Без синей формы действительно обошлось; в просторном зале с невероятно высоким потолком встречалась лишь серая форма банковских служащих. В остальных отношениях мне повезло куда как меньше. Первый служащий, с которым я переговорила, проводил меня к заместителю директора банка. Мне пришлось прождать в приёмной не меньше получаса, что крайне меня разозлило, так как я ненавижу подобным образом тратить время впустую. Однако значительно хуже было то, что наши опасения оправдались. Заместитель директора категорически отказывался давать информацию о своих клиентках. Более того, вёл себя чрезвычайно нагло. Практически смеялся мне в лицо. Видимо, недавние успехи в противостоянии со стражами порядка заставили этих людей почувствовать собственную безнаказанность.
- Поймите, госпожа, - в нежелании служащего использовать обращение «сержант» мне тоже чудилось неуважение, - мы несём ответственность перед своими клиентами. Мы обязаны блюсти их интересы. – Всё это говорилось таким тоном, будто я была школьницей, плохо выучившей урок, и теперь учителю приходилось в десятый раз повторять банальные вещи. – Запрошенная вами информация касается их частной жизни.
- Преступление, которое я расследую, тоже касается их частной жизни, - резко оборвала его я. – Причём коснулось оно их частной жизни и частных счетов чрезвычайно неприятным способом. По-вашему, я сюда из праздного любопытства пришла? Я, как и вы, блюду их интересы.
- Позвольте в этом усомниться, - возразил заместитель управляющего. – Ваши интересы вполне могут оказаться противоположны интересам того или иного клиента.
- Если этот клиент – преступник, то безусловно, - осклабилась я.
- Не только, - возразил служащий. – Бывают случаи, когда ваши интересы идут вразрез с интересами свидетелей.
- Послушайте, - не на шутку разозлилась я, - вас интересует частная собственность клиентов, меня – их личная безопасность. В данном случае речь идёт о преступнике, который вторгся и в то, и в другое. И вы обязаны предоставить мне необходимую информацию.
- Сильно в этом сомневаюсь, - пренебрежительно ответил заместитель.
- Неужели? – чуть насмешливо спросил некто, стоявший у меня за спиной.
Я вздрогнула и резко обернулась. Заместитель сам оставил дверь открытой, подчёркивая таким образом, что наш разговор – не из важных и долго не продлится. И вот теперь в дверном проёме стоял Уилфорт, и его сузившиеся глаза, в данный момент абсолютно серые, не сулили кое-кому ничего хорошего.
Пока я удивлялась столь нежданному появлению начальства, заместитель сориентировался и спешно поклонился.
- Господин Уилфорт!
- Лорд Уилфорт, - поправил капитан, и от его голоса веяло льдом.
- Да, конечно, простите, лорд Уилфорт, - затараторил заместитель. – Вы, должно быть, желаете снять деньги со своего счёта? Я незамедлительно этим займусь.
- Да? А мне казалось, у вас посетительница, - изобразил удивление Уилфорт, что-то пряча за спиной.
- А… Нет-нет-нет, это не имеет никакого значения, - заверил банковский служащий. – Уважаемая, будьте любезны уступить место нашему клиенту. Тема разговора в любом случае исчерпана.
Я снова оглянулась на Уилфорта. Почему-то показалось, что он взглядом просит не указывать управляющему на его ошибку. Хотя из чего именно я сделала такой вывод, сказать не могу. Снова повернувшись к хозяину кабинета, я откинулась на спинку стула, нагло закинула ногу на ногу и, просияв, заявила:
- А я никуда спешу. У меня куча свободного времени. Во всяком случае, судя по вашему поведению, вы абсолютно в этом уверены. Опять-таки, я с большим удовольствием послушаю про счёт господина Уилфорта.
Заместитель аж побелел от гнева.
- Вы не имеете никакого права здесь находиться, - прошипел он.
- Неужели? – повторил капитан.
Плавно шагнул вперёд – и в долю секунды оказался непосредственно за спинкой моего стула. Я не поворачивалась и потому его не видела, но отчётливо ощутила, как его тело закрыло меня от сквозняка.
- Вы всерьёз полагаете, что представители закона не имеют права здесь находиться? – с такой откровенной угрозой, что не заметить её было попросту невозможно, осведомился Уилфорт. – У вас сквозняки гуляют, - как-то невпопад добавил он.
Я обернулась не столько от нелогичности сказанного, сколько почувствовав движение у себя за спиной. И успела увидеть, как Уилфорт накидывает синий форменный камзол. В остальном он не был одет в форму стражей: от начальников отделов это требовалось лишь в особых случаях. Узкие жокейские сапоги, узкие же тёмные брюки, светло-голубая рубашка, скажем прямо, очень шедшая к глазам. Серебряная цепочка тонет в вырезе рубашки, пряча от чужих глаз наверняка висящий на ней амулет. На мизинце - неизменная печатка. И – теперь – синий камзол с обшлагами, призванный сэкономить капитану время и напряжение голосовых связок, красноречиво демонстрируя хозяину кабинета всё, что требовалось.
Заместитель управляющего транслируемое понял быстро. Побледнел пуще прежнего, попятился, сцепил задрожавшие руки. Меж тем пальцы Уилфорта опустились на спинку моего стула.
- Вы осознаёте, что в данный момент препятствуете правосудию? – спросил Уилфорт примерно таким же тоном, каким распекал нас с ребятами в самом начале своей работы. – И какими последствиями это чревато лично для вас? Вы понимаете, что если по вашей вине преступнику удастся уйти, самое лучшее, что с вами может произойти – это увольнение? А я позабочусь о том, чтобы самым лучшим дело не ограничилось. – Немного помолчав, дожидаясь, чтобы заместитель полноценно осознал смысл сказанного, Уилфорт завершил: - Настоятельно рекомендую вам незамедлительно передать сержанту всю затребованную информацию.
Сколь ни удивительно, заместитель на этом не сдался.
- Но г-господин…лорд Уилфорт…
- Капитан Уилфорт, - с усмешкой поправил блондин.
- К-капитан Уилфорт, - согласился хозяин кабинета. – Поймите меня правильно, при всём уважении к вам, я не могу выдавать конфиденциальную информацию о клиентах нашего банка. Ведь это также чревато серьёзными неприятностями. Среди наших клиентов очень знатные, влиятельные люди, и…
- Можете не беспокоиться, - перебил, не дожидаясь продолжения, Уилфорт. – Ответственность я возьму на себя.
- Но откуда же… - продолжил было упорствовать заместитель, но на сей раз его оборвал новый участник разговора.
- Господин Роттон просто не успел разобраться в ситуации.
На сей раз на том самом месте, где недавно стоял Уилфорт, я увидела управляющего банком. Худого, невысокого, на первый взгляд менее импозантного, чем заместитель. Но в поведении его было значительно больше спокойствия, выдержки и хладнокровия.
- Лорд Уилфорт, мы, конечно же, примем ваше замечание к сведению, - предельно вежливо продолжил он. – И обязательно окажем посильную помощь следствию.
- Очень рад такому взаимопониманию. Передайте сержанту всю необходимую информацию.
Кивнув на прощание, Уилфорт покинул помещение.
Хозяин кабинета немедленно повернулся к своему начальнику.
- Но вправе ли мы так поступить? – взволнованно проговорил он. – Ведь это совсем не по правилам и в самом деле может вызвать недовольство. – Покосившись на меня, он понизил голос. - Сумеет ли лорд Уилфорт разрешить ситуацию?
- Он сказал, что берёт на себя всю ответственность, - напомнил управляющий. – И, можете быть спокойны, в этом королевстве очень мало людей, которые способны призвать к ответу прямого потомка Александра Уилфорта.
За реакцией заместителя я уже не следила, потому как полностью сосредоточилась на своей. Ибо теперь мне стало ясно, что именно царапнуло меня тогда, в ресторации, когда мы говорили об эпохе уничтожения Грани Безопасности. Это была ассоциация между фамилией собеседника и именем Александра Уилфорта. Нет, фамилия «Уилфорт» время от времени встречалась и родственных связей не гарантировала, но, надо думать, управляющий знал, что говорит.
Александр Уилфорт был человеком, благодаря которому и стало возможным Воссоединение сто пятьдесят лет назад. Именно он объединил Настрию, королевство светлых, с Тёмным Оплотом. Именно по его приказу была разрушена Грань Безопасности, веками разделявшая две части одной страны. Именно он долго и тщательно работал над способами перебороть многовековое предубеждение против темноволосых, дабы последние получили в обновлённой стране равные права не только на бумаге, но и де факто. Сам он, кстати сказать, был светловолосым, да и не могло в те времена быть по-другому, учитывая, что речь идёт о лорде, приближённом к трону и обличённом немалой властью. Правда, женился он на тёмной, что в ту эпоху, в отличие от нынешней, можно было считать практически скандалом. И, пожалуй, за это сегодняшние темноволосые уважали его не меньше, чем за все прочие достижения. На Северной площади Александру Уилфорту был поставлен памятник, и я нередко захаживала туда, когда появлялось немного свободного времени. Помимо всего прочего, это место с многочисленными скамейками, прогуливающимися горожанами и клюющими крошки голубями являлось для меня ещё одним символом городской жизни.
Задумавшись, я сама не заметила, как вокруг засуетились люди, туда-сюда стали сновать служащие со стопками записей, и в конечном итоге я получила список из дюжины имён с адресами. Напротив каждого была указана сумма, в недавнее время единоразово снятая со счёта.
Дальше расследование стало продвигаться быстрее. Вскоре мы получили пять дополнительных заявлений с жалобой на противозаконные действия того самого афериста. Это была в большой степени заслуга Райана. К потенциальным пострадавшим ездил с визитами именно он. Райан вообще специализировался у нас на общении с представительницами прекрасного пола, ибо ему, как никому другому, удавалось расположить их к себе и разговорить. Удалось и сейчас, хотя, казалось бы, речь шла о событиях, которые они из-за чувства стыда предпочитали скрывать. Честное слово, я бы заподозрила, что страж и сам применяет запрещённую магию, если бы речь шла не о Райане. Но я абсолютно точно знала, что это не так. Больше того, скажу откровенно, я и сама поначалу чуть не пала жертвой его обаяния, но быстро поняла, что серьёзных перспектив в любом случае нет, а возможность плодотворно сотрудничать дороже.
Словом, благодаря нашим совместным усилиям, картина вырисовывалась теперь достаточно чёткая. Аферист действовал в нашем городе весь последний месяц. Подбирал себе жертву тщательно, собирал про неё информацию, основательно готовился к каждому визиту. Искал женщин богатых и одиноких, главным образом вдов, самостоятельно распоряжающихся капиталом. Являлся к ним в разных образах – то блондином, то рыжим, то брюнетом, два раза – с усами. Но ряд деталей – цвет глаз, форма носа, ямочки на щеках, равно как и стиль общения, - оставались неизменными. Он назначал дамам встречу, распространялся либо о благотворительности, либо о вложении денег в невероятно выгодный проект, и в ходе беседы женщины внезапно возгорали к нему пламенной, всепоглощающей страстью. Деньги переставали иметь значение, осторожность тоже. И жертвы совершенно добровольно расставались с весьма крупными суммами.
Чего мы по-прежнему не знали – так это кто такой наш аферист. Как его зовут, откуда родом, а, самое главное, где проживает. Сказать по правде, имя его нас волновало мало, а вот выяснить, где с ним можно повстречаться, было бы очень ценно. Существовал, конечно, вариант круглосуточно караулить в банке: рано или поздно появится. Но информации о внешности афериста было недостаточно, чтобы его опознать. Пришлось бы нести караул обманутым им женщинам, а вряд ли они были готовы взять на себя такие обязанности.
В итоге мы решили пойти другим путём, а именно – взять афериста на живца. Мы знали, что он неоднократно подбирал себе жертв в отеле «Лунный серп». Это было разумно: в таком отеле бедные постоялицы отсутствовали по определению. При этом обирать приезжих куда безопаснее, чем местных. Расставшаяся с деньгами женщина скоро бы уехала, и её история наверняка не достигла бы ушей тель-рейских стражей. Помимо Розалинды здесь пострадали ещё две из найденных нами женщин. Одна временно проживала в отеле, пока подыскивала себе дом. Другая пришла в гости к приезжей подруге и повстречалась с «приятным молодым человеком» в холле. Вероятно, в этот раз аферист выбрал жертву спонтанно, случайно столкнувшись в отеле с подходящей женщиной.
И вот теперь мы решили рискнуть. Поселить в отеле якобы богатую, одинокую женщину и понадеяться, что она заинтересует нашего заочного знакомого. А там, глядишь, знакомство перестанет быть заочным – нам на радость. Как нетрудно догадаться, живцом была я.
Мы вчетвером сидели за столом в кабинете Уилфорта и обсуждали предстоящую операцию.
- Итак, ещё раз. - Райан окинул меня внимательным взглядом, словно уже представлял себе входящей в отель в качестве постоялицы. – Ты приезжаешь днём, в идеале – около часа-двух, когда в том районе особенно людно. Приезжаешь в шикарной карете. Вещей везёшь много. Минимум – два крупных сундука и небольшой саквояж. Пока носильщики будут суетиться около кареты, кучер перебросится с ними парой слов. И упомянет, что ты – жутко богатая вдова.
- Носильщики в этом отеле отличаются недюжинной болтливостью, - отметил Дик. – Равно как и привратник. С такими служащими и информаторов не нужно. Я там ни разу даже удостоверение не показал. Рассказали всё, что только могли. Так что и аферист то, что нужно, узнает.
Я осторожно скосила взгляд на Уилфорта. Тот по большей части молчал, но слушал очень внимательно. В разговор вступал лишь в тех случаях, когда считал нужным что-то подправить, но пока это происходило редко. Он снова не надел форму, и на этот раз даже камзол был другой, светло-серый, отлично сочетавшийся с тёмно-серой рубашкой. Я точно знала, что там, под тканью, пряталась цепочка с амулетом, но видно её не было, поскольку капитан расстегнул лишь самую верхнюю пуговицу.
Красив. Наверное, не хуже Райана. Только сержант более открыт, приветлив, доступен, что ли. А этот держит дистанцию, и холодом от него веет не хуже, чем от тех самых горных вершин, вид на которые открывается из окон «Поднебесья»… Я поймала на себе взгляд Уилфорта и поспешно отвела глаза.
- Имя и прочие детали ещё додумаем, дело техники, - продолжал Райан. – Но да, обязательно вдова. Дашь носильщикам щедрые чаевые, побудешь немного в номере для достоверности. А вот потом тебе надо как можно чаще появляться в холле. Посиди за столиком, попей кофе, газеты почитай, роман какой-нибудь сентиментальный. Так многие в отелях сейчас делают, вместо того, чтобы в номере сидеть. Подозрительно не будет.
- Ну, я же в Тель-Рей с какой-то целью приехала, - возразила я. – Странно, если стану безвылазно сидеть в отеле.
- Ждёшь визитёра, - не моргнув глазом, возразил Райан. – Даже портье предупредишь: если появится такой-то, направьте ко мне. Ждёшь, но пока тщетно. Иногда можешь выходить прогуляться, но ненадолго.
Я кивнула, соглашаясь.
- Мне не нравится другое, - хмуро произнёс Дик. Мы устремили на него вопросительные взгляды. – Тиане придётся остаться с преступником один на один, - пояснил он. – А мы не знаем, как всё пойдёт. В конце концов, вдруг этот парень о чём-то догадается.