Как много в имени твоём.

23.01.2025, 04:11 Автор: Беркут Слеер

Закрыть настройки

Показано 57 из 96 страниц

1 2 ... 55 56 57 58 ... 95 96


– На королеве легкое платье без украшений. Шея открыта, волосы убраны в длинный хвост. Она в дворцовой конюшне, чистит вороную кобылу.
       – Ваше Величество я здесь, – произнес Ральф, закашлявшись от пара, проникшего в комнату. Королева закрутила головой, ища источник звука, затем, повернулась лицом к инквизитору.
       – Ральф отметил, что Атария слегка пополнела, но её зрелая красота, стала ещё привлекательней.
       – Ваше Священство вы здесь, – прошептала королева, на всякий случай выполнив книксен.
       – Женщина глядела в пустоту пред собой, но инквизитор знал – для неё он невидим.
       – Нет Ваше Величество я в приграничном замке, – ответил Ральф, после чего коротко обрисовал ситуацию, в которую попал он сам, и его солдаты.
       – Атария вздохнула. – Как долго сможете продержаться, – спустя миг, спросила она.
       – Час, может два, – грустно ответил Ральф. – Но я думаю не о себе, а о вас Ваше Величество. «Баурток никогда бы не напал на королевские войска, если б не имел далеко идущие планы», —произнес инквизитор с печальной улыбкой.
       – Полагаю, ему нужны дети от вас, – с трудом выговорил жрец.
       – Атария побледнела. – Но я замужем, – нахмурилась она.
       – Не думаю, что Бауртока это остановит. Генерал привык к легким победам на всех фронтах. То, как он разгромил Королевскую Армию, загнал в угол меня, говорит о многом, и Ваш отказ, вряд ли заставит его отступить от задуманных планов. По знатности Баурток вполне мог и сам наследовать трон. Первая буква «б» королевский род. Вторая буква «а» благосклонность богов – редкий смертный имеет такую удачу. Единственное в чем слаб генерал это в магии, но она ему, не особо и нужна.
       – Вы королева, вы женщина потому он будет добиваться вас всеми известными способами. Даже если откажетесь от выкупа, он может, завоевать вас силой.
       – Силой! – Атария покраснела, вспомнив свою битву с Тьером.
       – «Сомнений нет, у генерала на пятьдесят лет больше опыта чем, у бывшего наемника. Потом говорят он специально обучался у Бортивийских монахов, сражаться без брони, и оружия; достигнув – знака мастера».
       – «Она и с Тьером то сыграла в ничью, что уж говорить о генерале».
       – И что вы предлагаете, – спросила Атария. – Сбежать из дворца? Спрятаться? «Собрать армию – всё равно не успею», — растеряно прошептала королева, закусив верхнюю губку.
       – Вот ты где прозвенел за спиной женщины, красивый юный голос, и в поле зрения Ральфа появилась – полукровка Люси. Королева обернулась, улыбнувшись подруге.
       Волшебница всмотрелась перед собой. – Зеркало Каплпака, известный артефакт, – констатировала она, чертя руны в воздухе. – О Ваша Святость, да вас же лишили благословения, – сладким голосом пропела девушка; кружась в призрачном танце.
       – Атария удивленно посмотрела на подругу. – Что за артефакт? – Удивилась она.
       – О ты не знаешь! – Люси закончила рисовать знаки, и сложив руки на груди сфокусировалась на зеркале.
       – Если честно я лишь слышала о нём, во время урока, но учитель наверняка должна знать, – задумчиво пробормотала девушка – зовя Духа ветра; но та не спешила.
       – Не материализовывается, скорей всего опять с Скащи играет, – нахмурилась Люси. Вот ведь просто души в принце не чает, – с каким-то сладким упреком, сказала она.
       – Впрочем, эльфийская принцесса тоже безумно любила сына подруги. Мальчик был настолько похож на Атарию, что будь на то воля полукровки, она бы всю жизнь носила его на руках прижимая к сердцу. Конечно же Элора, сознанье которой неразрывно связано с мыслями хозяйки, так же не могла быть равнодушной к её увлечениям.
       Наконец нимфа явилась, но не из воздуха, а пройдя как все люди через открытые двери конюшни. Она была босиком в легком платье, волосы ещё влажные.
       – «Видно купала парня», – подумала Люси. В последнее время Элора вела себя совсем как человек. Ее тело немного пополнело. Серебристые волосы потемнели. Люси всё ещё выбирала волшебницей какой стихии ей лучше стать, и сильфида, будучи в её сознании совсем одна, вероятно чувствовала себя одинокой.
       

***


       – Мир людей нравился элементалю уже давно. Элора была неравнодушна к еде и напиткам, а когда на неё легла обязанность по воспитанию инфанта, сильфида и вовсе забыла, что значит быть духом. Вот и сейчас она, не торопясь подошла к хозяйке. – Конечно, проще было материализоваться; собрав тело из воздуха; но это бы лишило её, такой чудесной прогулки; от купальни принца, по галереям замка; залитому солнечным светом двору; и наконец пахнущей сеном и соломой конюшни. – Люси потянулась к Элоре, но та и глазом не повела. Дочь ветра задумчиво уставилась на невидимое изображение, сложив на груди руки.
       – Так вот зачем меня звали, – удивлено пробормотала она, всматриваясь в пустоту. Неожиданно Элора зло посмотрела на хозяйку.
       – Зеркало Каплпака! Я же рассказывала вам, как оно опасно, и что следует делать обнаружив его, – ледяным голосом проскрежетала сильфида.
       – Люси опустила голову, – ну да, было такое, – смущено пробормотала она.
       – Да забудьте про артефакт, – вмешалась королева. – Ральф потерял контракт с Гиртеей, чтоб предупредить меня об опасности. Нужно его как-то спасти. – Элора задумалась.
       – Я могла бы слетать в приграничный замок, или сбегать. Не знаю, насколько эта плоть выдержит ускорение, – смущённо пробормотала дева, оттягивая лиф платья, и заглядывая во внутрь; увиденное её явно не порадовало.
       Элора понимала – от спокойной размеренной жизни, её тело сильно располнело. – «Сможет ли она быстро пробежать даже с заклинанием замедления...»
       

***


       – Как скоро ты сможешь добраться до замка, – спросила Атария критически оглядывая телеса сильфиды. – Треть часа, может чуть больше, если выбегу сейчас, – ответила та.
       – Долететь было бы проще, но на таком расстоянии от хозяйки, возникнут проблемы с материализацией, по прибытии, – нахмурилась она.
       – Ну, тогда беги, тебе полезно, – хохотнула королева. Люси кивнула.
       – Ещё насмехаются. Вот вернусь, спрошу с обеих – «Сказ о зеркале» и вообще о всех артефактах.
       – Ну а ты, – обратилась дева к жрецу, – хоть бы подумал, почему троица запретила трогать зерцало и за, что, столь суровое наказание.
       

***


       – Каплпак – «Повелитель пространства», потому, его так влечет, то странствовать по свету, то оставаться в виде растений, на сотни лет. Когда-то, когда мир был молод, юная королева фей, заметив прекрасный цветок на могучем дереве, опылила его; принеся пыльцу с других растений. Сложно сказать, что почувствовал Каплпак, когда на нём созрел первый плод, но похоже, он без памяти влюбился в нашу малышку. Бог-демон создавал цветы на теле; чтоб привлечь – фею; и она стала прилетать чаще, и всё больше плодов рождалось на дереве. Поначалу Юну интересовали лишь цветы, но от фруктов шёл столь дивный аромат, что она не удержалась, съев один из них. Как бы то ни было, а плод был плотью бога и...
       
       … В общем, спустя время королева забеременела. Каплпак понимал, что нарушил данное себе же обещание – «не путаться в дела мира», но расстаться с любимой уже не мог; и когда фея вернулась туда, где было дерево; там оказалось лишь зеркало; способное показать образ – хранимый в сердце.
       Говорят, фея часами не расставалась с артефактом, а после её дочь, и дочь её дочери, пока не началась война, и след зеркала затерялся. Конечно, для Бога – демона, век равен мгновенью, однако если он вспомнит о зерцале, но не обнаружит своих потомков, всем мало не покажется, – хмуро пояснила Элора, зло покосившись на Ральфа...
       


       Глава 28. Придворные игры.


       – Вы так и не нашли его, – спросил капитан королевских рыцарей Дилан, вглядываясь с плота в тёмные воды Лутии. – Нет арокахан, – коротко ответил, высокий коренастый солдат в одеянии пикинёра; с багром в руках; ещё двое его товарищей активно шарили крючковатыми палками, вылавливая из воды тела погибших. – Видимо он, очень глубоко сир, – предположил один из могильщиков, вернувшись к работе.
       – Печально, какая потеря для страны. – Дилан всегда искренне переживал смерть старших, хотя, это и означало его повышение. –«Однако, до чего же грустно – не успели проститься с королем, а сейчас ещё и Валентон пропал». – Капитан сомневался в своей компетенции. – «Одно дело командовать отрядом, а другое отвечать за безопасность целой армии». – Воевать с Бауртоком Дилану не хотелось. – «Кто он такой, чтоб противостоять великому полководцу...»
       – «Инквизитор Ральф скорей всего в плену, Тон так же схвачен генералом. Королевская конница хороша в поле, копьем стены не прошибешь, а проход в замок уже перекрыли. Если б здесь был Валентон, он бы придумал, как поступить, но, ни командующего, ни его помощников, пока не обнаружили». – Дилан задумался – «чтобы сделал друг на его месте». – «Ворота разбиты, но враги уже завалили проход камнями. Без осадных орудий, лестниц, таранов – крепость не взять. Значит в первую очередь надо захватить требушеты противника, и продолжить бомбардировку замка!» – «В теории всё выглядит отлично, но вот, как попасть в хорошо укрепленный лес, да ещё поросший колючим тавереском. За деревьями наверняка скрыты лучники, в кустах пикинёры. Плюнуть на войска, засевшие на холме, и атаковать замок в лоб; привязав стенобойные орудия, меж восемью лошадьми; как написано в учебниках, но кто знает сколько солдат тогда обрушится со спины. Нет всё бессмысленно, стоит перейти реку, и его рыцари тут же попадут под огонь». – «Лучше уж пока ничего не предпринимать, тем более что, если генерал выиграет, его бездействие сочтут за помощь новому королю», — было подытожил капитан, как вдруг заметил оруженосца – подающего сигнал с берега. Дилан приказал править к нему, походу рассматривая гостью, стоявшую рядом с солдатом. – «Красивая толстушка», – решил капитан, приглядываясь. – «Каштановые волосы, глаза цвета неба, – верно селянка». «Хотя, смотрит с высокомерием королевы, да и оруженосец бледный, весь трясётся – словно она монстр какой». – «Может, и впрямь важная особа…»
       – За последнее время капитан нагляделся на знатных Анторасианок в простых нарядах, и более не судил по одежде. Совсем недавно, в одном поселении близь, Дебемгена, он отпихнул от себя нищенку, как ему казалось, просившую подаяние. В тот день Дилан здорово проигрался в кости, и был не в духе, иначе он бы, несомненно, обратил внимание на редкую красоту женщины. На следующий день на имя капитана – поступила жалоба. Причем знатную горожанку оскорбило не то, что Дилан её оттолкнул, а то, что прошел мимо – не заметив. После прискорбного случая капитану пришлось лично ехать во дворец к знатной красавице, и на коленях объяснять – почему он сразу не уделил ей должного внимания. Когда Валентон узнал о случившемся, то похлопав друга по плечу сказал – что тому ещё повезло, что его не трансформировали в жабу. С тех пор капитан судил о знатности Анторасианцев не столько по одежде, сколько по божественной красоте. Спустя некоторое время Дилан даже научился отличать волшебниц от простых смертных, по слабому свечению, исходившему от их кожи. – «Но эта толстушка, было в ней нечто древнее, хищное». – «В любом случае, явно не простая смертная», – решил капитан, поторопив гребцов.
       

***


       – Плот причалил. Дилан протянул руку, помогая гостье подняться, но она мягко отстранилась от него легко вспрыгнув на скользкие бревна.
       – Вы командуете осадой? – спросила Элора, придвигаясь к человеку. Дилан кивнул, дух улыбнулась.
       – Я пришла за инквизитором Ральфом, где он, – спросила девушка. Капитан вновь поклонился – безмолвно указав на замок. – Элора глянула на мост; его ещё не восстановили; по скрепленным двойным бревнам, соединявшим оба берега; рыцари вели – распряженных лошадей; процессия двигалась очень медленно. – «Что ж не столь важно». – Высшая, на секунду склонилась над капитаном, выдернув у него меч из ножен.
       – Я позаимствую это, – с улыбкой сказала она, прежде чем нырнуть в воду. Дилан схватился за пояс, затем глянул на реку; пару секунд девушки не было, но вдруг, она появилась на другой стороне берега. Капитан достал платок – промокнув им лоб.
       – «Сильфида!» – вдруг с ужасом осознал он, опознав в незнакомке, служанку – принцессы эльфов. – «Значит королева уже в курсе», – Дилан кивнул оруженосцу – запрыгнув на плот. На душе полегчало. Офицер, глядел за быстро бегущей к крепости точкой, не завидуя – тем, кто внутри.
       – «Раз за дело взялась сама Элора, можно расслабиться». – Капитан редко бывал на королевских балах, но не мог не отметить, что в зале всегда стояло четыре трона. Причем для королевской четы, престол, всегда находился чуть ниже, чем для эльфийской принцессы, и её служанки. Конечно, когда капитан видел Элору в последней раз, она была менее мясистой, – «ещё, и, эти её тёмные волосы, кого угодно собьют с толку...»
       – «О нет он же собирался предать королеву», – «смогла ли элементаль прочитать его мысли. Если да всему конец».
       – «Забыть! Об этом лучше не думать». – «Я верен Атарии, смерть предателю Бауртоку», – повторял про себя капитан в то время, как его зубы стучали от страха...
       

***


       – Йошко вытер пот со лба и посмотрел на опаленное жаром небо. Невесомые кучевые облака отражаясь в реке плыли в сторону Антораса, и терялись за поросший лесом холмом. Работать не хотелось. В конце концов он солдат, а не каменщик. Йошко задумался, – «ему за тридцать, а ни дома не семьи. Всё что он умеет, это сражаться. Поначалу примкнуть к мятежникам генерала Бауртока было неплохой идеей. Но время идёт, а никаких сдвигов не наблюдается. Хуже всего что в отличие от наемников, дворянам совсем не платят; наоборот, генерал собирает с эсквайров последние деньги». – «Конечно, Баурток берет в долг под большие проценты, но отдаст ли он их». – Йошко всплакнул, он давно хотел сбежать, но жадность не позволяла. За четыре года нахождения в рядах мятежников, дворянин передал казначею Бауртока – тысячу серебряных талов, не говоря уже о том, что питаться ему приходилось за свой счет, да и броня с оружием – влетали в копеечку. Йошко пощупал худой кошелек на поясе. – «Если дать смотрителю серебреный тал, можно откупится от работы, но хватит ли тогда денег на еду. Нет лучше поскрести стены, чем потом голодать». – Йошко с удвоенной силой – принялся растирать по кирпичу раствор, но неожиданно остановился. – «О чём он думает. Что вообще здесь делает. Тьера больше нет, почему Баурток не вернулся в Вантирию, а решил напасть на королевскую армию. Генерал в голос утверждает – что всё ради спасения королевы Антарии. – «Спасения от кого? От первосвященника Гиртеи!» – Пока на троне был Тьер, Йошко было всё ясно. – Ещё бы, жестокий наемник без имени, силой взял в жены красавицу, вынудив Берна, под пытками, отречься от престола. Дворянин ненавидел тирана всем сердцем, симпатизируя королеве. В его груди росло возмущение, едва он слышал, каким мукам подвергся прежний король. Некоторое время молодой эсквайр, даже собирался проникнуть во дворец и заколоть узурпатора. Много раз в своих снах Йошко видел, как спасает королеву, и она в благодарность делает его своим слугой, а позже дарует ему титул или должность. Эсквайр мечтал, как вернется в свою деревню, как закажет кружку тавереска в таверне – Опасный Единорог. Как будет цедить разбавленное пойло, а все вокруг глядя на его наряд решат, что он неудачник. Возможно, братья – Тиф, живущие по соседству, даже захотят избить его, и ограбить.

Показано 57 из 96 страниц

1 2 ... 55 56 57 58 ... 95 96