Хранительница библиотеки

24.02.2026, 06:33 Автор: Tanni Li

Закрыть настройки

Показано 2 из 7 страниц

1 2 3 4 ... 6 7



       
       
       — Ну что там? — нетерпеливо спросил он, положив руки на стол. — Я хотел узнать.
       
       
       
       — Подожди, — прошептала я, пытаясь понять слова. — Давно я не читала и не переводила. Много лет прошло с тех пор, как я этим занималась.
       
       
       
       — Здесь сказано, — начала я шёпотом, наклоняясь ближе, чтобы лучше видеть. — Сто лет назад драконы сражались с тёмными магами, которые стремились заполучить силу огня, чтобы стать сильнее. Один дракон из рода Альдерманов спрятал в пещере древнюю книгу, чтобы уберечь её от злых рук, иначе могло произойти нечто ужасное.
       
       
       
       Прочитав это, я выдохнула.
       
       
       
       — Ясно, — сказал он, понимая. — Значит, в этой пещере и находится книга.
       
       
       
       — Да, — ответила я. — Но где искать эту пещеру, не сказано.
       
       
       
       И ещё, — взглянула я на него, ощущая, как он дышит. — Ты так и не сказал своё имя. Я хотела узнать, как тебя зовут.
       
       
       
       — Эстарион, — произнёс он, довольный моим интересом. — Довольно. Идём. Уже поздно, ужин ждёт, и ты устала после дороги.
       
       
       
       — Мне нравится твоё имя, — улыбнулась я. — Можно, я буду называть тебя Эстар?
       
       
       
       — Мм... Можно, — хмыкнул он, подходя к двери, согласился, был не против.
       


       Глава 7


       
       
       
       Мы вошли в обеденный зал, и я была поражена его красотой. Зал был украшен множеством свечей, которые создавали уютную и романтическую атмосферу. Я никогда раньше не видела такой роскоши.
       
       
       
       Стол был накрыт с большим вкусом, но моё внимание было приковано не к еде, а к самому залу, который казался настоящим дворцом. Мои глаза сияли от восторга, когда я рассматривала зал, восхищаясь его величием. Мой спутник наблюдал за мной, наслаждаясь каждым моментом моего восхищения.
       
       
       
       Глядя на меня, он заметил, как моя улыбка постепенно исчезла, когда я осознала, что это место предназначено для жизни в качестве истинной пары, а не для временного пребывания. В моих глазах мелькнула грусть, когда я поняла, что скоро мне придётся покинуть это место.
       
       
       
       — Почему ты грустишь? — спросил он, заметив, что улыбка исчезла с моего лица.
       
       
       
       — Потому что я боюсь, что не смогу насладиться этим местом как твоя истинная пара, а буду здесь только как гостья, — призналась я, прикусив губу.
       
       
       
       Мой спутник провёл рукой по моему лицу, словно пытаясь стереть мою печаль. Он не мог позволить мне грустить в таком прекрасном месте.
       
       
       
       — Помни, твоя комната уже готова, — напомнил он, напоминая, что она ждёт меня.
       
       
       
       Его тёмные глаза смотрели на меня с какой-то странной смесью волнения и тревоги. Меня тянуло к нему, и я не испытывала страха, когда его взгляд становился темнее. Меня привлекал его дракон, который желал удержать меня рядом навсегда.
       
       
       
       — Мне неприятно видеть, как ты грустишь, — добавил он, приглашая сесть за стол, где нас ждали восхитительные блюда.
       
       
       
       Я сделала глубокий вдох, пытаясь собраться с мыслями, и села за стол. Ароматы еды наполнили воздух, обещая настоящее кулинарное наслаждение. Я попыталась подавить аппетит, но запахи пищи сделали своё дело, и я почувствовала, как моё тело дрожит от голода.
       
       
       
       — Твой аппетит вернулся, — отметил он с лёгкой улыбкой на лице, когда увидел, как я начала есть.
       
       
       
       Меня поразило, насколько тесно наши души связаны. Этот момент стал для меня символом нашего единства. Я не могу отрицать, что здесь меня привлекают не только интерьеры, но и его присутствие рядом.
       


       Глава 8


       
       Ужин был восхитительным! Я никогда раньше не пробовала ничего подобного! На десерт нам подали чай и сладости.
       
       
       
       Рыжеволосая девушка в синем платье служанки проводила меня в мою комнату. Я открыла дверь и вошла. Как же чудесно здесь! Рядом находилась ванная, что было особенно приятно после насыщенного ужина. Я планировала провести здесь ночь, а утром разобрать вещи. С собой я взяла несколько книг, которые обязательно пригодятся мне в будущем.
       
       
       
       Комната была уютной и милой. Лорд-дракон обещал показать мне мои покои, и он не обманул. Голубые тона, высокий потолок, занавески с розами, золотой шкаф и мягкая кровать — всё это создавало атмосферу уюта.
       
       
       
       Я спросила девушку, которая стояла, опустив глаза:
       
       
       
       — Как тебя зовут?
       
       
       
       Она подняла глаза и ответила:
       
       
       
       — Клара, госпожа.
       
       
       
       — Хорошо, Клара, я Лесли. Правда, я не знаю, кто мои родители.
       
       
       
       Я вздохнула, вспомнив о них.
       
       
       
       — Клара, а где здесь ванная? Я хочу помыться.
       
       
       
       Карин пожала плечами:
       
       
       
       — Здесь нет ванной.
       
       
       
       — Ясно. А где тогда мыться? Я вся грязная и хочу смыть с себя всё.
       
       
       
       Карин задумалась и предложила:
       
       
       
       — Можно внизу, там большая ванная. Пойдёмте.
       
       
       
       — Отлично! Я возьму полотенце и пижаму.
       
       
       
       — Я подожду, — сказала Клара и вышла.
       
       
       
       Я взяла полотенце и пижаму. Не хотелось, чтобы дракон увидел меня в неподходящем виде.
       


       Глава 9


       
       Мы спустились вниз, и Клара проводила меня до ванной комнаты. Я поблагодарила её за помощь и вошла внутрь.
       
       
       
       Я была уверена, что смогу справиться сама. В комнате стоял стул, и я положила на него свои вещи. Затем взяла только полотенце и направилась к душу.
       
       
       
       Услышав шум воды, я подумала, что здесь никого нет, и моё сердце забилось сильнее. Мне захотелось уйти и попросить Клара показать мне другую комнату, но внутренний голос подсказывал, что я знаю, кто находится за дверью.
       
       
       
       Я осторожно подошла ближе и открыла дверь. Меня обдало жаром, и я почувствовала аромат мыла и трав. Это была не просто ванная, а настоящая баня.
       
       
       
       Я заметила мускулистую спину и плечи, с которых капала вода. Покраснев от смущения, я отвернулась, сжимая в руках полотенце и кусая губы от нервозности. Как же странно, это снова он — кажется, это какая-то судьба.
       
       
       
       Я почувствовала, что стою неподвижно и не хочу смущать его своим присутствием, когда он вышел из душа. Он подошёл ко мне уверенными шагами. Мокрые ладони легли мне на плечи, и он выдохнул, коснувшись моего виска.
       
       
       
       — Простите, я думала, что здесь никого нет, — выдавила я судорожно. От его запаха у меня сносило крышу. Драконы, кажется, плохо влияют на меня.
       
       
       
       — Почему же, наоборот, я рад, что вы пришли, — произнёс он насмешливо. Руки переместились и влажно сжали мою грудь.
       
       
       
       — Вы что, издеваетесь? — воскликнула я. Мне не нравилось, что он так играет со мной.
       
       
       
       — Лесли, дорогая, как станешь моей? — выдохнул он мне в ухо. — Я сделаю тебя своей. Это не приказ. На рассвете отправляемся в пещеру, — заявил он, прикусив мочку моего уха и дёрнув плечом.
       
       
       
       Я вырвалась из его объятий и взглянула ему в глаза.
       
       
       
       — Хорошо, но пока я не стала вашей парой, — сказала я, облизывая губы и уставившись на его губы. И добавила, направляясь к ванной. Снимая платье и освобождая своё тело, я почувствовала, как он стоит спиной и наблюдает за процессом, соблазняя его и дразня.
       
       
       
       — Вы не имеете права трогать меня, — заявила я. Он понял, вздохнул, сдерживая себя, и вышел. Я с удовольствием стояла под тёплыми струями воды, наслаждаясь ощущением чистоты. Мечтая о драконе и его великолепном и мощном теле.
       


       Глава 10


       
       
       
       — Куда ты отправляешься? — спросила я, охваченная волнением.
       
       
       
       — У меня есть цель, — ответил лорд-дракон. — Я должен вернуться в пещеру, где хранится самая могущественная сила огня. Это мой долг.
       
       
       
       — Но как ты найдёшь её? — не унималась я.
       
       
       
       — Время там течёт иначе, — объяснил он. — Там есть знаки, которые приведут меня к ней. Я должен вернуть огонь в наш мир.
       
       
       
       — Ты справишься с этой задачей? — спросила я с надеждой.
       
       
       
       — Да. Огонь должен свободно циркулировать, чтобы поддерживать баланс и защищать нас от зла, — уверенно ответил он.
       
       
       
       — И что будет, когда ты вернёшь огонь? — не унималась я.
       
       
       
       — Тогда ты сможешь вернуться домой, Лесли. Наш мир соединится, и ты снова будешь с теми, кого любишь, — сказал он.
       
       
       
       — А что огонь сделает для нас? — я пыталась представить масштабы его миссии.
       
       
       
       — Он очистит наш мир от негатива и принесёт свет и тепло. Огонь освободит нас от тьмы и даст нам новую жизнь, — ответил он.
       
       
       
       — Как ты поймёшь, что выполнил свою задачу? — спросила я.
       
       
       
       — Через некоторое время ты почувствуешь изменения внутри себя. Ты начнёшь понимать вещи и видеть правду. Ты научишься отличать ложь и использовать свою силу, — ответил он.
       
       
       
       — А что будет с миром, когда ты выполнишь свою миссию? — я всё ещё волновалась.
       
       
       
       — Мир станет гармоничным и сбалансированным. Начнётся новая эра, в которой люди будут жить в гармонии и безопасности, — уверенно сказал он.
       
       
       
       — Я смогу вернуться домой? — спросила я с надеждой.
       
       
       
       — Да, если всё получится, ты сможешь вернуться. Но помни, что многое зависит от тебя и твоей готовности к переменам, — ответил он.
       
       
       
       — Давай поговорим позже? — предложила я. Мне не хотелось расставаться с ним.
       
       
       
       — Конечно, я буду рядом с тобой, если ты позволишь, — ответил он и улыбнулся. Прежде чем уйти, он нежно коснулся моей руки.
       
       
       
       Я не хотела отпускать его, но меня беспокоила его миссия. Я видела, как он подошёл к книге и открыл её, словно пытаясь вернуть свой внутренний свет. Я надеялась, что книга поможет ему в этом.
       


       Глава 11


       
       Я наблюдала за тем, как он с увлечением изучает символы в книге, нахмурив лоб в попытке разгадать её тайны. Он был полон решимости вернуть огонь и силу драконов, чтобы восстановить гармонию между людьми и этими могущественными существами.
       
       
       
       Когда-то люди боялись драконов, но я верила, что они всё ещё живы. Огонь был для них связующим звеном с жизнью, защищая их семьи и гнёзда и даруя им невероятную силу. Даже если драконы получали ранения, они обладали удивительной способностью к быстрому восстановлению.
       
       
       
       Эстар, заметив мою обеспокоенность, коснулась моей руки.
       
       
       
       — Да, — ответил он, не отрывая взгляда от книги. — Я буду рядом и помогу.
       
       
       
       — Думаю, нам пора уходить и взять эту книгу с собой, — сказала я.
       
       
       
       — Хорошо, отличная идея, — согласился он и закрыл книгу. В пещере сразу стало темно.
       
       
       
       — Идём, выход там, — сказал он и протянул книгу мне. Я прижала её к груди, как самое дорогое сокровище, и, взяв его за руку, сжала её в ответ.
       
       
       
       Мы направились к выходу, и в моём сердце жила надежда. Я хотела быть с ним, но также стремилась узнать, кто мои родители и кто я на самом деле. Возможно, он сможет помочь мне в этом. Но сначала нужно было помочь ему вернуть огонь.
       
       
       
       Мы оказались на свежем воздухе, и ветер обдувал наши лица. Мы стояли на вершине скалы, где была пещера, и перед нами открывался захватывающий вид на горы и скалы, окружённые лесом и деревьями. Вздохнув, он отошёл в сторону, а я, держа в руках книгу, думала о том, как мне повезло встретить его тогда в библиотеке. Этот момент я сохранила в своём сердце надолго, он был важен для меня и необходим как воздух.
       
       
       
       Не заметив, как это произошло, он обратился и стал красивым, мощным чёрным драконом с крыльями и шипами на спине. Чешуя сверкала на солнце, переливаясь яркими бликами. Я осторожно подошла к нему и потянулась рукой, ощущая непреодолимое желание прикоснуться и лучше узнать его. Он подплыл ближе и позволил себя погладить. Я трогала его лицо, и чешуйки сверкали, переливаясь на солнце.
       
       
       
       — Какой ты красивый, — улыбнулась я, внимательно изучая его. Зрачок дракона расширился, сузился, и он довольно фыркнул.
       
       
       
       — Садись, держись крепко, — скомандовал мой дракон.
       
       
       
       — Хорошо, — улыбнулась я и осторожно, придерживая книгу, забралась на спину дракона, обняв руками его шею. Мы взлетели в небо и полетели домой, ветер обдувал моё лицо, и как же здорово было лететь на нём вот так!
       


       Глава 12


       
       Когда я вернулась домой, меня охватило невероятное ощущение счастья от близости с Эстаром. Я прижимала к себе книгу, и меня переполняла радость. Эстар стоял рядом, а к нам приближалась Клара. Увидев меня с книгой, она удивленно приподняла брови, словно желая узнать, что же такого важного я собираюсь обсудить с Эстаром после ужина. В глубине моего сердца жила надежда, что он согласится. Я верила в это, чувствуя, что не могу жить без него и без этой книги.
       
       
       
       — Вы вернулись? — спросила Клара, её голос был полон доброжелательности. — Ужин готов, как вы просили. Всё горячее, — добавила она, её улыбка была широкой, а щёки слегка покраснели. Я задумалась, взглянув на неё. Неужели что-то произошло, о чём я не знала? Губы Клары не были опухшими, но она напряжённо сжимала их, ожидая, когда мы пойдём ужинать.
       
       
       
       — Спасибо, — сказала я, взяв Эстара за локоть. — Пошли.
       
       
       
       — Да, идём, а то всё остынет, — кивнул он. Мы неспешно направились в зал. Я держала книгу и, задумавшись, спросила:
       
       
       
       — Эстар, почему ты не покинул пещеру?
       
       
       
       Он взглянул на меня, и я заметила в его глазах решимость.
       
       
       
       — Я хотел… мой дракон решил остаться с тобой. Ты сказала, что не хочешь, чтобы я уходил, вот я и решил остаться, — ответил он.
       
       
       
       — Не ради книги? — с сомнением выдохнула я.
       
       
       
       Мы подошли к столу. Я убрала руку, коснувшись его лица, и произнесла:
       
       
       
       — Я всегда буду рядом, Эстар, мой дракон. Но метки ещё не появились? — грустно спросила я.
       
       
       
       Он взял мою руку в свою и поцеловал её. Волна огня прошлась по моей коже.
       
       
       
       — Знаю, но пошли есть, я устал, — сказал он и, подвинув стул, усадил меня. Я потянулась и, коснувшись губами его колючей щеки, увидела, как он ухмыльнулся.
       
       
       
       — Что тебе положить? — произнёс он, держа в руке блюдо и вилку. Я улыбнулась и посмотрела на множество, разложенных на столе яств.
       
       
       
       — Вон того салата, если можно? — указала я рукой. На столе было столько еды, что глаза разбегались, и я терялась в выборе.
       
       
       
       — Чаю? — предложил он, ставя тарелку с нужным салатом передо мной.
       
       
       
       — Нет, откажусь, — ответила я.
       
       
       
       — Хорошо, — улыбнулся он.
       
       
       
       Я начала есть салат, и мне стало приятно, что он оказался таким вкусным. Я давно не ела салаты, живя в библиотеке. На посещение таверны просто не хватало времени, а здесь я могла есть всё, что хотела.
       
       
       
       — Ты хоть ела в библиотеке? — спросил он, взглянув на меня с подозрением. Я немного смутилась. Не хотелось врать ему, ведь он много сделал для меня. Положив вилку, я сглотнула и честно ответила:
       
       
       
       — Только чай пила, — призналась я, чувствуя, как становится обидно, что чай — это не еда.
       
       
       
       — Ясно, — сказал он с лёгкой насмешкой. — Ешь, моя невеста. Надо хорошо питаться, а не пить только один чай.
       
       
       
       Его забота согрела мне сердце.
       
       
       
       — Ты прав, — кивнула я весело. — Так, теперь нужно подумать, что бы ещё такого съесть! — Я посмотрела на стол, где было много различных блюд, и почувствовала себя по-настоящему счастливой.
       


       
       
       Глава 13


       
       
       
       Я решила не есть много, чтобы не перегружать желудок и не помешать сну. Однако, попробовав десерт, я не смогла сдержать восхищения. Он был таким сладким и нежным, что таял во рту, оставляя незабываемое послевкусие. Никогда раньше я не пробовала ничего подобного.
       
       Эстар, наблюдающий за мной, усмехнулся и спросил: — Это мороженое?
       
       — Да, — ответила я, открывая глаза и вытаскивая ложку изо рта. Смутившись, я заметила, что он внимательно за мной следит. Я почувствовала, что наелась, и пришло время подумать о сне.
       

Показано 2 из 7 страниц

1 2 3 4 ... 6 7