Сын страдал от скуки и с радостью согласился. В эту поездку Альда не брала стражников, ей было достаточно общества подруги. Дорога не заняла много времени, и вскоре девушки привязали своих лошадей во дворе кузни под бдительным присмотром большого лохматого пса.
– Не бойтесь моего кобеля, – сказал кузнец. – Он только с виду мрачный, а кусается редко. Привязывайте своих лошадок, и милости прошу в дом.
– Может, сначала поговорим о деле? – предложила Альда.
– Дело никуда не денется, а с холода надо попить горячего чаю и чего-нибудь пожевать. Наследник вон совсем замёрз.
– Свен, мы только что из-за стола...
– Разве я предлагал есть? – удивился кузнец. – В этом году собрали много орешков, и мёд у бортника Грая вкусный до невозможности. Стало быть, я вам и предлагаю пожевать орешков с мёдом. Для такого в человеке всегда найдётся место. А за едой и поговорим, какая у вас нужда к кузнечному делу.
В горнице их встретила девушка лет шестнадцати с некрасивым лицом.
– Это моя дочь Аниша, – представил её Свен.
– Здравствуйте, – поклонилась девушка.
– Выставляй, дочь, сладости и сообрази нам чай, а я пока поговорю о деле. Садитесь, гости дорогие, и говорите, в чём нужда.
Пока Аниша накладывала в тарелки орехи и мёд и заваривала чай, Альда успела рассказать кузнецу о своей задумке.
– Проволоку я тяну, – задумался Свен. – Кольчуг не делаю, муторное это дело, но проволока нужна в хозяйстве. Нож можно обмотать или повесить чего. Только она из мягкого железа и для вас негодна. Ежели я сделаю волочильную доску на нужный размер, то смогу тянуть и тонкую проволоку. Но железо нужно другое. Из моего ваша струна потянется, а калить нельзя, потому что получится ломкая. Стало быть, надо искать хорошее железо.
– И что же делать?
– Не расстраивайтесь, госпожа. Я сговорился с нашими завтра идти в замок за железом, так мы можем поискать нужное среди того оружия, что уже негодно к делу. Там тоже мало хорошего железа, в большинстве дрянь, но нам нужно немного. Что-нибудь подберём. Вы кушайте эту сласть, если понравится, я завтра принесу. А то у вас там, небось, на все случаи дают одно мясо.
В комнату вбежал юноша лет четырнадцати, очень похожий на отца. Даже фартук на нём был точно такой же, какой снял кузнец. Увидев девушек и Алекса, он растерянно замер, не зная, что делать.
– Сколько раз сказано, чтобы не волок грязное в горницу, – начал отчитывать сына Свен. – Что стоишь, раззявив рот, поклонись господам да поздоровайся.
Тот совсем смутился, торопливо поклонился, что-то пробормотал и поспешил уйти.
– Как умерла жена, так с ним нет сладу, – пожаловался Свен. – Хороший растёт кузнец, но неслух, а вы ввели его в смущение, так что и про вежество забыл.
Посидев ещё немного и полакомившись действительно очень вкусными лесными орехами и ароматным мёдом, стали собираться домой. Простившись с дочерью кузнеца, отвязали лошадей и вывели их за калитку.
– Просидели дольше, чем я собиралась, – сказала Альда. – Теперь, если поедем к отшельнику, можем не успеть до обеда.
– А если пообедать, а ехать потом?
– Он сказал, что мне нельзя наедаться. Ладно, давай поспешим, может, и успеем. И учти, Алекс, что в этот раз я тебя не возьму. Спрошу у хозяина, если разрешит, то второй раз съездим вместе. И не смотри на меня так! Ты же был вместе с нами и всё слышал. И потом кто назвал его страшным стариком? Зачем же тогда ехать?
Когда вернулись в замок, оставили мальчика бывшему во дворе отцу, взяли с собой двух стражников и, торопя лошадей, поскакали к тракту. Выдернутые из тёплой караулки мужчины ехали сзади, бросая неприязненные взгляды в спину девицам. Всякому умному человеку понятно, что в холод надо сидеть дома. Собрались бы на охоту, а то к колдуну. Тьфу!
Добравшись до тракта, ехали по нему до места, где нужно было свернуть в лес.
– Я помню направление и сколько времени ехать, – сказала Альда подруге, – Останетесь на той поляне, где нас дожидались стражники. Я спрошу, можно ли тебе приехать. В прошлый раз он велел прибыть одной.
– Странник, живущий на вашей земле, указывает хозяевам – не слишком ли?
– Это не тот случай, когда нужно ставить на место или кичиться своим происхождением. Когда ты его увидишь, поймёшь.
По лесу двигались медленно, но ехать было недалеко, и вскоре были уже на памятной по прошлому посещению поляне.
– Ждите, – сказала Альда, – Если смогу, постараюсь не задерживаться.
Бри никто не остановил, и девушка доехала верхом до самого дома отшельника. Она спешилась и хотела привязать кобылу к дереву.
– Не надо привязывать, – раздался знакомый голос. – Ваша лошадь не уйдёт с этой поляны, и здесь её не тронут.
Альда обернулась и увидела отшельника.
– Вы всё-таки решились, – сказал он. – Что же, прошу в дом. А спутников взяли напрасно: дело у нас с вами не быстрое, а им там мёрзнуть зря.
– Может быть... – начала Альда.
– Ваша подруга будет мешать. Пусть ждут, раз приехали, ничего с ними не случится. А она может приехать в другой раз, если не уймёт любопытства. Не будем терять время.
Альда сняла в сенях меховую куртку и прошла в небольшую полутёмную комнату, где ей было предложено сесть на низкий мягкий стул, очень похожий на те, какие она видела во дворце герцога. Сам отшельник сел напротив.
– Попробуем заглянуть в ваше будущее. Я буду помогать и увижу то, что увидят ваши глаза. Сидите спокойно и слушайте внимательно. Я буду задавать ритм, а вы должны следовать ему своим дыханием. Постепенно ритм ускорится. При этом вы должны смотреть мне в глаза, остальное я сделаю сам. Я начинаю, будьте внимательны. Вздох по удару и сразу резкий выдох.
Он взял в руки небольшой бубен и начал бить по нему с одинаковой частотой. При ударе Альда послушно делала вдох и сразу же выдыхала воздух. Постепенно их частота стала расти. Для девушки исчезло всё, остались лишь звуки ударов и внимательные глаза напротив. На лице обильно выступил пот, начала кружиться голова, а глаза уже не видели ничего, кроме вспыхивающих в такт ударам разноцветных кругов. Внезапно всё исчезло. Альда словно нырнула во что-то большое и мягкое. Было тепло, тихо и спокойно. Хотелось лежать так целую вечность, ни о чём не думая. Внезапно всё вокруг начало меняться. Она обрела вес и обнаружила себя стоявшей в большом зале под руку с каким-то мужчиной. Картина налилась красками, поле зрения скачком расширилось, и Альда увидела два десятка пар, которые танцевали в центре зала. В отдалении стояла толпа богато одетых мужчин и женщин. Она хотела повернуться, чтобы рассмотреть своего кавалера, но не смогла этого сделать: тело не подчинялось. Стояние на месте закончилось, когда спутник куда-то повёл, и она послушно за ним последовала. Они подошли к высокому резному стулу, на котором сидел красивый юноша в малиновом бархатном костюме. Подойдя ближе, она заметила у него на голове золотой обод короны. Рядом с ним на более низких стульях сидели молодая красивая девушка в белом, шитом золотом платье и женщина лет сорока в синем шёлковом платье с жемчужным ожерельем. Голову девушки тоже венчала корона меньших размеров, а волосы женщины были собраны в замысловатую причёску и украшены жемчугом. Мужчина в центре встал с трона и с восхищением посмотрел ей в глаза. Он что-то говорил, но она не слышала звуков. Альда повернула голову к сопровождавшему её мужчине, который оказался герцогом Аликсаном. Серг немного подрос и возмужал. Красивый, богато отделанный костюм, золотая герцогская цепь на шее и бледное решительное, обращённое к ней лицо. Он что-то сказал и больно сжал её руку. Внезапно всё исчезло. Альда сидела в доме отшельника в мокрой от пота одежде, ощущая сильную слабость.
– Что это было? – сделав над собой усилие, спросила она.
– Королевский дворец, – ответил отшельник. – Вопросы зададите потом, а сейчас я дам во что переодеться, а сам выйду. Ваша одежда промокла. Если в таком виде выйдете на холод, никакого будущего у вас не будет. Потом всё развесите в соседней комнате на крючках. Пока будем беседовать, одежда высохнет. А я заварю вам чай.
Он вышел во вторую комнату и тотчас вернулся, неся в руках халат.
– Он великоват, но запахнитесь и обвяжитесь поясом. Двигайтесь быстрее, если хотите, чтобы ваши спутники не околели от холода, а я пойду готовить чай.
Альда сняла костюм, косясь на прикрытую дверь, стянула мокрую нижнюю рубашку, быстро надела халат и с облегчением завязала пояс. Только она закончила, как открылась дверь, и в комнату вошёл отшельник, неся в руках две чашки с чаем.
– Могли бы и спросить, перед тем как входить, – сердито сказала девушка.
– Зачем? Я и так знал, что вы уже оделись. Идите развешивать одежду. Крючки возле печки, увидите.
Альда собрала свои вещи и прошла во вторую комнату, где находилась жарко натопленная печь. У одной из стен стояла кровать, а возле окна – небольшой стол. Найдя крючки, развесила одежду, поместив рубашку ближе к печке.
– Задавайте свои вопросы, – сказал отшельник, когда она взяла у него чашку с чаем.
– Прежде всего скажите, как вас называть. Неудобно беседовать с человеком, не зная его имени.
– Можете звать меня Заром.
– Вы видели всё, что видела я?
– Я видел намного больше. Когда сливаются сознания двух людей, они могут многое узнать друг о друге. Вы не умеете этого делать.
– Хотите сказать, что многое обо мне узнали?
– Я знаю о вас всё, Альда, даже многое из того, о чём вы уже забыли. Но вас не должно это тревожить: меня интересуете только вы, а не ваши тайны.
– Но как же так можно, Зар? – беспомощно спросила она. – Зачем вам мои мечты и сомнения? Залезть человеку в душу – это отвратительно!
– Успокойтесь и выслушайте меня внимательно. Вы были бы правы, если бы подобное проделал кто-нибудь из ваших знакомых или просто посторонний человек.
– А вы уже не посторонний? С каких это пор?
– С тех пор, как частица вашей личности поселилась здесь, – Зар постучал себя в грудь. – Поверьте, что я мало кого сюда пускаю. За последние сто лет таких было трое, вы – четвёртая.
– Пусть так. И что мне это даёт?
– Между нами образовалась связь. Я всегда смогу с большой точностью определить ваше местонахождение и почувствую, когда вам будет угрожать опасность. И если буду близко, смогу помочь советом и делом.
– Зачем это вам – человеку, ушедшему от мира?
– Невозможно жить в мире и быть от него свободным. Я разменял уже третью сотню лет и до сих пор не разочаровался в жизни. Многие считают меня колдуном, но это глупости. В каждом человеке заложены громадные возможности, надо лишь познать самого себя, а через себя – и весь окружающий мир. Но большинству людей это недоступно из-за раздирающих их страстей. Такое познание – удел очень немногих. Мы не ушли от жизни, мы научились управлять другими с единственной целью – остаться людьми, став при этом по-настоящему свободными. Развитие не имеет конца, и я до сих пор ищу знания, но уже не внутри себя, а в окружающем мире. Главная ценность любого обитаемого мира – это люди.
– Любого мира?
– Да, миров великое множество. Они могут быть очень похожи, а могут разительно отличаться. Я был уверен в том, что проникнуть в чужой мир можно только силой мысли, пока не увидел нашего герцога.
– А что не так с герцогом?
– Он не принадлежит нашему миру. Не знаю, как это удалось, но он перешагнул границы миров в своём теле. Я не всё время сижу в этом домике, иногда делаю вылазки. Новый герцог меня заинтересовал, как и вы.
– И вы его тоже прочли?
– Ну что вы! Я всё-таки не бог. Хотя не скрою, что при возможности сделал бы это с удовольствием. Очень незаурядная личность, и много новых знаний.
– А что означают мои видения?
– Что судьба, скорее всего, вновь сведёт вас с герцогом, и вас пригласят на бал к королю.
– Только это?
– Не совсем. Обычно человек видит не просто картину возможного будущего. Боги или наше подсознание показывают знаковые моменты, от которых зависит судьба.
– Значит, от моего поведения на том балу будет зависеть моя жизнь?
– От вашего или от поведения других. Может случиться так, что вы не сможете ни на что повлиять.
– Тогда к чему всё?
– Вы можете и не поехать на бал. Сейчас это знание для вас бесполезно, но, когда будете близки к показанному моменту, многое может измениться.
– Вы видели, как смотрел король?
– Трудно было не заметить. Очень многие придворные дамы отдали бы всё за такой взгляд, ведь король холост. Хотите стать королевой? Нет? Тогда вам лучше не показываться на том балу и вообще держаться подальше от его величества. Такое восхищение вашей внешностью в сочетании с вашими талантами и душевными качествами... У короля просто не будет шансов. А вот герцогу это не понравилась.
– Да, он побледнел. Но я не хочу становиться ни женой герцога, ни королевой!
– Хотите совет? Вам, Альда, надо немного подрасти и разобраться со своими желаниями. Только это будет не так просто сделать.
– Почему?
– Есть много причин. Например, вы сделали большую ошибку, когда отдали золото на хранение герцогу. Это может повлечь за собой очень неприятные последствия.
– Вы знаете, откуда оно могло взяться?
– Есть догадка, но я пока воздержусь её высказывать. Наверняка ваш отец сам во всём разберётся, а если нет, тогда приходите.
– Так что же мне делать?
– У вас удивительная судьба, Альда. Природа оказалась к вам необычно щедра, одарив не только ослепительной внешностью, но и острым умом, а ваше окружение помогло развить другие качества, так высоко ценимые людьми. Для мужчин вы чистая отрава. Сами того не желая, вы разобьёте немало сердец. В вас будут влюбляться многие, вы осчастливите только одного. Имеющий такую жену получит много врагов и завистников. Если вашим мужем станет простой шевалье, его просто убьют. Вот герцог или король смогут вас защитить. Хотя если на вас будет претендовать король, то и герцогу придётся трудно. Когда человека захватывает любовь, теряют силу семейные и дружеские связи.
– Это ужасно!
– Такова жизнь, и чем скорее вы это поймёте, тем будет лучше. Браки по расчёту часто бывают счастливее браков по любви. Ревность, которая разъедает сердца и души, страх за любимого, уносящий годы жизни, и горе от его потери, мешающее человеку жить... Поверьте, что получать удовольствие от общения с мужчиной и родить ему детей можно без всякой любви, достаточно взаимного уважения.
– Вы говорите страшные вещи...
– Наверное, потому что в своё время сам испытал всё то, о чём сейчас говорю, и имею возможность сравнить. Только не подумайте, что я отговариваю от любви и хочу видеть в вас расчётливую стерву.
– Не бойтесь моего кобеля, – сказал кузнец. – Он только с виду мрачный, а кусается редко. Привязывайте своих лошадок, и милости прошу в дом.
– Может, сначала поговорим о деле? – предложила Альда.
– Дело никуда не денется, а с холода надо попить горячего чаю и чего-нибудь пожевать. Наследник вон совсем замёрз.
– Свен, мы только что из-за стола...
– Разве я предлагал есть? – удивился кузнец. – В этом году собрали много орешков, и мёд у бортника Грая вкусный до невозможности. Стало быть, я вам и предлагаю пожевать орешков с мёдом. Для такого в человеке всегда найдётся место. А за едой и поговорим, какая у вас нужда к кузнечному делу.
В горнице их встретила девушка лет шестнадцати с некрасивым лицом.
– Это моя дочь Аниша, – представил её Свен.
– Здравствуйте, – поклонилась девушка.
– Выставляй, дочь, сладости и сообрази нам чай, а я пока поговорю о деле. Садитесь, гости дорогие, и говорите, в чём нужда.
Пока Аниша накладывала в тарелки орехи и мёд и заваривала чай, Альда успела рассказать кузнецу о своей задумке.
– Проволоку я тяну, – задумался Свен. – Кольчуг не делаю, муторное это дело, но проволока нужна в хозяйстве. Нож можно обмотать или повесить чего. Только она из мягкого железа и для вас негодна. Ежели я сделаю волочильную доску на нужный размер, то смогу тянуть и тонкую проволоку. Но железо нужно другое. Из моего ваша струна потянется, а калить нельзя, потому что получится ломкая. Стало быть, надо искать хорошее железо.
– И что же делать?
– Не расстраивайтесь, госпожа. Я сговорился с нашими завтра идти в замок за железом, так мы можем поискать нужное среди того оружия, что уже негодно к делу. Там тоже мало хорошего железа, в большинстве дрянь, но нам нужно немного. Что-нибудь подберём. Вы кушайте эту сласть, если понравится, я завтра принесу. А то у вас там, небось, на все случаи дают одно мясо.
В комнату вбежал юноша лет четырнадцати, очень похожий на отца. Даже фартук на нём был точно такой же, какой снял кузнец. Увидев девушек и Алекса, он растерянно замер, не зная, что делать.
– Сколько раз сказано, чтобы не волок грязное в горницу, – начал отчитывать сына Свен. – Что стоишь, раззявив рот, поклонись господам да поздоровайся.
Тот совсем смутился, торопливо поклонился, что-то пробормотал и поспешил уйти.
– Как умерла жена, так с ним нет сладу, – пожаловался Свен. – Хороший растёт кузнец, но неслух, а вы ввели его в смущение, так что и про вежество забыл.
Посидев ещё немного и полакомившись действительно очень вкусными лесными орехами и ароматным мёдом, стали собираться домой. Простившись с дочерью кузнеца, отвязали лошадей и вывели их за калитку.
– Просидели дольше, чем я собиралась, – сказала Альда. – Теперь, если поедем к отшельнику, можем не успеть до обеда.
– А если пообедать, а ехать потом?
– Он сказал, что мне нельзя наедаться. Ладно, давай поспешим, может, и успеем. И учти, Алекс, что в этот раз я тебя не возьму. Спрошу у хозяина, если разрешит, то второй раз съездим вместе. И не смотри на меня так! Ты же был вместе с нами и всё слышал. И потом кто назвал его страшным стариком? Зачем же тогда ехать?
Когда вернулись в замок, оставили мальчика бывшему во дворе отцу, взяли с собой двух стражников и, торопя лошадей, поскакали к тракту. Выдернутые из тёплой караулки мужчины ехали сзади, бросая неприязненные взгляды в спину девицам. Всякому умному человеку понятно, что в холод надо сидеть дома. Собрались бы на охоту, а то к колдуну. Тьфу!
Добравшись до тракта, ехали по нему до места, где нужно было свернуть в лес.
– Я помню направление и сколько времени ехать, – сказала Альда подруге, – Останетесь на той поляне, где нас дожидались стражники. Я спрошу, можно ли тебе приехать. В прошлый раз он велел прибыть одной.
– Странник, живущий на вашей земле, указывает хозяевам – не слишком ли?
– Это не тот случай, когда нужно ставить на место или кичиться своим происхождением. Когда ты его увидишь, поймёшь.
По лесу двигались медленно, но ехать было недалеко, и вскоре были уже на памятной по прошлому посещению поляне.
– Ждите, – сказала Альда, – Если смогу, постараюсь не задерживаться.
Бри никто не остановил, и девушка доехала верхом до самого дома отшельника. Она спешилась и хотела привязать кобылу к дереву.
– Не надо привязывать, – раздался знакомый голос. – Ваша лошадь не уйдёт с этой поляны, и здесь её не тронут.
Альда обернулась и увидела отшельника.
– Вы всё-таки решились, – сказал он. – Что же, прошу в дом. А спутников взяли напрасно: дело у нас с вами не быстрое, а им там мёрзнуть зря.
– Может быть... – начала Альда.
– Ваша подруга будет мешать. Пусть ждут, раз приехали, ничего с ними не случится. А она может приехать в другой раз, если не уймёт любопытства. Не будем терять время.
Альда сняла в сенях меховую куртку и прошла в небольшую полутёмную комнату, где ей было предложено сесть на низкий мягкий стул, очень похожий на те, какие она видела во дворце герцога. Сам отшельник сел напротив.
– Попробуем заглянуть в ваше будущее. Я буду помогать и увижу то, что увидят ваши глаза. Сидите спокойно и слушайте внимательно. Я буду задавать ритм, а вы должны следовать ему своим дыханием. Постепенно ритм ускорится. При этом вы должны смотреть мне в глаза, остальное я сделаю сам. Я начинаю, будьте внимательны. Вздох по удару и сразу резкий выдох.
Он взял в руки небольшой бубен и начал бить по нему с одинаковой частотой. При ударе Альда послушно делала вдох и сразу же выдыхала воздух. Постепенно их частота стала расти. Для девушки исчезло всё, остались лишь звуки ударов и внимательные глаза напротив. На лице обильно выступил пот, начала кружиться голова, а глаза уже не видели ничего, кроме вспыхивающих в такт ударам разноцветных кругов. Внезапно всё исчезло. Альда словно нырнула во что-то большое и мягкое. Было тепло, тихо и спокойно. Хотелось лежать так целую вечность, ни о чём не думая. Внезапно всё вокруг начало меняться. Она обрела вес и обнаружила себя стоявшей в большом зале под руку с каким-то мужчиной. Картина налилась красками, поле зрения скачком расширилось, и Альда увидела два десятка пар, которые танцевали в центре зала. В отдалении стояла толпа богато одетых мужчин и женщин. Она хотела повернуться, чтобы рассмотреть своего кавалера, но не смогла этого сделать: тело не подчинялось. Стояние на месте закончилось, когда спутник куда-то повёл, и она послушно за ним последовала. Они подошли к высокому резному стулу, на котором сидел красивый юноша в малиновом бархатном костюме. Подойдя ближе, она заметила у него на голове золотой обод короны. Рядом с ним на более низких стульях сидели молодая красивая девушка в белом, шитом золотом платье и женщина лет сорока в синем шёлковом платье с жемчужным ожерельем. Голову девушки тоже венчала корона меньших размеров, а волосы женщины были собраны в замысловатую причёску и украшены жемчугом. Мужчина в центре встал с трона и с восхищением посмотрел ей в глаза. Он что-то говорил, но она не слышала звуков. Альда повернула голову к сопровождавшему её мужчине, который оказался герцогом Аликсаном. Серг немного подрос и возмужал. Красивый, богато отделанный костюм, золотая герцогская цепь на шее и бледное решительное, обращённое к ней лицо. Он что-то сказал и больно сжал её руку. Внезапно всё исчезло. Альда сидела в доме отшельника в мокрой от пота одежде, ощущая сильную слабость.
– Что это было? – сделав над собой усилие, спросила она.
– Королевский дворец, – ответил отшельник. – Вопросы зададите потом, а сейчас я дам во что переодеться, а сам выйду. Ваша одежда промокла. Если в таком виде выйдете на холод, никакого будущего у вас не будет. Потом всё развесите в соседней комнате на крючках. Пока будем беседовать, одежда высохнет. А я заварю вам чай.
Он вышел во вторую комнату и тотчас вернулся, неся в руках халат.
– Он великоват, но запахнитесь и обвяжитесь поясом. Двигайтесь быстрее, если хотите, чтобы ваши спутники не околели от холода, а я пойду готовить чай.
Альда сняла костюм, косясь на прикрытую дверь, стянула мокрую нижнюю рубашку, быстро надела халат и с облегчением завязала пояс. Только она закончила, как открылась дверь, и в комнату вошёл отшельник, неся в руках две чашки с чаем.
– Могли бы и спросить, перед тем как входить, – сердито сказала девушка.
– Зачем? Я и так знал, что вы уже оделись. Идите развешивать одежду. Крючки возле печки, увидите.
Альда собрала свои вещи и прошла во вторую комнату, где находилась жарко натопленная печь. У одной из стен стояла кровать, а возле окна – небольшой стол. Найдя крючки, развесила одежду, поместив рубашку ближе к печке.
– Задавайте свои вопросы, – сказал отшельник, когда она взяла у него чашку с чаем.
– Прежде всего скажите, как вас называть. Неудобно беседовать с человеком, не зная его имени.
– Можете звать меня Заром.
– Вы видели всё, что видела я?
– Я видел намного больше. Когда сливаются сознания двух людей, они могут многое узнать друг о друге. Вы не умеете этого делать.
– Хотите сказать, что многое обо мне узнали?
– Я знаю о вас всё, Альда, даже многое из того, о чём вы уже забыли. Но вас не должно это тревожить: меня интересуете только вы, а не ваши тайны.
– Но как же так можно, Зар? – беспомощно спросила она. – Зачем вам мои мечты и сомнения? Залезть человеку в душу – это отвратительно!
– Успокойтесь и выслушайте меня внимательно. Вы были бы правы, если бы подобное проделал кто-нибудь из ваших знакомых или просто посторонний человек.
– А вы уже не посторонний? С каких это пор?
– С тех пор, как частица вашей личности поселилась здесь, – Зар постучал себя в грудь. – Поверьте, что я мало кого сюда пускаю. За последние сто лет таких было трое, вы – четвёртая.
– Пусть так. И что мне это даёт?
– Между нами образовалась связь. Я всегда смогу с большой точностью определить ваше местонахождение и почувствую, когда вам будет угрожать опасность. И если буду близко, смогу помочь советом и делом.
– Зачем это вам – человеку, ушедшему от мира?
– Невозможно жить в мире и быть от него свободным. Я разменял уже третью сотню лет и до сих пор не разочаровался в жизни. Многие считают меня колдуном, но это глупости. В каждом человеке заложены громадные возможности, надо лишь познать самого себя, а через себя – и весь окружающий мир. Но большинству людей это недоступно из-за раздирающих их страстей. Такое познание – удел очень немногих. Мы не ушли от жизни, мы научились управлять другими с единственной целью – остаться людьми, став при этом по-настоящему свободными. Развитие не имеет конца, и я до сих пор ищу знания, но уже не внутри себя, а в окружающем мире. Главная ценность любого обитаемого мира – это люди.
– Любого мира?
– Да, миров великое множество. Они могут быть очень похожи, а могут разительно отличаться. Я был уверен в том, что проникнуть в чужой мир можно только силой мысли, пока не увидел нашего герцога.
– А что не так с герцогом?
– Он не принадлежит нашему миру. Не знаю, как это удалось, но он перешагнул границы миров в своём теле. Я не всё время сижу в этом домике, иногда делаю вылазки. Новый герцог меня заинтересовал, как и вы.
– И вы его тоже прочли?
– Ну что вы! Я всё-таки не бог. Хотя не скрою, что при возможности сделал бы это с удовольствием. Очень незаурядная личность, и много новых знаний.
– А что означают мои видения?
– Что судьба, скорее всего, вновь сведёт вас с герцогом, и вас пригласят на бал к королю.
– Только это?
– Не совсем. Обычно человек видит не просто картину возможного будущего. Боги или наше подсознание показывают знаковые моменты, от которых зависит судьба.
– Значит, от моего поведения на том балу будет зависеть моя жизнь?
– От вашего или от поведения других. Может случиться так, что вы не сможете ни на что повлиять.
– Тогда к чему всё?
– Вы можете и не поехать на бал. Сейчас это знание для вас бесполезно, но, когда будете близки к показанному моменту, многое может измениться.
– Вы видели, как смотрел король?
– Трудно было не заметить. Очень многие придворные дамы отдали бы всё за такой взгляд, ведь король холост. Хотите стать королевой? Нет? Тогда вам лучше не показываться на том балу и вообще держаться подальше от его величества. Такое восхищение вашей внешностью в сочетании с вашими талантами и душевными качествами... У короля просто не будет шансов. А вот герцогу это не понравилась.
– Да, он побледнел. Но я не хочу становиться ни женой герцога, ни королевой!
– Хотите совет? Вам, Альда, надо немного подрасти и разобраться со своими желаниями. Только это будет не так просто сделать.
– Почему?
– Есть много причин. Например, вы сделали большую ошибку, когда отдали золото на хранение герцогу. Это может повлечь за собой очень неприятные последствия.
– Вы знаете, откуда оно могло взяться?
– Есть догадка, но я пока воздержусь её высказывать. Наверняка ваш отец сам во всём разберётся, а если нет, тогда приходите.
– Так что же мне делать?
– У вас удивительная судьба, Альда. Природа оказалась к вам необычно щедра, одарив не только ослепительной внешностью, но и острым умом, а ваше окружение помогло развить другие качества, так высоко ценимые людьми. Для мужчин вы чистая отрава. Сами того не желая, вы разобьёте немало сердец. В вас будут влюбляться многие, вы осчастливите только одного. Имеющий такую жену получит много врагов и завистников. Если вашим мужем станет простой шевалье, его просто убьют. Вот герцог или король смогут вас защитить. Хотя если на вас будет претендовать король, то и герцогу придётся трудно. Когда человека захватывает любовь, теряют силу семейные и дружеские связи.
– Это ужасно!
– Такова жизнь, и чем скорее вы это поймёте, тем будет лучше. Браки по расчёту часто бывают счастливее браков по любви. Ревность, которая разъедает сердца и души, страх за любимого, уносящий годы жизни, и горе от его потери, мешающее человеку жить... Поверьте, что получать удовольствие от общения с мужчиной и родить ему детей можно без всякой любви, достаточно взаимного уважения.
– Вы говорите страшные вещи...
– Наверное, потому что в своё время сам испытал всё то, о чём сейчас говорю, и имею возможность сравнить. Только не подумайте, что я отговариваю от любви и хочу видеть в вас расчётливую стерву.