Наполнить музыкой сердца или когда поют драконы

06.03.2018, 09:52 Автор: свобода55 (Наумова)

Закрыть настройки

Показано 17 из 31 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 30 31


- Хорошо, - ответила я после небольшого колебания. – Только вы обязательно споете!
       - Замечательно! – воскликнул радостно мужчина, и вспыхнули синевой его глаза. – Я пришлю за вами экипаж к пяти часам и пропуск подготовлю. Вы будете главным украшением нашего вечера.
       - Но мне надо спросить разрешение у тети Наталы, - пролепетала я, вспомнив, что живу у неё в доме и неприлично договариваться с драконами за спиной тех, от кого я сейчас завишу.
       - Я предупрежу её сам, - сказал дракон, вставая с кресла. – К сожалению, меня ждут дела. Я рад, что вы сейчас в добром здравии, и мы завтра увидимся вновь.
       Уже на выходе из дома он, резко повернувшись, взял мою руку и поцеловал. Губы Дарайда были теплыми, легкое прикосновение к коже обожгло горячее дыхание, волна жара пробежала по телу, сконцентрировавшись на щеках и внизу живота. От осознания, что я так реагирую на мужчину, мне стало еще беспокойнее, я смутилась и отвернулась, чтобы не встречаться с его глазами.
       Когда дверь за ним была закрыта на засов, ноги отказывались двигаться, напряжение спало, и я просто сползла спиной по стене, сев на пол. Так и сидела несколько минут. В душе вроде все успокоилась, но вот тело опять заставило передернуть плечами, так как возобновился зуд в спине в районе рисунка. Опять жгло, как будто меня хлестнули крапивой. До прихода хозяев я лежала на кровати, вспоминала наш недавний разговор и анализировала своё поведение. Кажется, я действительно, влюбилась! Во всяком случае, я никогда так не реагировала на мужчину. Да, я могла опасаться, могла смущаться, но внутренний восторг от встречи с мужчиной не испытывала никогда.
       Тетя Натала, хоть и не выговаривала мне, но было видно, что она не очень довольна тем, что я пойду на эту вечеринку. Она поджимала губы и сетовала, что молодые лэры не должны заводить близкие знакомства с драконами, что на её памяти не было браков простых девиц и драконов, а просто в койку лезть не следует. В общем, Натала была не высокого мнения о моем поведении, несмотря на то, что поводов так обо мне думать, я не давала. Да и Дарайд обозначил наши отношения как дружеские.
       Милана и Лидала, наоборот, завидовали мне. Когда мы остались одни в комнате, они присели на мою кровать и не давали покоя. Пришлось рассказать подробно о нашей сегодняшней встрече. Девушки охали, говорили, что завидуют вниманию ко мне такого мужчины, что хотят тоже оказаться на приеме.
       - Так вы и так там будете, - сказала я сестренкам на их стенания.
       - Ты что!? – почти хором воскликнули девушки, а Лидала продолжила. – Мы будем там как прислуга, а ты как гостья. Нам только из коридора одним глазком, если повезет, можно будет посмотреть, а ты будешь в самом центре.
       - А хотите, я вас представлю друзьям лэрда Дарайда, если представится возможность, - сказала я и сама же испугалась, что пообещала невозможное. Ведь сама еще ничего не знаю о друзьях дракона. Но, почему-то казалось, что они не могут быть плохими, ведь друзья моего защитника должны быть ему под стать.
       Наши посиделки прервала тетя Натала, разогнав нас по кроватям. А утром я проснулась, когда в доме уже никого не было, а солнце стояло высоко. Все свободное до поездки время я постаралась занять делами, чтобы не думать и не переживать заранее.
       К пяти часам я уже сидела в нарядном платье, с прической и нервно теребила кружево оборок, в надежде услышать звук подъезжающего экипажа. Когда раздался стук в дверь, я подскочила как ужаленная, так неожиданно все произошло. А когда открыла дверь, увидела самого дракона, который улыбался мне. Встретить его сейчас я не ожидала, поэтому смутилась, опять жар хлынул на лицо, показывая моё смущение. А когда поняла, что мужчина видит, что я зарделась, краснота сменилась бледностью. Да что такое! Он стоял в дверном проеме, высокий, красивый, а лучи солнца, как ореолом, обрамляли его мужественную фигуру. И костюм в иссиня-чёрных тонах так шел ему.
       - Здравствуйте, лэра Виорика. Вот решил сам проводить вас. Вы готовы? Не передумали?
       - Здравствуйте, лэрд Дарайд. Нет, я не передумала, - ответила я.
       Дракон подхватил мои инструменты одной рукой, а вторую подал мне, помогая спуститься со ступенек дома. Потом помог сесть в карету. А я чувствовала себя настоящей принцессой, за которой ухаживает верный рыцарь.
       - Мы ведь друзья, лэра Виорика? – спросил Дарайд. Я утвердительно кивнула головой.
       - Вот и замечательно, - сказал дракон после моего положительного ответа. – Значит, для вас я просто Дар. Так ко мне обращаются друзья. Будет не хорошо, если в их обществе вы одна будете называть меня лэрдом. Договорись?
       - Тогда и вы можете просто говорить мне Рика. Так звали меня родные.
       - Вот и отлично.
       Я не заметила, как мы уже оказались у ворот их усадьбы. Дар провел меня в дом, где нас встретили его брат, лэрд Синард, и его супруга, лэрда Эделина. Я поздоровалась и присела в реверансе. Мне в ответ кивнули, рукой приглашая пройти в дом. При этом мужчина улыбался, а вот женщина, хоть и улыбалась, но смотрела холодно. В голове пронеслась мысль, что лэрде Эделине я чем-то не нравлюсь. Может тем, что доставила неприятности? Решила извиниться:
       - Лэрда Эделина, прошу у вас прощения за неудобства, причиненные мной в день рождения вашего супруга. Поверьте, я совсем не желала портить всем такой замечательный прием в вашем доме.
       Лэрда Эделина выслушала и молча качнула головой. Вроде, как приняла к сведению мои извинения, но ничего не сказала.
       - Не будем о грустном, - весело сказал Дар, подхватывая меня за локоток и помогая подняться на второй этаж. – Пройдемте, Рика, я покажу вам дом пока не пришли друзья. Их у меня всего трое, мы вместе росли и учились в Толерской академии. Потом вместе путешествовали по миру, побывали в разных переделках. Они мне как братья уже. Наприер, Кир спас меня во время шторма в море, когда мы плыли вдоль Восточного побережья, а Рикор уже спасал меня и Кира в северных горах.
       - А вы кого спасли?
       - Я? Не в привычке мне хвастаться. И потом, может я никого никогда не спасал?
       - Не верю. Меня вот вы спасли уже дважды. Значит вы, по сути, спасатель и защитник.
       - Вы мне льстите, Рика. У моих друзей можете спросить о подвигах, и они расскажут, если захотят.
       Так переговариваясь, мы прошлись по дому. Он был просторен, светел. Было видно, что лэрда Эделина считает дом своей гордостью. Если на первом этаже был большой зал приемов, то на втором была библиотека и несколько уютных гостиных и столовых, в одной из которых накрывали на стол Милана и Лидала. Увидев вошедшего дракона и меня, они поклонились.
       Затем мы прошли в гостиную в ярких красных тонах. Стены были покрыты переливающимся атласом, а на окна прикрывали бархатные тяжелые портьеры с замысловатой драпировкой. На стенах отливали золотом светильники, образуя вокруг себя ореолы радужного свечения. Смотрелось красиво, но последнее время красный цвет ассоциировался у меня с Орденом Молчания, поэтому страх сковал тело, руки враз замерзли, а в голову проникла мысль, что и драконы входят в Орден, а меня опять заманили в ловушку. Словно уловив мои страхи, Дарайд проговорил:
       - Это красная гостиная. Есть еще синяя и белая. Ты же видела?
       Да, до этого мы были в комнате с белоснежными стенами и белой мебелью, с воздушными кружевными шторами на высоких окнах, от чего казалось, что комната наполнена воздухом, и в ней должно легко дышать. Видели мы и синюю гостиную, вернее голубую. Стены имели цвет небесной лазури, только декоративная окантовка была темнее, и дубовая массивная мебель придавала помещению некую мужественность. Я немного успокоилась.
       Вскоре раздались несколько мужских голосов, кто-то поднимался по лестнице снизу, а через минуту к нам присоединились три дракона.
       - Позвольте вам представить моего друга, - сказал Дар, глядя на меня. – Лэра Виорика, замечательный менестрель и просто красавица. А эти три бравых мужчины – мои товарищи, о которых тебе рассказывал. Вот этот кареглазый дракон, что смотри на тебя так внимательно, это Киралион, или просто Кир. Второй, что изучает тебя своими зелеными глазами, это Рикорайд, или просто Рикор. И третий, самый длинный из нас, что всегда смотрит свысока, это Миролайд, или Мир.
       - Я не длинный, а высокий, - поправил басом своего друга Миролайд. – Очень рады, что у Дарайда появился такой милый друг. Давно пора.
       Все рассмеялись словам Мира, а я опять покраснела.
       - Не смущайте девушку. Она краснеет сразу, как мак на поле в Лирии, но не перестает быть красавицей, - сказал Дар.
       Вскоре к нам в гостиную пришли и хозяева – Эделина и Синард. Слуги подали легкие вина и фрукты. Завязались непринужденные разговоры между собеседниками, которые давно знают друг друга, а я почувствовала себя лишней, пока Дарайд не произнес:
       - Мы же собрались послушать о моей поездке на Юг. Мне начать рассказ?
       Все утвердительно или закачали головами или произнесли: «Рассказывай». И Дар начал:
       - Я посетил страну драконов, что находится на самом юге континента, за горами. В прошлый раз мы немного не доплыли до них. Как известно, сейчас в нескольких человеческих странах сохранились диаспоры драконов, и мы поддерживаем с ними связь, но мало кто из нас был там, куда ушло большинство наших соплеменников после распада государства драконов. За горами, действительно, простираются несколько обширных долин, где поселились драконы. И самое главное, они организуются в государство. Несколько кланов создали Совет и формируют правительство, а еще идут поиски претендента на престол. Пока лидируют два – один из клана Летящих, некто Пиларайд, но он очень стар и помнит еще расцвет здешнего королевства. А второй – из клана Поднебесных, он возрастом моложе, но слишком горяч, поэтому его кандидатуру поддерживают не все. Есть еще несколько драконов, которые могут бороться за королевский титул, но они менее знатны и большинство их не выберет. Это не секретная информация. Она известна уже и в герцогствах и в Толере. Я встретил там их посольства. Первое из Толера за последние лет двести. И еще одна немаловажная новость! Я провел переговоры с советом и приобрел довольно большой остров в двух часах драконьего лета от берега. Сейчас он почти необитаем. Там есть только небольшая деревушка рыбаков. Остальное пространство – девственный лес. За ним еще есть несколько островов поменьше. Мне предложили взять и их под свой протекторат, если я перееду туда. Островной архипелаг огромен. Я пролетал там много времени и на очень значительные расстояния. Драконы хотят, чтобы все они были заселены нашими соотечественниками, что усилит новое королевство и сразу в несколько раз расширит его владения. Мне даже позволили создать свой островной Совет, если я приведу и вас. Что скажете? Есть смысл ставить этот вопрос на Совет старейшин нашей диаспоры?
       Я сидела и внимательно слушала. До этого так было мало сведений о драконах в самих людских странах, а о тех, кто улетел за южные горы – не слышно вообще. А еще я удивлялась, что такие новости они обсуждают при мне, почти посторонним для них даже не драконе, а человеке.
       - Смысл конечно есть. Завтра же я соберу Совет старейшин, и ты все изложишь им более подробно. А сам ты планируешь перебираться на постоянное жительство на остров? - спросил лэрд Синард.
       - Да, я хочу жить свободно, по законам нашего клана, а не в рамках, что ограничили нас здесь.
       Беседа прервалась, так как нас пригласили в столовую на ужин. Дарайд опять подал мне руку, и мы чинно проследовали к столу. Сначала гости просто ели, но постепенно разговор продолжился и тут. А я задала вопрос, возникший у меня, когда я слушала рассказ о морском путешествии к драконам:
       - Дар, а почему вы не летели отсюда на юг, а поплыли на корабле вдоль побережья?
       - Так нам запрещено летать в облике драконов над людскими землями. Это прописано в законах людских королевств. За полеты здесь нас могут убить, а общину оштрафовать на очень крупную сумму. Только один день в году нам дается на возможность расправить крылья и полететь, и то только в драконьих горах, - с горечью проговорил мой друг.
       - Да, в последнее время закон ужесточили, сейчас он распространяется даже на детей, которые не всегда могут контролировать оборот, - сказал Синард. – Я боюсь за детей. У них сейчас самый не контролируемый возраст, им хочется испробовать все свои силы, в том числе и крылья, но мне приходиться просто запугивать их тем, что они подвергнутся смертельной опасности. Пришлось приставить к ним не малую охрану и в доме, и около дома.
       - Первый раз, когда мы вчетвером отправились на юг, нам не повезло доплыть. Мы попали в жуткий шторм, корабль разбился о скалы, мы чудом выжили. Эта попытка, как видите, оказалась удачной. Если честно, то обратно я летел по ночам. Морем плыть не решился, сейчас там как раз сезон штормов, дуют сильные восточные ветры, - рассказывал Дар.
       - Да, жутко вспоминать, как мы чуть не утонули. Я с тех пор море не переношу, - сказал Миролайд.
       - Вот поэтому я тебя и не взял с собой в этот раз, - смеясь, подтвердил Дарайд.
       - Так ты никого из нас не взял, даже не предупредил, что собираешься снова на юг, а мы, если честно, обиделись, - выразил своё отношение Киралион.
       Дальше пошла уже словесная перепалка друзей с шутками о том, что надо сделать с провинившимся Дарайдом, чтобы он загладил свою вину. Все веселились, я улыбалась, так было хорошо.
       - А давайте его заставим спеть? Тем более, он обещал, - вставила и я свою лепту в перечень того, что предложили для Дара его друзья.
       - Обещал? – удивление прямо застыло на лице Киролайна. - Да не может быть?! Мы его уговорить уже несколько лет не можем.
       - Дар, а ты не забыл, как в руках лютню держать? - поддакивал Киру Рикорайд.
       -Не переживайте. Не забыл, тем более что я играл и пел, - спокойно ответил Дар, улыбаясь уголками губ.
       А я смотрела на него и не могла отвести взгляд, хотя понимала, что делаю это непозволительно открыто, выставляя свою заинтересованность перед всеми. И это не осталось не замеченным. Краем глаз увидела, как сидящий напротив нас Кир толкнул плечом Миролайда, показывая на меня кивком головы. Заметила, как переглянулись Синард и Эделина. С трудом оторвала глаза от лица Дара и увидела, как посмеиваются его друзья. Вот только не хватало того, что сейчас будут подтрунивать надо мной.
       Дар не отказался петь, и мы прошли в гостиную, куда принесли лютню. Дракон сел в кресло, взял в руки инструмент, настроил струны и спросил:
       - Что вам исполнить?
       Я репертуара Дара не знала, поэтому только пожала плечами, а вот остальные начали наперебой предлагать:
       - Балладу о море.
       - Песню о друге.
       - О глазах любимой.
       - Что-нибудь лирическое.
       Дарайд перебрал струны, на миг замер, а потом запел ("Баллада о любви и море» стихи Н. Волокитина):
       Теплый песок согревает и дарит покой,
       Но душа рвется в глубь вод морских за тобой.
       Оуо, за тобой.
       
       В зеркале вод вижу вновь стройный твой силуэт.
       И шагаю в пучину на зов,
       Словно я мотылек, летящий на свет.
       
       Крики птиц, шум ветра над водой.
       Брызги бьют в лицо, и мысли об одной.
       Только об одной...
       
       Из глубины вновь увижу твои я глаза,
       И своим волшебством зачарую тебя.
       Украду навсегда.
       
       Крики птиц, и шепот морских волн.
       Брызги бьют в лицо и мысли об одном...
       

Показано 17 из 31 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 30 31