— Но…
— Возвращайся лучше домой.
— Брилар!
— Разговор окончен, — отрезал глава гильдии.
Секундой позже из кабинета вылетел разозленный Майкан. Он был молод, наверное, в районе двадцати пяти, хорош собой. Аристократичные черты лица, похожий взгляд, не родственник ли это Брилара?
Заметив меня — я особо и не пряталась — Майкан остановился как вкопанный и выпучил глаза. Потом все-таки взял себя в руки, вспомнил, что я их местного наречия знать не должна, подтянулся, вздохнул и повел себя достойно.
— Приветствую, Световая, — кивнул он мне. Я молча кивнула. — Прошу меня извинить.
И он ушел. Я же неспешно зашла в кабинет к главе гильдии. Брилар, конечно же, слышал, что сказал Майкан, потому уже встречал меня.
— Здравствуй, Световая, проходи, присаживайся. Сейчас принесут поесть.
А, да, поесть. Надо бы.
Усевшись в кресло, я дождалась, пока Брилар отдаст приказ о том, чтобы принесли еду. Когда дверь затворилась, я развалилась в кресле.
— Значит, это были твои покои, — подытожила я.
Брилар замер на мгновение, видимо, тоже считал, что я понятия не имела, о чем они разговаривали. Но истерику не начал, просто дошел до своего кресла и по-хозяйски сел, откинувшись на спинку.
— Хотел, чтобы ты чувствовала себя, как дома, — сдержано улыбнулся Брилар.
— Сколько я спала?
— Почти лартан, — сообщил Брилар.
Это чуть больше суток по-нашему. Да, спать я умею.
— Что-нибудь удалось узнать?
— Да, — подтвердил Брилар. — Начну, пожалуй, с наемников. Один из них, Прат, бывший наемник из другого мира. Враждующего мира. Раньше он служил в гвардии империи Сталконов, но по неизвестным причинам, покинул должность, а потом и мир, обосновавшись в Эрридоне.
Империя Сталконов. Я знала о ней очень мало, их мир находится в не самом лучшем положении. Правящая династия предпочитает тоталитарный режим правления и еще у них там очень много казней. Туда ходили Ходящие третьего уровня, поэтому мне до них как до звезды.
— Бастаи, — продолжал Брилар, и на этом имени заметно помрачнел. — Преступник. Из мира Катуи. Бежал после того, как стал причиной войны двух городов. Укрылся в Эрридоне. Вступил в гильдию элсон назад.
— А что Эткан?
— Ничего. Он наемник из нашего мира. Родился в провинции Нолиния. За ним не числится никаких преступлений, никаких нарушений.
— И все же это именно он организовал покушение на Световых, — подвела итог я.
— Я бы хотел сказать, что не отвечаю за его действия, но это окажется неправдой.
Это правда. Раз он глава гильдии, он должен отвечать за поступки своих наемников. Однако я понимала, насколько ему не хочется брать ответственность за совершенное преступление, которое он ну никак не собирался совершать. Возможно.
— А что до перемещения тенями, — зацепилась за разговор, который я наглым образом подслушала.
Брилар уже понял, что я язык знаю, оттого не сильно удивился.
— Как тебе известно, Теневики угроза нашему миру. Любое взаимодействие с ними приводило к неминуемой гибели. Однако то, как переместились эти трое, воспользовавшись Тенями…
Брилар даже не договорил. Я хотела обсудить с ним эту тему ранее, но смысла не было. Теперь это понятно на все сто процентов. Даже я, Световая из мира, где про Теневиков целые лекции читают, и то не имела понятия, как это так можно взять и сотворить подобное. А уж Брилар, чьи заботы простирались совершенно в другом направлении, так и подавно не в курсе дела.
— Это твой родственник? — Поинтересовалась я, вспоминая того парнишку.
— Да, — подтвердил Брилар. — Мой младший брат.
Не хотелось уж совсем мутить воду между нашими мирами, потому я решила кое-что прояснить.
— Конечно, тот факт, что наемники из твоей гильдии совершили покушение на Световых, не характеризует тебя в моих глазах как пример для подражания. Однако должна напомнить: у нас нет цели навлечь на вас беду или Теневиков. Если они вернутся, ты всегда можешь обратиться за помощью.
Брилар смотрел на меня некоторое время.
— Благодарю, — воспринял мои слова как акт милосердия он, и уголки его губ едва заметно взметнулись вверх. Маленькая победа, но, в конце концов, победа всегда остается победой. — Но это не вся информация, которую мои наемники выяснили.
Я нахмурилась.
— Что еще?
— Я нашел его.
— Уже?
— Он не скрывается, — улыбнулся Брилар.
— Как его зовут-то хоть?
— Вик Альтер Ста Ритицэ?я, — представил глава гильдии.
— И где он сейчас находится?
Брилар взял несколько бумаг и разложил их на столе.
— Мне показать магическим или обычным способом? — Спросил он.
— Обычным.
Я не маг, всего лишь Световая первого уровня, магию мне пока не надо. Брилар лишь продолжил расстилать бумаги на столе, как будто и так был уверен в том, что мне до магии пока не дотянуться. Равноценный обмен — людям с земли с трудом давалась магия для освоения, а эрридонцам никогда не управиться со Светом.
В общем, когда он развернул эти листы, мне пришлось встать и подойти поближе. Как я и полагала, это были карты и… Надо было не такое удивленное лицо делать. Конечно, Стас нам еще карты мира по понятным причинам не показывал. Просто я была несколько удивлена увидеть Эрридон в таком… виде.
Естественно, ничего общего с землей у этой карты не было. Впрочем, что я ожидала? Карту России? Конечно же, нет.
— Мы находимся здесь, — указал на город Крас на карте Брилар.
Теперь стало чуть легче ориентироваться на местности. А то карта была довольно большой, на ней были представлены все провинции. Брилар взялся за вторую карту, изображавшую только провинцию Кастэя. Здесь уже появлялись дороги, указатели, стрелки в разные направления и мерцающие огоньки.
— Тебе надо будет сначала попасть в Траверсину. Оттуда только пешком.
На карте это расстояние выглядело достаточно значительным. Я быстро пробежалась глазами по карте и обнаружила портал в наш мир, из которого мы пришли, ту деревеньку, где все злосчастное с нами приключилось, прикинула примерное расстояние и вздохнула. Траверсина находилась намного дальше от Краса, нежели хотелось.
— А до Траверсины на чем? — Нахмурилась я, вспоминая о своей карете.
— Можно на лошади, — подтвердил мои догадки он. — Либо воздухоплавателем.
Ах да, местный аналог воздушных шаров. Интересный транспорт, только не для случайно забредшего в мир на минуточку Светового без денег и Куратора.
— Не беспокойся, — заметил мои сомнения Брилар, — если выберешь воздухоплаватель, билет тебе оплатит гильдия.
— Тогда я им, — согласилась тут же я.
Мое управление каретой-то назвать приличным нельзя, представляю, как я буду забираться на лошадь. Опыта верховой езды у меня нет. Точнее есть. В детстве к нам в детский садик привозили лошадь, я каталась в санях. Но что-то мне подсказывает, это мне вряд ли поможет в сложившихся обстоятельствах.
— От Траверсины тебе нужно будет попасть вот сюда, — указал он… ни на что, если честно.
Барельеф карты был хорошо прорисован и города на ней проработаны до деталей. Однако то место, куда он указал, было сплошным лесным массивом. Посиделки у костра в глуши это, конечно, здорово, но не в данном случае.
— Где именно сейчас этот Альтер находится? — Уточнила я.
— Мои люди нашли его заказчика близ Траверсины, — объяснил Брилар, указав на малюсенькую деревеньку близ города. Чтобы понимать — комариный укус на общем фоне. На самом деле, деревенек вокруг Траверсины было достаточно много. А сам город по размеру в два раза превышал Крас. — Он просил помочь ему разобраться с одним делом.
— Что за дело?
— Заказчик вправе оставить свой запрос не освещенным, — дежурно выдал стандартную фразу Брилар незамедлительно. Свод законов и правил наемников един почти для всех. — Мне известно только, что это связано с магией.
— Опасно?
Брилар впервые при мне улыбнулся.
— В случае с Альтером это всегда опасно, — заметил он, а потом увидел мой тяжелый взгляд из серии «Подбадривание твое не очень-то работает, иди, топись», на что Брилар кашлянул и добавил: — не волнуйся. Он всегда справляется.
— Я и не волнуюсь, — буркнула я и отодвинулась от главы гильдии чуть подальше.
Его этот жест обеспокоил. А что он так близко встал? Я и отсюда хорошо вижу. В очках, с биноклем. В общем, пусть показывает дальше или уже отправляет в путь. Чего он смотрит?
Наконец-то перестав буравить во мне дырку, он вернулся к карте.
Вроде стоим, никого не трогаем, изучаем карту, и тут я снова слышу знакомое дребезжание. Похожее я слышала, когда вела допрос злополучной троицы, но тогда мне было немножко не до вопросов на тему: «А что это там колоколит?». Не скажу, что звук был неприятным, просто почему-то это сосредотачивало на себе полное внимание. Странно.
Глянув на Брилара, поняла, что дребезжание исходит от него. По аналогии сначала решила, будто это мобильный, но потом тут же вспомнила, что в Эрридоне нет мобильных, и нахмурилась. Похоже, это была магия.
Брилар мой взгляд заметил, поднес пальцы к значку на своей рубашке, тому самому с посохом и клинком, и объяснил:
— Это магический символ гильдии наемников, — глянул мне в глаза он, — он возвещает о том, что мое присутствие необходимо, если того требуют обстоятельства. Так мои наемники дали мне знать о том, что… — Брилар замешкался, подбирая слова, — у них что-то случилось.
Ловко. Мог бы сказать «на них напали», «им угрожают», но мое нестабильное состояние вполне могло расценить подобное заявление не в его пользу. Умный этот Брилар, ничего не скажешь, но ведь не зря он глава гильдии, так ведь?
Быстро кашлянув, Брилар вернулся к главному и сообщил:
— До Траверсины чуть больше двух лартанов пути, — примерно трое суток по-нашему. Отлично, еще и тащиться до другого города три дня. — Воздухоплаватель остановится только дважды.
Сложив карту, он щелкнул пальцами и превратил ее в маленькое аккуратное карманное пособие. Затем он протянул карту мне.
— Место помечено, когда доберешься, оно увеличится, чтобы ты могла в точности дойти, — пояснил Брилар.
Ясно, в общем google maps в действии.
Я забрала карту, после чего дверь в кабинет открылась и мне принесли поесть. Брилар воспользовался моментом и быстро вышел, отправился, как я понимаю, по зову. Да, мобильных им явно не хватало.
Ела я гораздо быстрее, чем спала, потому расправилась с завтрако-обедо-ужином за пятнадцать минут. Отложив поднос, я поднялась на ноги и двинулась к выходу. Брилар к тому времени уже вернулся, изрядно запыхавшийся, и пошел меня провожать. Уже на лестнице к нам выбежал какой-то паренек. Кивнув Брилару, он протянул ему запечатанный конверт и быстро скрылся из виду.
— Это твой билет, — протянул мне Брилар.
Я забрала его, но тут же нахмурилась.
— Так быстро?
— Я предполагал, что тебе больше понравится путешествовать с комфортом, — снова улыбнулся он, мягко намекая на мой продолжительный сон в его постели.
Я сделала вид, будто не обратила на это никакого внимания. Надеюсь, мои щеки не сильно зарумянились.
— Спасибо, — буркнула я.
— Я провожу до станции, — вызвался глава гильдии.
В данной ситуации мне, и правда, было бы спокойнее идти с ним. Где тут местная станция, я не знала. То есть, можно, конечно, заметив воздухоплаватель, бежать за ним следом, надеясь наткнуться на местный вокзал. Но Крас все-таки был городом не маленьким, да и всех путей я здесь не знала, могла бы легко заблудиться.
Но вот если бы Брилар, например, предложил меня сопроводить кому-нибудь из наемников, от такой компании я бы точно отказалась. Думаю, глава гильдии наемников это тоже понимал, потому и вызвался идти со мной лично.
Перед самым уходом я напоследок зашла на «парковку» и заглянула в карету. Мои калеки, ой, коллеги, словно бы просто дрыхли себе без задних ног, а не без душ. Все вроде бы было в порядке и это, конечно, радовало. Хотя бы дышат и то не плохо. Вот если бы они померли, это другое дело. А так — ладно.
Неприятное чувство из-за всего случившегося у меня, конечно, было. Странно, если бы не было. Не хотелось оставлять их. Но я наставила ловушек, которые, при случае любого нападения, даже косого взгляда в сторону кареты, сработают и разнесут здесь все в клочья. Однако было немного непривычно сейчас оставлять их одних без присмотра и отправляться неизвестно куда неизвестно за кем.
Брилар может и рассказал мне, что этот Альтер лучший в своем роде. Однако я все еще находилась в стане врага и тот факт, что глава гильдии наемников меня тут заверяет в том, что знать не знал о подобном беспределе и даже не думал о нападении на Световых, меня совершенно не успокаивал.
Мы двинулись по оживленным улицам Краса в сторону вокзала. Ну, или куда-то, куда вел меня Брилар. У меня было достаточно батареек для того, чтобы засветить половину Кастэи, да и на небе светило яркое солнце, так что идти я почти не боялась. Хотя мелькавшая повсюду магия, несколько выводила из строя и равновесия.
Куда не глянь, то там, то тут вспыхивают магические искры и в руках торговцев появляются деньги, а в руках покупателя — товар. Чьи-то шикарные вывески мерцали зелеными искрами, зазывая покупателей, где-то представление из пляшущих столов и стульев устраивало местное кафе.
Все это, конечно, было для меня дико, ведь за те полгода, которые мы ходили с группой в Эрридон, больших городов мы так и не посетили. Задания мелкого масштаба не предполагали посещение крупных городов, а экскурсии обычно проходили только поблизости, мол: «Видите ту точку на горизонте? Это самый большой город!».
Вдобавок ко всему у нас, и правда, была не лучшая команда для того, чтобы пускаться в опасное приключение по вызволению какого-нибудь Принца или Принцессы. Для таких заданий были группы получше нашей. В связи с последними событиями — любая группа будет получше нашей.
В общем, я шла дальше по улице, все еще удивляясь магическим трюкам вроде пошива одежды на манекенах в режиме реального времени, окутанной магическими всполохами тканью, когда Брилар свернул и вывел меня на совсем не похожий на весь Крас островок пустоши.
Это была станция во всех смыслах этого слова. Здесь был и большой зал касс, и платформа, располагавшаяся на высоте трех метров и ожидающие на ней пассажиры. К платформе вела монолитная лестница, по которой мы с Бриларом и поднялись.
Воздухоплавателей пока видно не было, значит, придется подождать.
— В Траверсине твои наемники встретят меня? — Уточнила я.
Брилар покачал головой.
— Нет, — добавил он, — мне пришлось поручить им расследование обстоятельств произошедшего.
Я нахмурилась, проанализировав его слова.
— Ты так говоришь, как будто там три человека, — заметила я, вспомнив количество наемников в Красе.
Брилар улыбнулся.
— Дело в том, что в каждом городе своя гильдия наемников и свой глава, — объяснил он. — И между собой гильдии не очень-то дружны.
— Как так? — Удивилась я.
— Все дело в соперничестве. Невозможно держать несколько гильдий под одним управлением, в каждой потребуется свой глава, который будет решать все вопросы. Управление на расстоянии, особенно в таких больших городах, не работает. Вот каждая гильдия и держится за свои позиции. К тому же к наемникам приходят по разным вопросам, но слух о лучшей гильдии пускается только по результатам.
— Понятно, что я, как глава гильдии наемников Краса, не могу оставлять без внимания происходящее в других гильдиях. Поэтому во всех крупных городах обычно и работают мои люди, чтобы быть в курсе событий. На всякий случай.
— Возвращайся лучше домой.
— Брилар!
— Разговор окончен, — отрезал глава гильдии.
Секундой позже из кабинета вылетел разозленный Майкан. Он был молод, наверное, в районе двадцати пяти, хорош собой. Аристократичные черты лица, похожий взгляд, не родственник ли это Брилара?
Заметив меня — я особо и не пряталась — Майкан остановился как вкопанный и выпучил глаза. Потом все-таки взял себя в руки, вспомнил, что я их местного наречия знать не должна, подтянулся, вздохнул и повел себя достойно.
— Приветствую, Световая, — кивнул он мне. Я молча кивнула. — Прошу меня извинить.
И он ушел. Я же неспешно зашла в кабинет к главе гильдии. Брилар, конечно же, слышал, что сказал Майкан, потому уже встречал меня.
— Здравствуй, Световая, проходи, присаживайся. Сейчас принесут поесть.
А, да, поесть. Надо бы.
Усевшись в кресло, я дождалась, пока Брилар отдаст приказ о том, чтобы принесли еду. Когда дверь затворилась, я развалилась в кресле.
— Значит, это были твои покои, — подытожила я.
Брилар замер на мгновение, видимо, тоже считал, что я понятия не имела, о чем они разговаривали. Но истерику не начал, просто дошел до своего кресла и по-хозяйски сел, откинувшись на спинку.
— Хотел, чтобы ты чувствовала себя, как дома, — сдержано улыбнулся Брилар.
— Сколько я спала?
— Почти лартан, — сообщил Брилар.
Это чуть больше суток по-нашему. Да, спать я умею.
— Что-нибудь удалось узнать?
— Да, — подтвердил Брилар. — Начну, пожалуй, с наемников. Один из них, Прат, бывший наемник из другого мира. Враждующего мира. Раньше он служил в гвардии империи Сталконов, но по неизвестным причинам, покинул должность, а потом и мир, обосновавшись в Эрридоне.
Империя Сталконов. Я знала о ней очень мало, их мир находится в не самом лучшем положении. Правящая династия предпочитает тоталитарный режим правления и еще у них там очень много казней. Туда ходили Ходящие третьего уровня, поэтому мне до них как до звезды.
— Бастаи, — продолжал Брилар, и на этом имени заметно помрачнел. — Преступник. Из мира Катуи. Бежал после того, как стал причиной войны двух городов. Укрылся в Эрридоне. Вступил в гильдию элсон назад.
— А что Эткан?
— Ничего. Он наемник из нашего мира. Родился в провинции Нолиния. За ним не числится никаких преступлений, никаких нарушений.
— И все же это именно он организовал покушение на Световых, — подвела итог я.
— Я бы хотел сказать, что не отвечаю за его действия, но это окажется неправдой.
Это правда. Раз он глава гильдии, он должен отвечать за поступки своих наемников. Однако я понимала, насколько ему не хочется брать ответственность за совершенное преступление, которое он ну никак не собирался совершать. Возможно.
— А что до перемещения тенями, — зацепилась за разговор, который я наглым образом подслушала.
Брилар уже понял, что я язык знаю, оттого не сильно удивился.
— Как тебе известно, Теневики угроза нашему миру. Любое взаимодействие с ними приводило к неминуемой гибели. Однако то, как переместились эти трое, воспользовавшись Тенями…
Брилар даже не договорил. Я хотела обсудить с ним эту тему ранее, но смысла не было. Теперь это понятно на все сто процентов. Даже я, Световая из мира, где про Теневиков целые лекции читают, и то не имела понятия, как это так можно взять и сотворить подобное. А уж Брилар, чьи заботы простирались совершенно в другом направлении, так и подавно не в курсе дела.
— Это твой родственник? — Поинтересовалась я, вспоминая того парнишку.
— Да, — подтвердил Брилар. — Мой младший брат.
Не хотелось уж совсем мутить воду между нашими мирами, потому я решила кое-что прояснить.
— Конечно, тот факт, что наемники из твоей гильдии совершили покушение на Световых, не характеризует тебя в моих глазах как пример для подражания. Однако должна напомнить: у нас нет цели навлечь на вас беду или Теневиков. Если они вернутся, ты всегда можешь обратиться за помощью.
Брилар смотрел на меня некоторое время.
— Благодарю, — воспринял мои слова как акт милосердия он, и уголки его губ едва заметно взметнулись вверх. Маленькая победа, но, в конце концов, победа всегда остается победой. — Но это не вся информация, которую мои наемники выяснили.
Я нахмурилась.
— Что еще?
— Я нашел его.
— Уже?
— Он не скрывается, — улыбнулся Брилар.
— Как его зовут-то хоть?
— Вик Альтер Ста Ритицэ?я, — представил глава гильдии.
— И где он сейчас находится?
Брилар взял несколько бумаг и разложил их на столе.
— Мне показать магическим или обычным способом? — Спросил он.
— Обычным.
Я не маг, всего лишь Световая первого уровня, магию мне пока не надо. Брилар лишь продолжил расстилать бумаги на столе, как будто и так был уверен в том, что мне до магии пока не дотянуться. Равноценный обмен — людям с земли с трудом давалась магия для освоения, а эрридонцам никогда не управиться со Светом.
В общем, когда он развернул эти листы, мне пришлось встать и подойти поближе. Как я и полагала, это были карты и… Надо было не такое удивленное лицо делать. Конечно, Стас нам еще карты мира по понятным причинам не показывал. Просто я была несколько удивлена увидеть Эрридон в таком… виде.
Естественно, ничего общего с землей у этой карты не было. Впрочем, что я ожидала? Карту России? Конечно же, нет.
— Мы находимся здесь, — указал на город Крас на карте Брилар.
Теперь стало чуть легче ориентироваться на местности. А то карта была довольно большой, на ней были представлены все провинции. Брилар взялся за вторую карту, изображавшую только провинцию Кастэя. Здесь уже появлялись дороги, указатели, стрелки в разные направления и мерцающие огоньки.
— Тебе надо будет сначала попасть в Траверсину. Оттуда только пешком.
На карте это расстояние выглядело достаточно значительным. Я быстро пробежалась глазами по карте и обнаружила портал в наш мир, из которого мы пришли, ту деревеньку, где все злосчастное с нами приключилось, прикинула примерное расстояние и вздохнула. Траверсина находилась намного дальше от Краса, нежели хотелось.
— А до Траверсины на чем? — Нахмурилась я, вспоминая о своей карете.
— Можно на лошади, — подтвердил мои догадки он. — Либо воздухоплавателем.
Ах да, местный аналог воздушных шаров. Интересный транспорт, только не для случайно забредшего в мир на минуточку Светового без денег и Куратора.
— Не беспокойся, — заметил мои сомнения Брилар, — если выберешь воздухоплаватель, билет тебе оплатит гильдия.
— Тогда я им, — согласилась тут же я.
Мое управление каретой-то назвать приличным нельзя, представляю, как я буду забираться на лошадь. Опыта верховой езды у меня нет. Точнее есть. В детстве к нам в детский садик привозили лошадь, я каталась в санях. Но что-то мне подсказывает, это мне вряд ли поможет в сложившихся обстоятельствах.
— От Траверсины тебе нужно будет попасть вот сюда, — указал он… ни на что, если честно.
Барельеф карты был хорошо прорисован и города на ней проработаны до деталей. Однако то место, куда он указал, было сплошным лесным массивом. Посиделки у костра в глуши это, конечно, здорово, но не в данном случае.
— Где именно сейчас этот Альтер находится? — Уточнила я.
— Мои люди нашли его заказчика близ Траверсины, — объяснил Брилар, указав на малюсенькую деревеньку близ города. Чтобы понимать — комариный укус на общем фоне. На самом деле, деревенек вокруг Траверсины было достаточно много. А сам город по размеру в два раза превышал Крас. — Он просил помочь ему разобраться с одним делом.
— Что за дело?
— Заказчик вправе оставить свой запрос не освещенным, — дежурно выдал стандартную фразу Брилар незамедлительно. Свод законов и правил наемников един почти для всех. — Мне известно только, что это связано с магией.
— Опасно?
Брилар впервые при мне улыбнулся.
— В случае с Альтером это всегда опасно, — заметил он, а потом увидел мой тяжелый взгляд из серии «Подбадривание твое не очень-то работает, иди, топись», на что Брилар кашлянул и добавил: — не волнуйся. Он всегда справляется.
— Я и не волнуюсь, — буркнула я и отодвинулась от главы гильдии чуть подальше.
Его этот жест обеспокоил. А что он так близко встал? Я и отсюда хорошо вижу. В очках, с биноклем. В общем, пусть показывает дальше или уже отправляет в путь. Чего он смотрит?
Наконец-то перестав буравить во мне дырку, он вернулся к карте.
Вроде стоим, никого не трогаем, изучаем карту, и тут я снова слышу знакомое дребезжание. Похожее я слышала, когда вела допрос злополучной троицы, но тогда мне было немножко не до вопросов на тему: «А что это там колоколит?». Не скажу, что звук был неприятным, просто почему-то это сосредотачивало на себе полное внимание. Странно.
Глянув на Брилара, поняла, что дребезжание исходит от него. По аналогии сначала решила, будто это мобильный, но потом тут же вспомнила, что в Эрридоне нет мобильных, и нахмурилась. Похоже, это была магия.
Брилар мой взгляд заметил, поднес пальцы к значку на своей рубашке, тому самому с посохом и клинком, и объяснил:
— Это магический символ гильдии наемников, — глянул мне в глаза он, — он возвещает о том, что мое присутствие необходимо, если того требуют обстоятельства. Так мои наемники дали мне знать о том, что… — Брилар замешкался, подбирая слова, — у них что-то случилось.
Ловко. Мог бы сказать «на них напали», «им угрожают», но мое нестабильное состояние вполне могло расценить подобное заявление не в его пользу. Умный этот Брилар, ничего не скажешь, но ведь не зря он глава гильдии, так ведь?
Быстро кашлянув, Брилар вернулся к главному и сообщил:
— До Траверсины чуть больше двух лартанов пути, — примерно трое суток по-нашему. Отлично, еще и тащиться до другого города три дня. — Воздухоплаватель остановится только дважды.
Сложив карту, он щелкнул пальцами и превратил ее в маленькое аккуратное карманное пособие. Затем он протянул карту мне.
— Место помечено, когда доберешься, оно увеличится, чтобы ты могла в точности дойти, — пояснил Брилар.
Ясно, в общем google maps в действии.
Я забрала карту, после чего дверь в кабинет открылась и мне принесли поесть. Брилар воспользовался моментом и быстро вышел, отправился, как я понимаю, по зову. Да, мобильных им явно не хватало.
Ела я гораздо быстрее, чем спала, потому расправилась с завтрако-обедо-ужином за пятнадцать минут. Отложив поднос, я поднялась на ноги и двинулась к выходу. Брилар к тому времени уже вернулся, изрядно запыхавшийся, и пошел меня провожать. Уже на лестнице к нам выбежал какой-то паренек. Кивнув Брилару, он протянул ему запечатанный конверт и быстро скрылся из виду.
— Это твой билет, — протянул мне Брилар.
Я забрала его, но тут же нахмурилась.
— Так быстро?
— Я предполагал, что тебе больше понравится путешествовать с комфортом, — снова улыбнулся он, мягко намекая на мой продолжительный сон в его постели.
Я сделала вид, будто не обратила на это никакого внимания. Надеюсь, мои щеки не сильно зарумянились.
— Спасибо, — буркнула я.
— Я провожу до станции, — вызвался глава гильдии.
В данной ситуации мне, и правда, было бы спокойнее идти с ним. Где тут местная станция, я не знала. То есть, можно, конечно, заметив воздухоплаватель, бежать за ним следом, надеясь наткнуться на местный вокзал. Но Крас все-таки был городом не маленьким, да и всех путей я здесь не знала, могла бы легко заблудиться.
Но вот если бы Брилар, например, предложил меня сопроводить кому-нибудь из наемников, от такой компании я бы точно отказалась. Думаю, глава гильдии наемников это тоже понимал, потому и вызвался идти со мной лично.
Перед самым уходом я напоследок зашла на «парковку» и заглянула в карету. Мои калеки, ой, коллеги, словно бы просто дрыхли себе без задних ног, а не без душ. Все вроде бы было в порядке и это, конечно, радовало. Хотя бы дышат и то не плохо. Вот если бы они померли, это другое дело. А так — ладно.
Неприятное чувство из-за всего случившегося у меня, конечно, было. Странно, если бы не было. Не хотелось оставлять их. Но я наставила ловушек, которые, при случае любого нападения, даже косого взгляда в сторону кареты, сработают и разнесут здесь все в клочья. Однако было немного непривычно сейчас оставлять их одних без присмотра и отправляться неизвестно куда неизвестно за кем.
Брилар может и рассказал мне, что этот Альтер лучший в своем роде. Однако я все еще находилась в стане врага и тот факт, что глава гильдии наемников меня тут заверяет в том, что знать не знал о подобном беспределе и даже не думал о нападении на Световых, меня совершенно не успокаивал.
Мы двинулись по оживленным улицам Краса в сторону вокзала. Ну, или куда-то, куда вел меня Брилар. У меня было достаточно батареек для того, чтобы засветить половину Кастэи, да и на небе светило яркое солнце, так что идти я почти не боялась. Хотя мелькавшая повсюду магия, несколько выводила из строя и равновесия.
Куда не глянь, то там, то тут вспыхивают магические искры и в руках торговцев появляются деньги, а в руках покупателя — товар. Чьи-то шикарные вывески мерцали зелеными искрами, зазывая покупателей, где-то представление из пляшущих столов и стульев устраивало местное кафе.
Все это, конечно, было для меня дико, ведь за те полгода, которые мы ходили с группой в Эрридон, больших городов мы так и не посетили. Задания мелкого масштаба не предполагали посещение крупных городов, а экскурсии обычно проходили только поблизости, мол: «Видите ту точку на горизонте? Это самый большой город!».
Вдобавок ко всему у нас, и правда, была не лучшая команда для того, чтобы пускаться в опасное приключение по вызволению какого-нибудь Принца или Принцессы. Для таких заданий были группы получше нашей. В связи с последними событиями — любая группа будет получше нашей.
В общем, я шла дальше по улице, все еще удивляясь магическим трюкам вроде пошива одежды на манекенах в режиме реального времени, окутанной магическими всполохами тканью, когда Брилар свернул и вывел меня на совсем не похожий на весь Крас островок пустоши.
Это была станция во всех смыслах этого слова. Здесь был и большой зал касс, и платформа, располагавшаяся на высоте трех метров и ожидающие на ней пассажиры. К платформе вела монолитная лестница, по которой мы с Бриларом и поднялись.
Воздухоплавателей пока видно не было, значит, придется подождать.
— В Траверсине твои наемники встретят меня? — Уточнила я.
Брилар покачал головой.
— Нет, — добавил он, — мне пришлось поручить им расследование обстоятельств произошедшего.
Я нахмурилась, проанализировав его слова.
— Ты так говоришь, как будто там три человека, — заметила я, вспомнив количество наемников в Красе.
Брилар улыбнулся.
— Дело в том, что в каждом городе своя гильдия наемников и свой глава, — объяснил он. — И между собой гильдии не очень-то дружны.
— Как так? — Удивилась я.
— Все дело в соперничестве. Невозможно держать несколько гильдий под одним управлением, в каждой потребуется свой глава, который будет решать все вопросы. Управление на расстоянии, особенно в таких больших городах, не работает. Вот каждая гильдия и держится за свои позиции. К тому же к наемникам приходят по разным вопросам, но слух о лучшей гильдии пускается только по результатам.
— Понятно, что я, как глава гильдии наемников Краса, не могу оставлять без внимания происходящее в других гильдиях. Поэтому во всех крупных городах обычно и работают мои люди, чтобы быть в курсе событий. На всякий случай.