыталась сказать, но он бросил раздраженно:
- Мы разберемся сами!
Какие страсти! И где? Прямо на месте преступления… Служебные дела вперемешку с романтическими… Это тянет на захватывающий остросюжетный роман.
Детектив Баркли бросила на меня злой взгляд и пошла разговаривать с полицейским. И чего она меня так не любит? Что я ей сделала плохого, ума не приложу… Может быть, тоже слышала разговоры о том, что Лиар взял меня на работу, чтобы закрутить роман? К счастью, все это ерунда… И почему-то некстати вспомнились слова рыжей гадалки, будь она не ладна…
Стюарт пересказывал Лиару свою ужасную историю, а полицейские наконец-то ушли. Как я поняла, они вообще не любят все, что связано с паранормальным и стараются побыстрее отвязаться от подобных дел. Да и лучше даже… Детектив Баркли создает своим присутствием не менее гнетущую атмосферу, чем злой двойник Стюарта.
- Майор Блэквуд… Игнис… Что происходит? Я ничего не понимаю…
Лиар принялся рассказывать теорию Артура о лилитах и сотворении искусственного человека. На лице Стюарта отражались растерянность и непонимание.
- Значит, это все Флоренс? Она мстит мне… - сказал он. – А как же Виола? Наверняка эта дрянь что-то с ней сделала! Виола, бедная моя Виола…
- Стюарт, - позвала я, сжимая его плечо. – Ты должен сейчас подумать о себе. А Виола… Скорее всего, ее больше нет. Она не настоящая…
- Как же так? – воскликнул парень, вскакивая. – Она настоящая, Игнис, живая! Такая же, как ты!
Он схватил меня за руку, но Лиар легонько оттолкнул его и встал между нами.
- Успокойся, Стюарт, - строго сказал он. – Ты сейчас поедешь с нами, побудешь пока в отделе. Там точно будет безопасно. А мы пока поищем твою злобную копию.
Стюарт в бессилии опустил руки и поплелся собирать вещи.
- Я попросил Холли разослать полицейским ориентировку на Стюарта, - сказал мне Лиар. – Пока он будет сидеть у нас, может быть, его двойник попадется.
- Надо задержать Флоренс! А лучше всю ее семейку!