* Навыки: Гений лингвистики и истории. Знает все древние языки и умеет читать по звездам. Обладает невероятной интуицией.
* Особенности: Очень робкая и застенчивая. Боится всего на свете, но при этом обладает невероятной силой воли. Верит в магию. Любимая фраза: "Я просто чувствовала...".
* Стиль общения: Говорит очень тихо и неуверенно. Часто запинается и краснеет. Может заплакать, если на неё повысить голос.
*Женщина вздохнула и отложила личные дела. "Что же вы натворите, девочки мои?" - прошептала она, глядя в окно. Вдали виднелись заснеженные вершины Гималаев. Именно там, глубоко под землей, находилось то, что изменит их жизни навсегда.*
Глава 2. Иисусизатор и дом на колесах
*Пустыня Мохаве. Жара невыносимая. Ветер гоняет перекати-поле и шепчет безумные истории. В центре этого пекла стоит старенький, обшарпанный трейлер.*
Внутри трейлера царил хаос. Колбы, пробирки, провода, схемы, книги по химии и физике валялись повсюду. А посреди этого беспорядка стояла Фенфанг Хуалинг. Её волосы были взъерошены, лицо испачкано химикатами, а глаза горели маниакальным огнём. Язык торчал из уголка губ, и она нервно прикусывала его, сосредоточившись на чем-то.
"Почти... почти... ещё чуть-чуть..." - бормотала она, смешивая какие-то жидкости в колбе. Внезапно произошёл взрыв!
*Взрыв был маленький, но очень эффектный. Из колбы вырвался фонтан разноцветного дыма, который заполнил весь трейлер.*
Фенфанг закашлялась, отмахиваясь от дыма. "Ой, не то... снова не то... Ну ничего, сейчас переделаем!" - весело сказала она, как ни в чем не бывало.
Она снова принялась за работу, на этот раз более осторожно. Через несколько часов она, наконец, добилась желаемого результата. В колбе была прозрачная жидкость, которая слегка светилась в темноте.
"Вот оно! - воскликнула Фенфанг. - Иисусизатор! Теперь все будут говорить правду и делать добро! Ха-ха-ха!" Она издала безумный смех гениального злодея (или гениальной школьницы?).
Она наполнила несколько шприцов этой жидкостью и вышла из трейлера.
"На кого бы испытать?" - задумалась она, оглядываясь по сторонам.
Вдалеке она увидела группу байкеров, которые пили пиво и громко хохотали.
"Отлично! Идеальные испытуемые!" - прошептала Фенфанг и, достав шприц, побежала в их сторону, выкрикивая: "Эй, дяденьки! Хотите немного правды и добра?!"
Байкеры сначала опешили, потом захохотали ещё громче. "Что за чокнутая китаянка?" - прорычал один из них.
Фенфанг подбежала к ним и попыталась вколоть шприц одному из байкеров. Но тот отмахнулся от неё и толкнул её на землю.
"Ах ты!" - закричала Фенфанг и, достав из кармана баллончик с перцовым газом, распылила его в лицо байкеру. Тот заорал от боли и схватился за лицо.
"Вот тебе правда и добро!" - прошипела Фенфанг и убежала обратно в трейлер.
*Байкеры в ярости бросились за ней, но Фенфанг успела захлопнуть дверь и забаррикадироваться.*
"Ну и ладно, - сказала она сама себе. - Завтра найду других испытуемых. А пока... пора спать". Она плюхнулась на кровать и мгновенно заснула, обнимая плюшевого котенка-самурая.
*Снаружи трейлера выли волки, а в голове Фенфанг роились безумные идеи о том, как сделать мир лучше. Или хуже. Зависит от точки зрения.*
(продолжение следует...)
Глава 2. (продолжение) Ночные кошмары и планы на утро
*В трейлере пахло перцовым газом, химикатами и слегка... озоном. Фенфанг сладко спала, обнимая своего котенка-самурая по имени Миямото Мусаши (конечно же!). Но сон её был неспокойным.*
Во сне она видела политиков, говорящих только правду и теряющих свои посты, судей, отказывающихся от взяток и впадающих в нищету, и полицейских, отдающих честь грабителям банков, которые тут же начинали раздавать награбленное бедным (и себе, конечно!).
Всё это сопровождалось какофонией звуков: криками, стонами, аплодисментами и безумным смехом самой Фенфанг. И вдруг, посреди этого хаоса, появилась ОНА.
Высокая, стройная, с длинными чёрными волосами и пронзительным взглядом. Она была одета в традиционную китайскую одежду, но с какой-то зловещей аурой. В её руках был веер, сделанный из острых как бритва лезвий.
"Фенфанг... - прошептала она. - Ты играешь с огнём. Твои эксперименты могут привести к катастрофе".
"Кто ты?" - спросила Фенфанг, чувствуя, как по спине ползут мурашки.
"Я - твоя совесть. И я очень недовольна тем, что ты делаешь".
"Совесть? У меня? Ха! Это просто небольшой побочный эффект!" - ответила Фенфанг, пытаясь изобразить безразличие.
Но её "совесть" не собиралась сдаваться. Она взмахнула веером, и тот превратился в змею, которая бросилась на Фенфанг, пытаясь её задушить.
Фенфанг проснулась в холодном поту. "Какой кошмар..." - прошептала она, вытирая пот со лба.
Она посмотрела на Миямото Мусаши и вздохнула. "Наверное, мне не стоит так много экспериментировать перед сном", - сказала она котенку.
Она встала с кровати и подошла к окну. Пустыня была тихой и безмятежной. Но Фенфанг знала, что это затишье перед бурей. Её "Иисусизатор" изменит мир. И она не остановится, пока не увидит, как это произойдёт.
*Она взглянула на карту, на которой красным маркером были обведены несколько небольших городков в округе.*
"Так, - сказала она сама себе. - Завтра я начну с этого захолустья. Посмотрим, как "Иисусизатор" подействует на местных жителей".
Она достала из шкафа свой старенький велосипед и начала его чинить. "Ну что, Миямото Мусаши? Готов к приключениям?" - спросила она котенка.
Миямото Мусаши мяукнул в ответ. Кажется, он тоже был готов к безумным экспериментам Фенфанг.
*И тут зазвучала внезапно совершенно не в тему бодрая китайская песенка (ну, типа девчачья попса, только по-китайски), и Фенфанг принялась подпевать, пританцовывая и крутя гаечным ключом.*
*"Wo ai ni, wo ai ni, yiqi zou zai yangguang xia..." (Я люблю тебя, я люблю тебя, вместе идем под солнцем...)*
В пустыне наступил новый день. И Фенфанг была готова изменить мир. Или хотя бы попытаться.
Глава 3. Захолустье и шериф-правдоруб (скоро!)
Глава 3. Захолустье и шериф-правдоруб
*Солнце палило нещадно. Пыль столбом стояла на дороге, ведущей к городку Забвения (англ. Oblivion). Такое название как нельзя лучше подходило этому месту, затерянному в сердце пустыни. Почти все дома стояли заброшенными, краска облупилась, а вывески покосились. По ощущениям - попал в декорацию к вестерну, только вестерн снимать никто не будет.*
Фенфанг лихо катила на своем велосипеде, напевая ту же самую попсовую песенку про любовь и солнце. Миямото Мусаши сидел в корзинке, прищурив глаза от яркого света.
Въехав в городок, Фенфанг сразу привлекла к себе внимание. Местные жители - немногочисленные, но колоритные - с удивлением смотрели на неё. Было видно, что китайских школьниц на велосипедах они видят не каждый день.
"Интересно, кто-нибудь из них достоин "Иисусизации"?" - подумала Фенфанг, осматривая лица прохожих.
Она припарковала велосипед возле местной закусочной "Жирный Билл" (англ. "Fat Bill's") и зашла внутрь.
*Закусочная была грязной и неуютной. В воздухе витал запах старого жира и безнадёги. За стойкой стоял сам Жирный Билл - толстый мужчина с красным лицом и сальными волосами. Он лениво вытирал стойку грязной тряпкой.*
"Что желаете, китаянка?" - спросил он грубым голосом.
"Мне... э-э... кока-колу и самый жирный бургер, который у вас есть!" - ответила Фенфанг, стараясь говорить как можно более дружелюбно.
Жирный Билл хмыкнул и принялся готовить заказ. Фенфанг огляделась по сторонам. В закусочной было еще несколько посетителей: старый ковбой с седыми усами, парочка байкеров (не тех, что были у трейлера, но тоже очень подозрительные) и... шериф!
*Шериф сидел за столиком в углу, попивая кофе и читая газету. На его лице читалась усталость и разочарование. Он выглядел так, будто видел слишком много дерьма в своей жизни.*
"Шериф! - подумала Фенфанг. - Идеальный испытуемый!"
Она подошла к его столику и кашлянула. "Извините, шериф... можно вас на минутку?" - спросила она.
Шериф оторвался от газеты и посмотрел на неё усталым взглядом. "Что случилось, девочка?" - спросил он.
"Я... я хотела бы предложить вам... э-э... немного правды и добра!" - заикаясь, сказала Фенфанг.
Шериф нахмурился. "Что ты несёшь, девочка?" - спросил он.
Фенфанг достала из кармана шприц с "Иисусизатором". "Это... это специальное лекарство! Оно заставит вас говорить только правду и делать только добро!" - выпалила она.
*Шериф опешил. Он не мог поверить своим глазам. "Ты что, пытаешься меня уколоть какой-то хренью?!" - заорал он.*
Он резко встал из-за стола и схватил Фенфанг за руку. "Ты арестована!" - крикнул он.
Фенфанг попыталась вырваться, но шериф держал её крепко. "Нет! Нет! Я просто хотела сделать мир лучше!" - кричала она.
И тут произошло нечто странное. Шериф вдруг замер и посмотрел на Фенфанг с недоумением.
"Мир... лучше?" - пробормотал он.
Он отпустил руку Фенфанг и сел обратно за стол. "Чёрт возьми... Может, она и права..." - прошептал он.
Он взял шприц из рук Фенфанг и внимательно его осмотрел. "Что это за штука?" - спросил он.
"Это... это "Иисусизатор"! Оно изменит вашу жизнь!" - ответила Фенфанг, с надеждой глядя на шерифа.
Шериф вздохнул и закатил рукав рубашки. "Ну что ж... хуже уже не будет", - сказал он и вколол себе "Иисусизатор".
*Наступила тишина. Все в закусочной затаили дыхание, ожидая, что произойдёт.*
Шериф сидел неподвижно, закрыв глаза. И вдруг... он начал говорить.
"Я... я... я устал лгать! - выпалил он. - Я устал брать взятки! Я устал закрывать глаза на преступления!"
Жирный Билл выронил тряпку. Ковбой поперхнулся кофе. Байкеры перестали ухмыляться. Все смотрели на шерифа, как на сумасшедшего.
"Я... я должен признаться! Я... я украл деньги из городской казны! Я... я подделал отчётность! Я... я предал свою присягу!" - продолжал говорить шериф.
Он встал из-за стола и вышел из закусочной, крича во весь голос: "Я - коррумпированный полицейский! Я - преступник! Я должен понести наказание!"
*Он побежал по улице, выкрикивая свои признания. Все жители городка Забвения вышли из домов и с удивлением смотрели на шерифа-правдоруба.*
Фенфанг стояла в закусочной, шокированная и довольная. "Работает! Работает!" - прошептала она.
Но её радость была недолгой. Внезапно в закусочную ворвались байкеры, те самые, которые были у трейлера.
"Ты заплатишь за то, что натворила, китаянка!" - заорал один из них, вытаскивая нож.
И тут в дело вступила Ли Мей.
*Ли Мей (а помните такую девочку из картотеки?) словно тень появилась в закусочной. Одним движением она выбила нож из руки байкера и нанесла ему сокрушительный удар ногой в челюсть. Байкер рухнул на пол без сознания.*
Другой байкер попытался напасть на Ли Мей, но она легко увернулась от его удара и сломала ему руку.
Байкеры в ужасе выбежали из закусочной.
Ли Мей подошла к Фенфанг и посмотрела на неё с презрением. "Что ты здесь делаешь, глупая девчонка?" - спросила она.
Фенфанг заикалась: "Я... я... я... хотела сделать мир лучше..."
Ли Мей закатила глаза. "Мир нельзя изменить шприцом. Только силой", - ответила она.
И тут появилась Пак Соён.
*Пак Соён ворвалась в закусочную, стуча по клавиатуре своего ноутбука. "Фенфанг! Срочно! За нами следят! Они знают о "Иисусизаторе"! Нужно бежать!" - закричала она.*
Фенфанг и Ли Мей переглянулись. Кажется, приключения только начинались.
(продолжение следует...)
А в это время... под Гималаями китайские школьницы не знали что их ждёт (Звёздные Врата, тестовый старт о.о), но они считали - их похитили для нехороших вещей о_О
Глава 4. (Параллельно) Подземные тайны и испуганные школьницы
*Глубоко под Гималайскими горами, в секретном бункере, выдолбленном прямо в скале, царил полумрак. Мигали красные лампочки, гудели генераторы, и пахло... безысходностью?*
Четыре китайские школьницы сидели на металлических стульях, прикованные наручниками к трубам отопления. Они были напуганы до смерти.
"Что... что мы здесь делаем?" - прошептала Чэнь Лин, прижимаясь к своему плюшевому мишке.
"Наверное, нас похитили, чтобы продать в рабство!" - прорыдала одна из девочек.
Лица школьниц были залиты слезами. Они не понимали, что происходит и почему их похитили.
*А ведь еще вчера они были обычными школьницами: ходили на уроки, сплетничали с подругами, мечтали о парнях и покупали милые брелки для телефонов. И вот теперь они оказались в этом жутком месте, вдали от дома и близких.*
"Не паникуйте! - сказала Ли Мей, сохраняя видимость спокойствия. - Мы должны придумать, как выбраться отсюда".
Пак Соён огляделась по сторонам. "Здесь полно камер! Они следят за нами!" - прошипела она.
И тут появилась женщина в военной форме. Она подошла к школьницам и посмотрела на них с холодным взглядом.
"Добро пожаловать в проект "Звёздные Врата", - сказала она. - Теперь вы - часть чего-то большего, чем вы можете себе представить".
*Школьницы переглянулись в полном недоумении.*
"Звёздные Врата?" - спросила Чэнь Лин, робко выглядывая из-за плюшевого мишки.
"Да, - ответила женщина. - Мы обнаружили древний портал, который ведёт к другим мирам. И вы - те, кто откроет эти миры для нас".
"Что?! Но мы же просто школьницы!" - воскликнула одна из девочек.
"Именно поэтому мы вас и выбрали, - ответила женщина с ухмылкой. - Вы - молоды, умны и... незаменимы".
Она махнула рукой, и охранники сняли наручники со школьниц. "Следуйте за мной", - сказала она.
Школьницы, дрожа от страха, пошли за женщиной. Они прошли через длинный коридор, мимо лабораторий, заполненных странным оборудованием и людьми в белых халатах.
*В конце коридора они увидели огромную круглую конструкцию, похожую на гигантское кольцо. Кольцо было сделано из блестящего металла и покрыто непонятными символами. Вокруг кольца стояли ученые и военные, что-то оживлённо обсуждая.*
"Это и есть Звёздные Врата", - объявила женщина. - "Портал в неизведанное".
Школьницы были потрясены увиденным. Они никогда раньше не видели ничего подобного.
"Но... как это работает?" - спросила одна из девочек.
"Это долгая история, - ответила женщина. - Но вам не нужно знать подробности. Вам нужно только пройти через Врата".
"Что?! Но мы не готовы! Мы не знаем, что нас ждёт!" - закричала одна из школьниц.
"У вас нет выбора, - ответила женщина. - Вы - будущее Китая. Вы должны рискнуть".
Она подтолкнула школьниц к Звёздным Вратам. "Вперёд! Вас ждёт слава!" - сказала она.
Школьницы, дрожа от страха, сделали шаг вперёд и вошли в портал.
*Яркая вспышка света... И они исчезли. За вратами их ждал другой мир. Мир, полный опасностей и приключений.*