Переводчик - синхронист с переспрашиванием

22.01.2026, 15:50 Автор: Ксени Ксенькина

Закрыть настройки

Показано 4 из 19 страниц

1 2 3 4 5 ... 18 19


А.Р.: Ксюха, нет, конечно.
       К.В.: Точно?
       А.Р.: Нет! - написал начальник, и Ксении почудилось, что, если бы они беседовали разговорно, это «нет» - было бы строгим, твёрдым и с нотками раздражения.
       А.Р. продолжил: Генри и я шьём уникальные пары кроссовок, которые расходятся по некоторым странам, с отличным результатом-доходом. Помимо этого, у меня как ты знаешь, есть своя сеть магазинов, и мини фабрика, моя личная в Стокгольме. Ксюша, слава Богу, я на жизнь не жалуюсь! Мне незачем вести какие-то махинации. Тем более против кого? Генри? Чушь! Да и какие махинации я могу в принципе вести? Я даже не представляю, о чём он говорит!
       К.В.: А что он тогда имел в виду?
       А.Р.: Я не понимаю и не знаю, но ясно одно, он с тобой не встретится. И что тебе теперь делать я никак не придумаю.
       К.В.: Артур Алексеевич, вы не о том сейчас думаете. Надо понять, что произошло с Генри, в смысле, почему он решил, что вы ведёте махинации? И какие, к примеру, могут быть махинации?
       А.Р.: Не знаю.
       И Артур Розни задумался, а стоит ли посвящать Ксению в его подозрения относительно Генри? Но осознав, что она сейчас единственная с кем можно обсудить возникший вопрос - решился.
       А.Р.: Ксеня, тут ещё вот в чём дело…
       К.В.: Да, Артур Алексеевич.
       А.Р.: Месяц назад я устроил на работу в Рио, на наши склады одного человека, моего давнего друга - он кладовщик. Генри его особо не знает, а я ему просто помог с работой и поручил сделать перерасчёт всех позиций, имеющихся на складе.
       К.В.: Зачем?
       А.Р.: Мне надо было точно знать, сколько готовой продукции у нас осталось. Я придумал новую фишку для наших кроссовок, и хотел предложить её Генри. Но для начала надо было знать, сколько ещё старых пар кроссовок не продано. Да, может это звучит не убедительно, но это правда. Мне надоел наш старый отличительный дизайн, и я хотел новшеств.
       К.В.: А что до того как вы устроили на фирму своего кладовщика, вы что не знали сколько пар кроссовок у вас осталось?
       А.Р.: Знал, но этот кладовщик, мой бывший одногрупник, хороший парень и ему очень нужна была работа, а вакансий свободных на фирме не было, но я решил так и быть взять ещё одного кладовщика. И как раз в тоже время мне пришёл на ум новый дизайн для наших кроссовок, и мой друг Кох пересчитал (от нечего делать, так сказать) сколько пар реально осталось на складе, ну так для проверки с цифрами, предоставленными мне Генриком. И когда он дал мне цифры по реальным остаткам, я понял - меня обманывают. Цифры, которые, мне подаёт Генри совсем другие…
       К.В.: А, так это он нечист на руку.
       А.Р.: Не могу утверждать уверенно, но в тех бумагах, которые ты привезла, поданы данные по остаткам, которые мне передал Кох. И я думал, что, показав их Генри, он поймёт, что я в курсе реальных событий. Начнёт звонить, мне выяснять, откуда такие цифры.… И мы с ним поговорим…
       К.В.: Бред.
       А.Р.: Дело ещё в чём…
       К.В.: Это ещё не всё?
       А.Р.: Да! Я не верю, что Генри меня обманывает. Просто не могу в это поверить! И я уверен, что он не крутит за моей спиной никаких «тёмных дел»!
       К.В.: Откуда такая уверенность?
       А.Р.: Знаю, что Генри на такое не способен. Да и ему, как и мне не очень-то и нужны все эти неприятности.
       К.В.: А может ему, срочно понадобились деньги на что-то срочное, важное?
       А.Р.: Ксеня, он очень обеспечен в материальном плане. И этот наш с ним мини-бизнес`Ок - как мы его называем в шутку между собою, всего лишь наша так сказать забава: мне нравится придумывать дизайны для кроссовок, а ему печать прикольные футболки, вот и всё.
       К.В.: И всё же он вас обкрадывает…
       А.Р.: Нет, Ксюха, не думаю. Знаешь, как разбогатели его родители?
       К.В.: Артур Алексеевич, конечно, не знаю.
       А.Р.: Мама Генри работала кассиром в банке. Через неё проходило множество купюр и монет в течение дня. Ты и я, когда берём деньги в руки, порой и не задумываемся о том, что возможно в наших руках держим целое состояние. А она знала! Купюры её не интересовали, а вот монеты… Она знала, какие монеты редкие и за какие можно получить большие деньги на денежных аукционах. И не ленилась, каждый день перед сдачей денег инкассатору пересматривать, а вдруг сегодня прошла мимо редкая монета? И что ты думаешь? Она проработала в банке больше десяти лет, и через неё прошло более 25-ти редких монет. И естественно она их продавала на аукционах и хоть верь, хоть нет, но ей удалось сколотить таким простым, казалось бы, на первый взгляд образом целое состояние. Она не ленилась, была настойчивой и внимательной и в то время, когда её коллеги с неё посмеивались, она посмеивалась с них! Она стала миллионершей в течение трёх лет.
       К.В.: Разве такое возможно?
       А.Р.: Это чистая, правда.
       К.В.: Круто!
       А.Р.: А так как Генри её единственный сын, то всё что она имеет, принадлежит ему. У него есть еще бизнес по ремонту стиральных машин, но с ним мы ведём наш - шьем кроссовки и футболки.
       К.В.: Значит, вы отбрасываете вариант того что Генри вас дурит?
       А.Р.: 97 %, что он здесь не при чём.
       К.В.: Тогда кто это может быть?
       А.Р.: Не знаю.
       К.В.: Что мы имеем? У вас на Генри, то, что он продал где-то большую партию кроссовок, а с вами не поделился.… Ну, раз у вас вышла недостача пар. А с его стороны подозрение в вас в какой-то махинации… Забавно, но я знаю, что мне делать! Артур Алексеевич, мне надо ехать! Я выйду на связь, когда смогу!
       А.Р.: Что?
       К.В.: Надо встретиться с Генри, и придавить его к стенке…
       А.Р.: Ксения, не надо самодеятельности.
       Но мне почему-то очень-очень захотелось сейчас кушать. Ну, прям не было больше сил. И я вспомнила, что Ольга Алексеевна выделила мне на поездку деньги, на такси и возможно на какие-нибудь мелкие расходы, но не выдала деньги на покупку еды. Она сказала, Генри меня голодной не оставит. Тут я поняла, что уже произошли изменения в программе, но, мне было не важно, что там, у Генри произошло с моим начальником, мне хотелось очень кушать, вот я и приняла нервное необдуманное решение, вызванное моим голодным состоянием.
       К.В.: Артур Алексеевич, мне всё равно, кто из вас прав, а кто нет. У меня сейчас кишки слипнутся от голода! Я поеду к Генри и поговорю с ним и пусть он меня накормит.
       А.Р.: Ксеня, ну как ты можешь сейчас думать о еде, когда у нашей фирмы неприятности?
       А.Р.: Что??? Какой поеду к Генри? Я тебе не разрешаю! Слушай меня!
       Но решение было уже принято, а значит надо действовать.
       К.В.: Артур Алексеевич, вы меня сюда отправили по делам? По делам! Так, вот дайте мне возможность отработать свои деньги! До связи! - и я вышла из сети.
       «Сумасшедшая!» - подумал Артур Розни.
       
       «Как где так вы такой умный Артур Алексеевич! А тут детский сад устроили!» - подумала Ксения Володина. - «Не разговаривают они между собой… Как можно не разговаривать, когда такие серьезные дела на кону? Что за цирк? Не серьёзно всё это…»
       Я порылась в рюкзачке - нашла записи Ольги Алексеевны с адресом мини-филиала Генри и Артура Алексеевича и двинулась в путь.
       Выйдя из аэропорта, я поняла - это другой мир. Хотя немного, осмотревшись что к чему, я увидела, что мир этот не совсем уж и другой и увидев авто-такси двинулась в их сторону.
        «с Богом!» - подумала я.
       И тут началось.… Ну, что же Ксения буди в себе переводчика!
       (моя беседа отчасти велась на английском языке):
       - Добрый день! Мне нужно добраться до этого адреса, - и я протянула листик водителю. Он посмотрел на него - прочитал и сказал мне:
       - 40 у.е.
       - Океу, - неуверенно сказала, я, подумав, что это очень дорого. Но мне нужно было спешить. Почему я решила, что куда-то опаздываю - я не знаю. Но внутри меня постоянно было, присутствовало тревожное чувство, будто я куда-то опаздываю, что я могу куда-то не успеть. И мы поехали.… Всю дорогу у меня звонил телефон, это был мой начальник Артур Алексеевич. Но я решила не отвечать. Наверняка пришлось бы выслушивать его ругань, а мне оно надо? Я смотрела в окно на город, но, если честно не особо его запоминала. Мне становилось тревожно, а правильно я себя веду или нет? Но отступать уже поздно - шаг в пропасть уже сделан, придётся лететь по инерции.… Буду двигаться далее по инерции жизни. Она, жизнь сама меня приведёт к правильному решению. Ведь жизнь на моей стороне, - успокаивала я себя всяким бредом…
       Мы приехали по адресу, который мне дала Ольга Алексеевна. Я расплатилась за такси и с грустью поняла, у меня осталось на личные расходы чуть больше 60 у.е. - и это все мои командировочные деньги? И я подумала, про своё руководство, что они «немного жлобы». Конечно, у меня были запасы, выданные мне папой, но их я не собиралась тратить - их надо было вернуть отцу.
       Мини-филиал, как называл его мой начальник, был далеко не мини! Когда я убедилась по вывеске, что меня доставили по правильному адресу, я мягко сказать обалдела. Передо мною было ультрасовременное строение, назвать его зданием, даже не поворачивается язык. Металлоконструкции, зеркала, окна всё было переплетено в диком, но чрезвычайно завораживающем архитектурном коктейле. Уже по внешней отделке было понятно, что здесь крутятся большие деньги.
       Я вошла внутрь и прошла к приёмной стойке. Девушка приветливо улыбнулась и вежливо поинтересовалась:
       - Добрый день! Чем могу вам помочь? - сказала она по-португальски. Я её не понимала, но интуитивно стало ясно, что она спрашивает у меня, что мне от них нужно.
       - Добрый день, я к Генри Уайлду. Он меня ждёт, - пыталась уверенно говорить я на английском языке.
       - Кто вы? - спросила она по-английски.
       - Ксения Володина, я из России!
       - Проходите, - сказала мне девушка и показала рукой на дверь кабинета. Я была в растерянности. Я не думала, что так легко получится встретиться с этим самым Генри.
       «с Богом!» - подумала я и направила свои стопы по направлению к кабинету мистера Уайлда.
       …
       - Я её убью! - кричал Артур Розни. Он очень злился. Ещё никогда никто из его подчинённых не позволял подобного поведения, как Ксения. Он ещё раз набрал её номер телефона, но она ему не отвечала. - Я её убью! Пусть только вернётся!
       …
       - Здравствуйте, Ксения, - поприветствовали меня, когда я вошла в кабинет. Это был мужчина, лет 30-ти - ровесник Артура Алексеевича. Рядом с ним сидела молодая женщина. Я, предположила, что это был Генри и его жена Альберта. Чуть позже стало ясно, что я была права.
       - Здравствуйте, мистер и миссис Уайлд, - очень нервничая, сказала я. Но решив, что времени они, наверное, мне уделят не так уж и много, я решила сразу приступить к делу. И тут началась моя реальная практика разговорного английского языка. Я очень волновалась, поэтому терялась, путалась в словах, но старательно пыталась объяснить: - я приехала к вам из России, по поручению своего начальника Артура Алексеевича. Дело, в том, что он передал вам документы для согласования на подпись. В документах… - и тут я поняла, что понятия не имею, что именно было в документах мне переданных, но начальник говорил про недостачи и тут я защебетала. - Мой начальник выявил «недостачу» - это слово было сказано по-русски, потому что его перевод я не знала - на ваших складах. Речь идёт о кроссовках.… По его «подсчётам» - тоже по-русски - на складе должно быть одно количество пар, а в реальности оказалось совсем другое - намного меньше - повысив голос и немного укоризненно закончила я.
       Генри и Альберта переглянулись.
       - Правильно ли я тебя поняла, Ксения, - начала быстро говорить со мной Альберта. И я поняла, что мне ни слова не понятно из выше сказанного ею.…
       - Простите, но я не понимаю, можете ещё раз повторить, - попросила жалостливо я.
       - Я, хочу тебя спросить… - быстро говорила жена Генри.
       - Не понимаю! Простите! Можете чуть помедленнее, пожалуйста?!
       Генри улыбнулся.
       - Ты говоришь, что Артур выявил недостачу на складе? Минуса?
       - А, минуса? - обрадовалась я. - Да, у вас на складе минуса по количеству пар кроссовок.
       Генри и Альберта начали шепотом о чём-то говорить между собой. Хотелось мне им сказать, что их «шепот» неуместен, потому что я всё равно не понимала их быстрого разговорного португальского, но я сидела со «строгим лицом», всем видом показывая, что они имеют дело с серьёзным человеком!
       - Присядьте, пожалуйста, Ксения, - обратился ко мне на ломанном русском Генри. - Похоже, нам предстоит выяснение непонятностей.
       …
       Артур Розни не находил себе места. Его раздирала злоба изнутри. Он был очень зол на помощницу. Она позволила себе недопустимое поведение. Он не мог ни о чём другом думать, кроме как о ней. Он видел, что она находится сейчас в их мини-филиальчике и уже довольно продолжительное время. Но что она там делает? Не выдержав очередной мучительной минуты неведомости, он снова набрал номер её телефона. На этот раз она ответила.
       - Я тебя убью, - закричал Артур Розни. - Да что ты себе позволяешь? Почему не отвечаешь на мои звонки?!
       - Артур Алексеевич, простите! Простите, пожалуйста! Но я тут немного занята. И, между прочим, по вашему вопросу, - умоляла его я.
       - Какому вопросу? Почему ты не в аэропорту? Я тебе, что сказал делать? - продолжал кричать Артур Розни. Он был очень строгим молодым человеком. Ксения, не знала, как правильно к нему сейчас подкатить. Ведь он был очень зол. Но, слава Богу, находился далеко от неё.
       - Артур Алексеевич, мы с мистером и миссис Уайлд выясняем, откуда взялась недостача на складах…
       - Что? - не понимал начальник, продолжая крик.
       «Ксения, у нас мало времени» - услышал голос Генри, Артур Розни. И Ксения послушно отключила вызов.
       - Я её убью, - крикнул Розни и швырнул телефон в сторону.
       Я понимала, что начальник не просто так кричит на меня, у него есть все основания на такое поведение! Я понимала его чувства, и мне было очень жаль его. Ведь он переживает как я здесь, а я ни слова ему до сих пор не сказала, как и что тут.
       - Надо поговорить с Артуром Алексеевичем, пожалуйста, - попросила я семейную пару Уайлдов.
       - Сейчас мы ему позвоним, но дай нам досмотреть отчёт, - спокойно сказал Генри на ломаном русском.
       Мне не нравилось всё это…
       - Я позвоню начальнику, - строго сказала я.
       - Мы сейчас ему вместе позвоним, - спокойно сказала Альберта и набрала видео вызов закончив просматривать последний листок. Артур Розни ответил ей тоже с видео. И я, увидев его, поняла, он меня убьёт сейчас своим взглядом на расстоянии.
       - Где она? - спросил громко он, не видя меня.
       -Тут, - тихонько ответила я и показалась перед начальником. Я выдавила из себя приветливую улыбку и помахала рукой.
       - Убью, - кричал начальник. - Ты что себе позволяешь? Ты как себя ведёшь?
       - Артур, прости нас, - вступился Генри, (и далее беседа между руководством велась на английском языке, я и Альберта сидели молча).
       - Артур, извини нас, пожалуйста! Ксения рассказывала нам про недостачу на складе, которую ты обнаружил. Но я ничего об этом не знал, - эти слова мне были понятны. Генри говорил медленно, но дальше он затараторил так быстро, что я понимала только отдельные слова: мы, кто, кроссовки, дизайн, заказчик, не знали… Мой начальник в ответ, тоже говорил очень бегло на английском языке без остановок. Из всей нашей компании, похоже, только я одна не понимала, о чём ведётся беседа. Было стыдно!
       Накал страстей, похоже, постепенно стихал. И мой начальник переходил на более спокойные нотки, он уже не кричал. А со свойственной ему деликатностью и вежливостью вёл беседу размеренно, но строго.
       

Показано 4 из 19 страниц

1 2 3 4 5 ... 18 19