Она медленно провела пальцем по своей шее, спустилась к ложбинке между роскошной грудью, обрисовала декольте, почти ничего не скрывавшее.
– А вас не смущает, что всё это вы говорите прямо при мне? – не выдержала я.
– Нет, не смущает, - насмешливо произнесла бывшая любовница моего мужа. – Александр просто чуть подправит тебе память, и ты ничего не вспомнишь. Может, мы даже станем подругами, чтобы потом ты не удивлялась моим частым визитам.
– Это вряд ли. Даже потеряв память, подругой тебе я не стану.
– Джорджина, ты перешла все границы, - сдержанным от ярости голосом произнёс Александр. – Запомни – между нами никогда ничего не было и никогда ничего не будет. Сейчас ты уйдёшь и отправишься домой. Постарайся в ближайший месяц даже не приближаться к нам с Элорией.
Джорджина покачнулась, словно у неё внезапно закружилась голова. Она прикоснулась к виску и растерянно посмотрела на нас:
– Простите, лорд Александр, вы о чём-то спросили? Здесь так душно, что голова кружится и в ушах шумит.
– Нет, леди Джорджина, мы ни о чём вас не спрашивали. Просто поздоровались.
Муж подхватил меня под руку и, обогнув бывшую любовницу, повёл меня к веранде.
– Бедняжка! Она всё забыла. Он не оставил ей даже воспоминаний, - услышала я за спиной.
– Сурово! Она даже не будет знать, как много потеряла.
Рука Александра дрогнула, и он замедлился, но я потянула его вперёд. Похоже, среди сочувствующих зрительниц были и другие близкие знакомые мужа, но я преодолела искушение оглянуться.
На широком и длинном балконе уже была какая-то парочка. Увидев нас, они поторопились вернуться в зал. Как только они, осторожно обогнув Александра, нас покинули, муж активировал полог тишины. Я увидела его серебристое мерцание.
– Лори! – решительно и сердито начал Александр. – Я не собираюсь оправдываться за прошлое. Всё это было до того, как мы поженились. Но приношу извинения за бестактность, допущенную Джорджиной.
Я злилась, хотя и понимала, что он в случившемся не виноват.
– И как часто я буду натыкаться на таких джорджин?
– Ну… - муж задумался, а потом решительно ответил. – Неважно. Ты хочешь, чтобы я им тоже подправил память?
Был соблазн ответить «да», но ведь память мужа подправить некому. Он-то будет помнить их всех. Так что вырвать страницу из его прошлого и сделать вид, что до меня ничего не было, всё равно не выйдет.
– Нет, это ничего не изменит. Главное, чтобы это осталось в прошлом, - хмуро ответила я. – И чтобы они не оскорбляли меня, не приставали к тебе.
Александр согласно кивнул:
– Думаю, такого больше не повторится.
Про то, что приставать к нему дамы больше не будут, он не сказал. Муж очень ответственно относился к обещаниям и старался не сулить то, что выполнить не мог. Я со смесью тоски и досады смотрела на него. Красив, знатен, богат, влиятелен – даже половины списка достаточно, чтобы здешние красотки вились над ним, как мухи над мёдом. А я пока так и не могу сказать, что это всё моё!
– И как скоро ты начнёшь искать кого-то достойного тебя? – не сдержавшись, вспомнила ядовитую стрелу Джорджины.
– Лори! – возмущённо воскликнул муж, но отвечать словами не стал.
Резко привлёк к себе и впился в мои губы. Наши чувства смешались и оглушили меня: его злость, моя тоска и ревность, и выжигающий всё огонь желания. Удар был столь силён, что голова закружилась, ноги подкосились, я забыла даже собственное имя, сознание уплывало в огненное марево.
Александр с трудом оторвался от моих губ, и я сквозь туман услышала:
– Прости, дорогая, не сдержался.
Он прижал меня крепче и принялся успокаивающе поглаживать по спине, перед этим тщательно восстановив щиты, чтобы я не чувствовала его эмоций. Постепенно я смогла осознать, что нахожусь на балконе, отделённом от заполненного публикой зала лишь прозрачным стеклом двери и осуществить своё желание сорвать с Александра одежду, добраться до его кожи и оставить на ней тавро поцелуев, воплотить не удастся. Ноги дрожать не перестали, но я хотя бы их почувствовала. Упёрлась руками в грудь мужа и постаралась отстраниться. Он не торопился убирать свои с моей талии. Не без оснований опасался, что я упаду.
– Как ты, милая?
– Уже всё в порядке, - соврала я и тоже укрепила щиты.
Александр коротко и нежно поцеловал, не поднимая щита, и отпустил меня. Я подошла к перилам балюстрады. То, что я считала стеклом, оказалось магическим барьером:
– Как открыть его?
Александр подошёл и провёл пальцем над перилами. Прохладный осенний воздух коснулся кожи, помогая окончательно прийти в себя. Мы молча смотрели на мерцающий огнями парк Бранигейра. Нет, какие бы весомые доводы не имелись у мужа, но с воздержанием пора кончать, пока это пламя не сожгло нас обоих. Или не излилось на какую-нибудь не вовремя подвернувшуюся настойчивую джорджину. Это мой мужчина и я его просто так не отдам.
– Ты готова вернуться в зал?
– Да.
В зале гремела музыка, двигались в танце пары, душный воздух, насыщенный ароматами цветов, духов и разгорячённых тел, показался плотным после прозрачности ветра, заглянувшего на балкон. Александр внимательно осматривал зал, и мне показалось, что несколько прелестных дам внезапно заспешили к выходу.
– О! Увидел Элиду. Ей пора тоже сделать перерыв в танцах, - сказал муж. – Сейчас она подойдёт к нам, и я пойду принесу вам попить.
Видно, он мысленно позвал сестру, так как она внезапно перестала кружиться в паре с симпатичным кавалером и тот вывел её из круга танцующих и подвёл к нам.
– Элида, присмотри за Лори, пока я ищу вам попить, - сказал Александр, усадив нас у стеночки.
Проводив фигуру брата взглядом, Элида спросила:
– Что у вас там произошло? Вы оба просто полыхаете, как два факела.
– Это что всем видно?
– Огонь и страсть не спрячешь, так у нас говорят, - глубокомысленно произнесла Элида, но тут же хихикнула, заметив моё смущение. – Нет, ты не думай, что вы чувствуете не видно. Александр повесил на вас надёжную завесу. Но силу эмоций не спрячешь. К брату просто подходить страшно. Хорошо, если это страсть, тогда пострадаешь только ты. А если злость? После твоей встречи с Джорджиной… Да все уже знают итог. После этого никто не хочет попасть брату под горячую руку. Так что, мне прятаться? Или это всё же не злость?
Она многозначительно выгнула бровь, с любопытством глядя на меня. Что-то высмотрев, снова захихикала и почти пропела:
– Не злость, не злость! Можно не прятаться.
Хоть Элида в таких вопросах не лучший советчик, но других у меня здесь нет, и я рискнула:
– Я понимаю, что это не совсем прилично – женщине делать первый шаг…
– Почему неприлично? – удивлённо посмотрела Элида. – Наоборот, настоящий ларг всегда ждёт, пока дама его сделает. Это мужчине спешить неприлично. Он должен проявлять сдержанность, демонстрировать умение контролировать себя.
Я поражённо уставилась на девушку. Значит, Александр вовсе не играл со мной, говоря, что ждёт моего приглашения? Наоборот, проявлял уважение? Картина наших отношений в моей голове закачалась и сделала поворот, встав с головы на ноги.
– И как же у вас женщина даёт понять о своём желании? – плюнув на приличия, спросила я.
– Очень просто. Она снимает перчатку и обнажённой рукой прикасается к мужчине, - Элида захохотала, увидев моё лицо, и добила. – Примерно как ты это делала с Александром, Рэем, Маркусом и кем там ещё?
Я молча приходила в себя, когда к нам внезапно подошла темноволосая даргиня. Вначале я даже приняла её за человека из-за цвета волос. До сих пор среди высших даргов мне такие не попадались. Среди них преобладали светловолосые от русых до ослепительных блондинов с редкими вкраплениями рыжих. Да и черты лица были непривычны – золотистая, как зарумянившийся хлеб, кожа и миндалевидный разрез больших карих глаз. Но не присущая людям красота и совершенство облика всё же заставляли признать в ней даргиню. Девушка лучисто улыбалась, и я вначале решила, что это знакомая Элиды, - так искренне и дружелюбно это выглядело.
– Простите, мы с мужем опоздали к началу, и я пропустила ваше представление, но наше сходство, - она показала на свои волосы, - заставило меня рискнуть и нарушить приличия. Вы не сердитесь?
Девушка так искренне улыбалась, что причин сердиться я не видела. Она с любопытством меня рассматривала широко открытыми глазами. Это не выглядело оскорбительно. Больше похоже на то, как ребёнок рассматривает новую куклу.
– Нет, не сержусь, леди…?
– Леди Тинарра Кулауэн, - представилась она и с искренним удивлением добавила. – А вы не полукровка. Чистокровный человек. Первый раз встречаю такую. Подождите, не представляйтесь! У меня что-то такое вертится в голове! Я сама догадаюсь… Точно! Вы леди Эрриа!
Её непосредственность среди всегда сдержанных даргов выглядела очень необычно и мило. Видно было, что у неё нет намерения обидеть или унизить меня. Леди Тинарра просто говорила то, что думала. Так что улыбнувшись, ответила просто:
– Вы угадали. Я леди Элория Эрриа. А это леди Элида Эрриа.
Радостное сияние моей новой знакомой несколько пригасло:
– Мы знакомы с леди Элидой. Вы с лордом Рэем были в гостях у меня на свадьбе.
Элида кивнула подтверждая:
– Да, это так, и потом мы несколько раз встречались на королевских приёмах.
Я не могла понять скованности Элиды. Неприязни к темноволосой даргине в ней не чувствовалось. Скорее неловкость, словно она не знала, как обращаться с подошедшей к нам красавицей.
– Дорогая, вот ты где!
К нам приближался молодой мужчина с бокалом и тарелочкой в руках
– Отошёл на минутку, а ты уже ускользнула, - с лёгким упрёком обратился он к Тинарре, протягивая ей бокал. – Надеюсь, моя жена вас не слишком потревожила, леди Эрриа?
– Нет, ну что вы, лорд Кулауэн. Мне было очень приятно познакомиться с ней. У меня пока не слишком много знакомых в Королевстве, так что я рада приобрести ещё одну.
– Прости, Пауль, что тебе пришлось искать меня, но я увидела тёмные волосы леди и не смогла сдержать любопытства, - покаянно произнесла Тинарра.
– Лорд и леди Кулауэн? – раздался холодноватый голос Александра.
Я обернулась. Он торопливо шёл к нам, держа в руках по тарелке с канапе и ещё какими-то вкусняшками. Сзади с невозмутимым видом шёл слуга с подносом, на котором в ряд стояли несколько бокалов. Видно, чтобы наверняка нам хватило.
– Лорд Эрриа, простите! Пока я отошёл, моя жена уже успела познакомиться с вашей.
– Главное, что не успели поссориться, - пошутил Александр. – Рад, что у Элории появляются знакомые.
– Пойдём, дорогая, не будем мешать, - обратился Пауль Кулауэн к Тинарре.
Та неохотно поднялась. Пауль на прощание обратился к Александру:
– Лорд Эрриа, я не имел возможности раньше поздравить вас с бракосочетанием. Поздравляю и… сочувствую.
Он бросил красноречивый взгляд на меня и откланялся. Как ни странно, Александр не выглядел оскорблённым замечанием явно в мой адрес. Он серьёзно и грустно смотрел вслед паре и пробормотал:
– А я вам.
– О чём ты?
– Долго объяснять, Лори. Потом обсудим. Вы лучше ешьте, пока вас кавалеры не увели. Впрочем, Элида, ещё пару танцев и отправляемся домой. Это не последний бал.
Элида бросила на Александра насмешливый взгляд, но мудро промолчала. Мне же, как и мужу, хотелось поскорее вернуться домой. Почему-то начинала разбирать тревога.
Мы с Элидой с удовольствием стали перекусывать. Мне лёгкое угощение понравилось, а вот Элида сморщилась.
– Налья сэкономила.
Я не стала выяснять здесь, почему она так решила. Но дома обязательно расспрошу. Как-никак, скоро и мне предстоит стать хозяйкой подобного приёма. Слуга терпеливо дождался, пока на его подносе не оказалась опустошённая посуда, и только после этого по знаку Александра ушёл.
Хорошее вино и вкусная закуска подняли настроение, и я приготовилась вытащить мужа на ещё один танец. Вдруг к Александру подошёл слуга и с почтительным поклоном сказал:
– Лорд Эрриа. Вас просят спуститься в холл. Вас там ждут.
– Кто?
Слуга замешкался и нерешительно ответил:
– Вы увидите.
– Хорошо. Сейчас. Ну что, дамы? Готовы покинуть бал? Это как раз хороший повод удалиться, не привлекая внимания.
Я согласно кивнула. Отпускать мужа одного совершенно не хотелось. Элида вздохнула, с тоской окинула взглядом танцующих, но спорить не стала, и тоже взяла брата под руку.
Спускаясь по лестнице, увидела, что в холле рядом с тремя королевскими гвардейцами нас ждёт хозяин, лорд Бранигейр. Он окинул нас с Элидой смущённым взглядом и произнёс:
– Александр, но зачем ты взял с собой леди?
– Всё равно мы уже уходим. А что случилось?
Бранигейр отступил в сторону, освобождая место лейтенанту королевской гвардии.
– Лорд Эрриа. Указом короля Виторриса Мэрровита вы арестованы. Прошу добровольно последовать за мной.
Александр замер на ступеньках. Мне показалось, что я не расслышала, не так поняла. Это невозможно!
– В чём меня обвиняют?
- В убийстве посла Рудгарской империи, милорд, - извиняющимся тоном сказал лейтенант.
Чувствовалось, что ему не по себе, и он опасается мужа.
– Я пойду с вами, лейтенант, только вначале отправлю своих дам домой.
– Можешь не волноваться, Александр, - поторопился вмешаться Бранигейр. – Я позабочусь о леди Эрриа.
– Благодарю, Брант, но предпочитаю сделать это сам.
Говоря так, Александр возобновил движение, и я на негнущихся ногах шла рядом. Мы подошли к выходу на крыльцо, где открывался портал.
– Лейтенант, даю вам слово, что доставлю своих дам домой и тут же вернусь. Я должен убедиться в их безопасности, раз уж пошли такие сюрпризы.
Лейтенант недолго колебался, но видя решительность мужа, предпочёл неохотно кивнуть. Связываться с одним из сильнейших магов королевства ему явно не хотелось, ведь исход такой схватки был вовсе не очевиден. Он отступил от входной двери, освобождая нам проход.
Александр открыл портал, подхватил растерянных меня и Элиду под руки и решительно шагнул в него. Было так странно очутиться в сонной тишине нашего дома после шумного сверкающего особняка Бранигейра. Здесь явление королевских гвардейцев казалось дурным сном. Александр внимательно осмотрелся и, никого не увидев, чуть расслабился. Он прикрыл глаза, сосредоточился и на миг словно погрузился в себя.
– Лори, здесь всё спокойно. Сейчас сюда подойдёт Бастиан. Всё расскажешь ему. Не волнуйся за меня. Всё будет хорошо.
Александр крепко поцеловал, передав немного мрачную уверенность в себе и во мне. Вновь открыл портал и исчез в нём. Александр исчез, и я вновь почувствовала себя маленькой девочкой, внезапно оставшейся одной в огромном непонятном и безжалостном мире.
– Это какое-то недоразумение! – уверенно сказала Элида. – Утром мы проснёмся, а Александр уже дома. Виторрис не может посадить его в тюрьму. Это невозможно! Ты жди Бастиана, а я пойду к себе. Только Мирри позови, приличья ради.
И Элида торопливо сбежала. Я прислушалась к её совету и мысленно позвала служанку. Она подошла в холл одновременно с Бастианом. Наверно, я могла поговорить с Бастианом в более подходящей обстановке гостиной, но боялась отойти от места нашего возвращения. Мне всё казалось, что вот-вот вернётся Александр и всё окажется недоразумением.
– А вас не смущает, что всё это вы говорите прямо при мне? – не выдержала я.
– Нет, не смущает, - насмешливо произнесла бывшая любовница моего мужа. – Александр просто чуть подправит тебе память, и ты ничего не вспомнишь. Может, мы даже станем подругами, чтобы потом ты не удивлялась моим частым визитам.
– Это вряд ли. Даже потеряв память, подругой тебе я не стану.
– Джорджина, ты перешла все границы, - сдержанным от ярости голосом произнёс Александр. – Запомни – между нами никогда ничего не было и никогда ничего не будет. Сейчас ты уйдёшь и отправишься домой. Постарайся в ближайший месяц даже не приближаться к нам с Элорией.
Джорджина покачнулась, словно у неё внезапно закружилась голова. Она прикоснулась к виску и растерянно посмотрела на нас:
– Простите, лорд Александр, вы о чём-то спросили? Здесь так душно, что голова кружится и в ушах шумит.
– Нет, леди Джорджина, мы ни о чём вас не спрашивали. Просто поздоровались.
Муж подхватил меня под руку и, обогнув бывшую любовницу, повёл меня к веранде.
– Бедняжка! Она всё забыла. Он не оставил ей даже воспоминаний, - услышала я за спиной.
– Сурово! Она даже не будет знать, как много потеряла.
Рука Александра дрогнула, и он замедлился, но я потянула его вперёд. Похоже, среди сочувствующих зрительниц были и другие близкие знакомые мужа, но я преодолела искушение оглянуться.
Прода от 28.11.2020, 09:37
Глава 19. Продолжение бала
На широком и длинном балконе уже была какая-то парочка. Увидев нас, они поторопились вернуться в зал. Как только они, осторожно обогнув Александра, нас покинули, муж активировал полог тишины. Я увидела его серебристое мерцание.
– Лори! – решительно и сердито начал Александр. – Я не собираюсь оправдываться за прошлое. Всё это было до того, как мы поженились. Но приношу извинения за бестактность, допущенную Джорджиной.
Я злилась, хотя и понимала, что он в случившемся не виноват.
– И как часто я буду натыкаться на таких джорджин?
– Ну… - муж задумался, а потом решительно ответил. – Неважно. Ты хочешь, чтобы я им тоже подправил память?
Был соблазн ответить «да», но ведь память мужа подправить некому. Он-то будет помнить их всех. Так что вырвать страницу из его прошлого и сделать вид, что до меня ничего не было, всё равно не выйдет.
– Нет, это ничего не изменит. Главное, чтобы это осталось в прошлом, - хмуро ответила я. – И чтобы они не оскорбляли меня, не приставали к тебе.
Александр согласно кивнул:
– Думаю, такого больше не повторится.
Про то, что приставать к нему дамы больше не будут, он не сказал. Муж очень ответственно относился к обещаниям и старался не сулить то, что выполнить не мог. Я со смесью тоски и досады смотрела на него. Красив, знатен, богат, влиятелен – даже половины списка достаточно, чтобы здешние красотки вились над ним, как мухи над мёдом. А я пока так и не могу сказать, что это всё моё!
– И как скоро ты начнёшь искать кого-то достойного тебя? – не сдержавшись, вспомнила ядовитую стрелу Джорджины.
– Лори! – возмущённо воскликнул муж, но отвечать словами не стал.
Резко привлёк к себе и впился в мои губы. Наши чувства смешались и оглушили меня: его злость, моя тоска и ревность, и выжигающий всё огонь желания. Удар был столь силён, что голова закружилась, ноги подкосились, я забыла даже собственное имя, сознание уплывало в огненное марево.
Александр с трудом оторвался от моих губ, и я сквозь туман услышала:
– Прости, дорогая, не сдержался.
Он прижал меня крепче и принялся успокаивающе поглаживать по спине, перед этим тщательно восстановив щиты, чтобы я не чувствовала его эмоций. Постепенно я смогла осознать, что нахожусь на балконе, отделённом от заполненного публикой зала лишь прозрачным стеклом двери и осуществить своё желание сорвать с Александра одежду, добраться до его кожи и оставить на ней тавро поцелуев, воплотить не удастся. Ноги дрожать не перестали, но я хотя бы их почувствовала. Упёрлась руками в грудь мужа и постаралась отстраниться. Он не торопился убирать свои с моей талии. Не без оснований опасался, что я упаду.
– Как ты, милая?
– Уже всё в порядке, - соврала я и тоже укрепила щиты.
Александр коротко и нежно поцеловал, не поднимая щита, и отпустил меня. Я подошла к перилам балюстрады. То, что я считала стеклом, оказалось магическим барьером:
– Как открыть его?
Александр подошёл и провёл пальцем над перилами. Прохладный осенний воздух коснулся кожи, помогая окончательно прийти в себя. Мы молча смотрели на мерцающий огнями парк Бранигейра. Нет, какие бы весомые доводы не имелись у мужа, но с воздержанием пора кончать, пока это пламя не сожгло нас обоих. Или не излилось на какую-нибудь не вовремя подвернувшуюся настойчивую джорджину. Это мой мужчина и я его просто так не отдам.
– Ты готова вернуться в зал?
– Да.
В зале гремела музыка, двигались в танце пары, душный воздух, насыщенный ароматами цветов, духов и разгорячённых тел, показался плотным после прозрачности ветра, заглянувшего на балкон. Александр внимательно осматривал зал, и мне показалось, что несколько прелестных дам внезапно заспешили к выходу.
– О! Увидел Элиду. Ей пора тоже сделать перерыв в танцах, - сказал муж. – Сейчас она подойдёт к нам, и я пойду принесу вам попить.
Видно, он мысленно позвал сестру, так как она внезапно перестала кружиться в паре с симпатичным кавалером и тот вывел её из круга танцующих и подвёл к нам.
– Элида, присмотри за Лори, пока я ищу вам попить, - сказал Александр, усадив нас у стеночки.
Проводив фигуру брата взглядом, Элида спросила:
– Что у вас там произошло? Вы оба просто полыхаете, как два факела.
– Это что всем видно?
– Огонь и страсть не спрячешь, так у нас говорят, - глубокомысленно произнесла Элида, но тут же хихикнула, заметив моё смущение. – Нет, ты не думай, что вы чувствуете не видно. Александр повесил на вас надёжную завесу. Но силу эмоций не спрячешь. К брату просто подходить страшно. Хорошо, если это страсть, тогда пострадаешь только ты. А если злость? После твоей встречи с Джорджиной… Да все уже знают итог. После этого никто не хочет попасть брату под горячую руку. Так что, мне прятаться? Или это всё же не злость?
Она многозначительно выгнула бровь, с любопытством глядя на меня. Что-то высмотрев, снова захихикала и почти пропела:
– Не злость, не злость! Можно не прятаться.
Хоть Элида в таких вопросах не лучший советчик, но других у меня здесь нет, и я рискнула:
– Я понимаю, что это не совсем прилично – женщине делать первый шаг…
– Почему неприлично? – удивлённо посмотрела Элида. – Наоборот, настоящий ларг всегда ждёт, пока дама его сделает. Это мужчине спешить неприлично. Он должен проявлять сдержанность, демонстрировать умение контролировать себя.
Я поражённо уставилась на девушку. Значит, Александр вовсе не играл со мной, говоря, что ждёт моего приглашения? Наоборот, проявлял уважение? Картина наших отношений в моей голове закачалась и сделала поворот, встав с головы на ноги.
– И как же у вас женщина даёт понять о своём желании? – плюнув на приличия, спросила я.
– Очень просто. Она снимает перчатку и обнажённой рукой прикасается к мужчине, - Элида захохотала, увидев моё лицо, и добила. – Примерно как ты это делала с Александром, Рэем, Маркусом и кем там ещё?
Я молча приходила в себя, когда к нам внезапно подошла темноволосая даргиня. Вначале я даже приняла её за человека из-за цвета волос. До сих пор среди высших даргов мне такие не попадались. Среди них преобладали светловолосые от русых до ослепительных блондинов с редкими вкраплениями рыжих. Да и черты лица были непривычны – золотистая, как зарумянившийся хлеб, кожа и миндалевидный разрез больших карих глаз. Но не присущая людям красота и совершенство облика всё же заставляли признать в ней даргиню. Девушка лучисто улыбалась, и я вначале решила, что это знакомая Элиды, - так искренне и дружелюбно это выглядело.
– Простите, мы с мужем опоздали к началу, и я пропустила ваше представление, но наше сходство, - она показала на свои волосы, - заставило меня рискнуть и нарушить приличия. Вы не сердитесь?
Девушка так искренне улыбалась, что причин сердиться я не видела. Она с любопытством меня рассматривала широко открытыми глазами. Это не выглядело оскорбительно. Больше похоже на то, как ребёнок рассматривает новую куклу.
– Нет, не сержусь, леди…?
– Леди Тинарра Кулауэн, - представилась она и с искренним удивлением добавила. – А вы не полукровка. Чистокровный человек. Первый раз встречаю такую. Подождите, не представляйтесь! У меня что-то такое вертится в голове! Я сама догадаюсь… Точно! Вы леди Эрриа!
Её непосредственность среди всегда сдержанных даргов выглядела очень необычно и мило. Видно было, что у неё нет намерения обидеть или унизить меня. Леди Тинарра просто говорила то, что думала. Так что улыбнувшись, ответила просто:
– Вы угадали. Я леди Элория Эрриа. А это леди Элида Эрриа.
Радостное сияние моей новой знакомой несколько пригасло:
– Мы знакомы с леди Элидой. Вы с лордом Рэем были в гостях у меня на свадьбе.
Элида кивнула подтверждая:
– Да, это так, и потом мы несколько раз встречались на королевских приёмах.
Я не могла понять скованности Элиды. Неприязни к темноволосой даргине в ней не чувствовалось. Скорее неловкость, словно она не знала, как обращаться с подошедшей к нам красавицей.
– Дорогая, вот ты где!
К нам приближался молодой мужчина с бокалом и тарелочкой в руках
– Отошёл на минутку, а ты уже ускользнула, - с лёгким упрёком обратился он к Тинарре, протягивая ей бокал. – Надеюсь, моя жена вас не слишком потревожила, леди Эрриа?
– Нет, ну что вы, лорд Кулауэн. Мне было очень приятно познакомиться с ней. У меня пока не слишком много знакомых в Королевстве, так что я рада приобрести ещё одну.
– Прости, Пауль, что тебе пришлось искать меня, но я увидела тёмные волосы леди и не смогла сдержать любопытства, - покаянно произнесла Тинарра.
– Лорд и леди Кулауэн? – раздался холодноватый голос Александра.
Я обернулась. Он торопливо шёл к нам, держа в руках по тарелке с канапе и ещё какими-то вкусняшками. Сзади с невозмутимым видом шёл слуга с подносом, на котором в ряд стояли несколько бокалов. Видно, чтобы наверняка нам хватило.
– Лорд Эрриа, простите! Пока я отошёл, моя жена уже успела познакомиться с вашей.
– Главное, что не успели поссориться, - пошутил Александр. – Рад, что у Элории появляются знакомые.
– Пойдём, дорогая, не будем мешать, - обратился Пауль Кулауэн к Тинарре.
Та неохотно поднялась. Пауль на прощание обратился к Александру:
– Лорд Эрриа, я не имел возможности раньше поздравить вас с бракосочетанием. Поздравляю и… сочувствую.
Он бросил красноречивый взгляд на меня и откланялся. Как ни странно, Александр не выглядел оскорблённым замечанием явно в мой адрес. Он серьёзно и грустно смотрел вслед паре и пробормотал:
– А я вам.
– О чём ты?
– Долго объяснять, Лори. Потом обсудим. Вы лучше ешьте, пока вас кавалеры не увели. Впрочем, Элида, ещё пару танцев и отправляемся домой. Это не последний бал.
Элида бросила на Александра насмешливый взгляд, но мудро промолчала. Мне же, как и мужу, хотелось поскорее вернуться домой. Почему-то начинала разбирать тревога.
Мы с Элидой с удовольствием стали перекусывать. Мне лёгкое угощение понравилось, а вот Элида сморщилась.
– Налья сэкономила.
Я не стала выяснять здесь, почему она так решила. Но дома обязательно расспрошу. Как-никак, скоро и мне предстоит стать хозяйкой подобного приёма. Слуга терпеливо дождался, пока на его подносе не оказалась опустошённая посуда, и только после этого по знаку Александра ушёл.
Хорошее вино и вкусная закуска подняли настроение, и я приготовилась вытащить мужа на ещё один танец. Вдруг к Александру подошёл слуга и с почтительным поклоном сказал:
– Лорд Эрриа. Вас просят спуститься в холл. Вас там ждут.
– Кто?
Слуга замешкался и нерешительно ответил:
– Вы увидите.
– Хорошо. Сейчас. Ну что, дамы? Готовы покинуть бал? Это как раз хороший повод удалиться, не привлекая внимания.
Я согласно кивнула. Отпускать мужа одного совершенно не хотелось. Элида вздохнула, с тоской окинула взглядом танцующих, но спорить не стала, и тоже взяла брата под руку.
Спускаясь по лестнице, увидела, что в холле рядом с тремя королевскими гвардейцами нас ждёт хозяин, лорд Бранигейр. Он окинул нас с Элидой смущённым взглядом и произнёс:
– Александр, но зачем ты взял с собой леди?
– Всё равно мы уже уходим. А что случилось?
Бранигейр отступил в сторону, освобождая место лейтенанту королевской гвардии.
– Лорд Эрриа. Указом короля Виторриса Мэрровита вы арестованы. Прошу добровольно последовать за мной.
Прода от 02.12.2020, 06:39
Глава 20. Арест
Александр замер на ступеньках. Мне показалось, что я не расслышала, не так поняла. Это невозможно!
– В чём меня обвиняют?
- В убийстве посла Рудгарской империи, милорд, - извиняющимся тоном сказал лейтенант.
Чувствовалось, что ему не по себе, и он опасается мужа.
– Я пойду с вами, лейтенант, только вначале отправлю своих дам домой.
– Можешь не волноваться, Александр, - поторопился вмешаться Бранигейр. – Я позабочусь о леди Эрриа.
– Благодарю, Брант, но предпочитаю сделать это сам.
Говоря так, Александр возобновил движение, и я на негнущихся ногах шла рядом. Мы подошли к выходу на крыльцо, где открывался портал.
– Лейтенант, даю вам слово, что доставлю своих дам домой и тут же вернусь. Я должен убедиться в их безопасности, раз уж пошли такие сюрпризы.
Лейтенант недолго колебался, но видя решительность мужа, предпочёл неохотно кивнуть. Связываться с одним из сильнейших магов королевства ему явно не хотелось, ведь исход такой схватки был вовсе не очевиден. Он отступил от входной двери, освобождая нам проход.
Александр открыл портал, подхватил растерянных меня и Элиду под руки и решительно шагнул в него. Было так странно очутиться в сонной тишине нашего дома после шумного сверкающего особняка Бранигейра. Здесь явление королевских гвардейцев казалось дурным сном. Александр внимательно осмотрелся и, никого не увидев, чуть расслабился. Он прикрыл глаза, сосредоточился и на миг словно погрузился в себя.
– Лори, здесь всё спокойно. Сейчас сюда подойдёт Бастиан. Всё расскажешь ему. Не волнуйся за меня. Всё будет хорошо.
Александр крепко поцеловал, передав немного мрачную уверенность в себе и во мне. Вновь открыл портал и исчез в нём. Александр исчез, и я вновь почувствовала себя маленькой девочкой, внезапно оставшейся одной в огромном непонятном и безжалостном мире.
– Это какое-то недоразумение! – уверенно сказала Элида. – Утром мы проснёмся, а Александр уже дома. Виторрис не может посадить его в тюрьму. Это невозможно! Ты жди Бастиана, а я пойду к себе. Только Мирри позови, приличья ради.
И Элида торопливо сбежала. Я прислушалась к её совету и мысленно позвала служанку. Она подошла в холл одновременно с Бастианом. Наверно, я могла поговорить с Бастианом в более подходящей обстановке гостиной, но боялась отойти от места нашего возвращения. Мне всё казалось, что вот-вот вернётся Александр и всё окажется недоразумением.