В фильме Светланы Дружининой "Гардемарины, вперёд!", шевалье де Брилльи поёт Анастасии Ягужинской "Ланфрен-ланфра" - старинную французскую песню, которую женихи пели своим невестам. Поёт, что характерно, по-русски. Однако сам Сёрж де Брильи - француз, который, по собственному признанию (в книге Нины Сороткиной), русский язык знает, но не любит. Уговаривая Анастасию Павловну (в той же книге Нины Сороткиной) бежать с ним в Париж, де Брильи объясняется с ней именно на французском. Благо, в те времена девушки-аристократки французским владели свободно.
Так будет ли шевалье де Брилльи переводить французскую песню на русский язык, когда он может спеть на французском - и девушка его поймёт. Или это для нас, невежд авторы фильма сделали перевод? А если перевод сделан специально для нас, то как эта песня звучала в оригинале? Возможно, вот так:
Текст:
A mon gardin, lanfren-lanfra,
Vole chez moi, ma colombe!
Les reves y pendent, lanfren-lanfra,
Sur tous les branches, ma colombe.
Lanfren-lanfra, lan-ta-ti-tans,
Le ruisseau y est transparent,
Vois! Le lit de fleurs t'attend,
Vole chez moi, ma colombe!
Un reve leger, lanfren-lanfra,
Prennons de branche, ma colombe!
Il te ravit, lanfren-lanfra,
C'est grande rarete, ma colombe!
Lanfren-lanfra, lan-ta-ti-tans,
Moi, tu es plus ravissant,
Comme cette belle rose que je te donne,
Vole chez moi, ma colombe!
Les rossingols, lanfren-lanfra,
Chantent a toi, ma colombe!
Ils me consolent, lanfren-lanfra,
A mon amour, ma colombe!
Lanfren-lanfra, lan-ta-ti-tans,
L'amour dernier est tres touchant,
Comme l'etuale sans compagnon,
Vole chez moi, ma colombe!
(c) Atta, 01.06.2017
Аксанты (надстрочные знаки), как и на большинстве интернет-ресурсов, здесь тоже не пропечатываются. Зато песню можно послушать:
http://music.lib.ru/a/atta_n/alb0.shtml#lanfren-lanfra_na_francuzskom
Перевод:
В мой сад, ланфрен-ланфра,
Лети ко мне, моя голубка.
Сны там висят, ланфрен-ланфра,
На всех ветвях, моя голубка.
Ланфрен-ланфра, лан-та-ти-тон,
Ручей там прозрачен,
Постель из цветов всегда тебя ждёт,
Лети ко мне, моя голубка.
Лёгкий сон, ланфрен-ланфра,
Возьмём с ветки, моя голубка.
Он тебя очарует, ланфрен-ланфра,
Это большая редкость, моя голубка.
Ланфрен-ланфра, лан-та-ти-тон,
Для меня ты более восхитительна,
Как эта красивая роза, что я даю тебе,
Лети ко мне, моя голубка.
Соловьи, ланфрен-ланфра,
Поют тебе, моя голубка.
Они меня утешают, ланфрен-ланфра,
В моей любви, моя голубка.
Ланфрен-ланфра, лан-та-ти-тон,
Последняя любовь очень трогательна,
Как одинокая звезда,
Лети ко мне, моя голубка.
p.s. Автор будет весьма признателен за конструктивную критику.
Категории: Разное
Обновление: 11.08.2019, 11:13 4466 просмотров | 6 комментариев | 1 в избранном
Хэштег: #стихи
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!
Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, если Вы впервые на ПродаМане.
Обсуждения у друзей автора1
Обсуждения на сайте20
-
23 / 4 05:32 Татьяна Снимщикова
Последняя ведьма
-
2380 / 1 05:32 Наталья Пешкова
Семь перьев для Вороны
-
468 / 3 05:25 Наталия Пегас
Ветер, ветер, ты могуч!
-
269 / 2 05:24 Евгения Чая
Станьте моим злодеем
-
691 / 15 05:23 Арлин Мэй (Туся)
Лягушка в обмороке, или Развод в 45
-
280 / 1 05:10 Лена Тулинова
Как укусить вампира
-
438 / 1 04:57 Гончарова Галина Дмитриевна
Бюро магической статистики - 3
-
2821 / 7 04:51 Нина Линдт
Огонь Феникса
-
813 / 2 04:38 Robin Caeri
Секреты из писательского блокнота
-
34 / 14 04:37 Robin Caeri
В тени Солнца. Том IV
-
25 / 2 04:26 Мария Терентьева
Двенадцать подснежников
-
5435 / 43 04:25 Эль Бланк
Атрионы. Дипломатия крови
-
154 / 4 04:25 Мария Терентьева
Метла, от винта!
-
651 / 33 04:19 Таша Алферьева
Кофейный приворот
-
1322 / 8 04:09 Маргарита Гришаева
Невеста по контракту
-
99 / 2 03:57 Лейла Ливингстон
Дом, милый дом
-
856 / 10 03:52 ТиссОль
Не верь наветам.
-
1484 / 32 03:21 Варвара Метель
Память звёздного ветра
-
5540 / 3 03:20 Мария Морозова
Зона интереса
-
58 / 9 03:11 Ева Финова
Внебрачный подарок правителя
Сегодня День Рождения!8
-
Арнаутова Дана
В оффлайне
-
Яна Рунгерд
первую в мире умную бомбу так и не смогли вытолкать в бомболюк
В оффлайне
-
Карина Пьянкова
Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
В оффлайне
-
Максим Зорин
В оффлайне
-
Янтарная Ведьма
Вечный мир бывает только на кладбище
В оффлайне
-
Luna Gold
автор
В оффлайне
-
Наталия Полянская
В оффлайне
-
Тео Мидельмаер
В оффлайне
- Хиты продаж 6
-
Три жениха и один кот. Василиса Панина
50 руб
-
Барыня-старьевщица. Усадьба с памятью. Полина Змееяд
149 руб
-
Тётка с багажом, или билет в молодость! Ирин КаХр
149 руб
-
Шериан. Некромантка поневоле. Ольга Олие
199 руб
-
Академия влиятельных гадов или Я снова молода?! Зинаида Гаврик
129 руб
-
Морозное наследство. Ната Чернышева
149 руб

Загружаются комментарии...