– Некогда самим искать наших спутников, – сказал я ему. – Подчините кого-нибудь из слуг, чтобы он их привёл. И скажите, чтобы взяли вещи и оружие.
Я напугал мага, но и сам чувствовал тревогу и страх. Слуга убежал выполнять приказ, и я едва утерпел, чтобы не последовать за ним. Немного успокоился только тогда, когда увидел Леру. Брат с сестрой едва не бежали по коридору.
– Может, уйдём через задний двор? – выслушав меня, предложил Раш.
– Нельзя, – отказался я. – Это будет бегством. Выйдем через парадный вход.
Стоявшие в карауле дружинники не задержали, только старший спросил, знает ли князь о нашем отъезде.
– Я передал, что уеду, – ответил я. – Князь не стал уговаривать остаться.
Спустившись по лестнице, мы не спеша направились к конюшне. Шли не по дороге, а по одной из аллей парка. Когда нас закрыли деревья, ускорили шаг. Конюхи быстро оседлали лошадей, и на воротах не было задержки. Вот когда мы выехали на площадь, сзади раздался крик.
– Подождите! – кричал бегущий за нами слуга. – Князь хочет знать, что стало причиной вашего отъезда! Он хочет, чтобы вы вернулись!
– Передайте вашему господину, что я не терплю неуважения, – придержав коня, ответил я. – Князь Седуш мой должник, а вот я ничего ему не должен. Он может хотеть чего угодно, для меня важны только мои желания!
– Я рада тому, что мы уехали, – сказала Лера, когда оставили за спиной дворцы. – Будем искать гостевой двор?
– Вряд ли в них есть свободные комнаты, – ответил я. – К тому же там нас быстро найдут. Мне нужно хотя бы три дня, а потом это будет нестрашно.
– Тогда нужно ехать на городской рынок, – подсказал Керр. – Там должны быть те, кто зарабатывает на услугах. Самим искать жильё слишком долго.
Рынок был недалеко, и мы быстро его нашли, пользуясь советами горожан. Возле одного из входов стояла конюшня, в которой оставили лошадей, получив взамен бирки. Раш задал вопрос одному из торговцев, и тот показал рукой, куда идти. Пока пробирались в дальний конец уставленной лотками и лавками площади, у Леры срезали кошель. Воришка хотел убежать, но был подчинён Керром.
– Он может пригодиться, – сказал маг. – Поработает у нас на посылках, а потом отпустим.
Знатоки сидели на скамьях, неподалёку от ожидавших найма слуг. Их было пятеро, и мне приглянулся тот, у которого была самая плутоватая физиономия.
– Подойди! – подозвал я его. – Чем занимаешься?
– Всем! – угодливо ответил он. – Сделаю всё для вашей милости, только для этого понадобятся деньги.
– Мне нужен дом, – объяснил я. – Не постоянно, а дня на три-четыре. Найдёшь?
– Дом найду, но не на такой срок, – ответил он. – Обычно не сдают меньше чем на декаду.
– Пусть будет на декаду, – согласился я. – Слуги есть? Нужны кухарка и работник, который будет ей помогать. Если займётся лошадьми, за это доплатим. Не хочу брать конюха.
– Слуг подберу. Желаете чего-нибудь ещё?
– Желаю. Нужны портной и башмачник из тех, кто обслуживает дворян. Заплачу щедро, но есть два условия. Заказы должны выполнить быстро и без болтовни!
– И этих найду. Как будете платить?
– Очень просто, – усмехнулся я. – Делаешь дело и называешь свою цену. Если не будешь наглеть, я даже заплачу.
– Тогда начнём с дома, – сказал знаток. – Я знаю о трёх. Какой вам надобен?
С рынка уехали вместе с ним и уже через свечу сняли одноэтажный дом с небольшим двором и конюшней. В нём были пять комнат и кухня. Доверенный человек хозяина получил плату и убежал, оставив нам ключи. Знатоку тоже заплатили, и он ушёл, пообещав, что вскорости приведёт нужных слуг и мастеров.
– Посмотрите, что нужно купить, – сказал я своим спутникам, – а я пока прогуляюсь.
– Я с тобой! – схватила за руку Лера. – Пусть они смотрят сами.
Неподалёку от нашего дома я видел лавку ювелира, в которой хотел купить цепь и продать жемчужину. Золота было не так много, а предстояли большие траты. За один дом пришлось выложить полсотни золотых.
– Мак, что с тобой происходит? – спросила любимая, когда вышли на улицу. – Ты так изменился... Это из-за магии Керра или из-за княжеского титула? Зачем-то принял предложение княгини, а потом от неё сбежал. Я этому рада, но не понимаю. Пусть её брат принял тебя без почёта, но я не видела поводов для обиды.
– Я сливаюсь с Саром, – ответил я, – отсюда и изменения. Магия Керра это ускорила. Во мне словно два человека. В чём-то они очень похожи, но хватает и различий. Это трудно объяснить, тем более что я сам ещё не всё понял. Я не хотел обижать Марлу и поверил в благодарность её брата, не оценив последствия. Наверное, из-за слияния временами трудно собраться с мыслями. Представь, что ты слушаешь одновременно двух мужчин, много поймёшь из их разговоров?
– Так в чём опасность? – не поняла она. – Ты говорил о неуважении...
– Опасность в нашем маге, – объяснил я. – У моршей был договор с королями Торы, который защищал их от произвола князей. Все привыкли к тому, что достаточно приехать в столицу и заплатить, чтобы воспользоваться услугами магов, а теперь этому пришёл конец. Моршей или вырезали, или увезли в степь. Путь в их земли долог и опасен, поэтому другие придут очень нескоро, а если узнают о судьбе своей общины, могут не прийти совсем. Представляешь, какая теперь ценность нашего Керра? И его привозит к князю Седушу какой-то оборванец, который представляется князем. Для него признание моего титула равносильно отказу от мага. Объявлять меня самозванцем рискованно. Вдруг я смогу доказать свои права? А если исчезну...
– Я поняла, – сказала Лера. – Но ведь во дворце осталась семья князя Добруша!
– Ну и что? – пожал я плечами. – Кто я для Орга? Попутчик, который назвался князем и никак не подтвердил своих слов! Он знает, что я уеду в Зарбу и увезу мага. Думаю, что брату Марлы будет нетрудно с ним договориться, вот с ней это сделать трудней. Скорее всего, не только я её спас, но и она своим несогласием дала мне время, чтобы уйти.
– Она влюбилась в тебя, Мак! Готова была при людях выпрыгнуть из платья!
– Забудь это имя. Для всех я Саркар. Даже наедине зови Саром.
– Без твоего титула было лучше, – вздохнула она, – а сейчас столько сложностей.
– Жизнь не бывает без сложностей, – возразил я. – В твоей их тоже было предостаточно. Ладно, об этом поговорим как-нибудь в другой раз, а сейчас заходи в лавку.
Лавкой была маленькая комната дома, в котором жила семья ювелира. Чтобы попасть в обычный дом, нужно было сначала войти через калитку во двор, здесь же сделали вторую дверь, выходившую прямо на улицу. Над ней красовалась вывеска, на которую я и обратил внимание. Комната была перегорожена прилавком, за которым сидел сам хозяин. Увидев нас, он поспешно поднялся.
– Мне нужна золотая цепь для княжеского медальона, – обратился я к нему, показав диск. – Соединять будете здесь, в моём присутствии. Кроме этого, интересуют женские серьги побогаче. И ещё хотел спросить, нет ли у вас желания купить жемчуг.
– Мне нужно знать размер цепи, – ответил он. – Вот вам шнурок, измерьте сами. Серьги у меня есть, не знаю только, подойдут они вам или нет. А жемчуг нужно смотреть. Если он хорошего качества и не очень дорогой, я куплю.
Я взял у него шнур, обернул его вокруг шеи, а потом свёл концы на груди и в нужном месте связал их узлом.
– Сейчас закончим с вашей цепью, а потом займёмся остальным, – сказал ювелир, забрал у меня шнур и вышел из комнаты.
– Он никак тебя не назвал, – заметила Лера.
– Он в затруднении. Я не представился и веду себя как благородный, да ещё принёс княжеский знак, а одет по-простому, да и на тебе наряд простачки. И что ему думать? Вряд ли в эту лавку ходят князья, скорее, дворяне посылают слуг или вызывают его для заказов. Здесь даже нет стульев. Посмотришь, как изменится отношение, когда мы поменяем одежду.
Ювелир отсутствовал недолго и вернулся в сопровождении молодого парня.
– Давайте ваш медальон, – протянул он руку. – Сейчас сын всё сделает.
Мастер продел цепь в отверстие диска и соединил концы. Я с облегчением забрал его и посмотрел на выложенные на прилавок серьги. Их было три пары, и понравились те, в которых были вставлены небольшие изумруды.
– Вот эти, – показал я на них. – Сколько нужно платить?
– Тридцать золотых за цепь и двадцать за серьги, – ответил ювелир. – Где ваш жемчуг?
– Одна жемчужина, – уточнил я и положил её на прилавок.
– Сандом? – спросил он, внимательно осматривая мой товар. – Качество очень хорошее, но я не дам вам больше двухсот золотых. До войны привозили много жемчуга, поэтому вы не продадите его дорого. Если не устраивает цена, могу посоветовать повременить с продажей. Торговли с югом долго не будет, и цены на жемчуг начнут расти.
– А если продать в Зарбе? – спросил я.
– В неё везут жемчуг из Заградора, – ответил ювелир. – Купят, но цена будет выше только из-за их золота. Там его много, поэтому могут дать и три сотни.
– Продаю, – решил я. – У вас найдётся кошель?
– Конечно, господин! Сейчас сделаем в лучшем виде!
– Как ты думаешь, он сильно нажился? – спросила Лера, когда мы вышли из лавки. – И зачем тебе серьги?
– Он не врал, хотя цену занизил, – ответил я. – Но у нас не то положение, чтобы из-за продажи одной жемчужины мотаться по ювелирам. А серьги взяты для тебя. Скоро должны подойти мастера, поэтому нужно быстрее вернуться домой.
К нашему возвращению мастеров ещё не было, но узнали, что знаток привёл слуг.
– Я с ним расплатился, дал слугам деньги и отправил их на рынок за продуктами и овсом, – сказал мне Керр. – Заодно поторопил насчёт башмачника. Одежда шьётся быстрее, чем обувь. Ходить можно и в той, что на нас, а сапоги у вас никуда не годные.
– А где ваш мальчишка? – спросил я. – Отпустили?
– Чистит лошадей, – усмехнулся маг. – Он не так плох, как показалось вначале, и я ещё подумаю, отпускать его или нет. Воровал не от хорошей жизни и готов служить даже без моего принуждения.
– Много ли пользы от мальца? – сказал сидевший здесь же Раш. – Этому Брену нет тринадцати, но если решите оставить, нужно обшивать и его. Вряд ли слуга в лохмотьях украсит князя.
Мы немного пообщались, а потом я выбрал себе комнату и лёг на кровать. Сразу же рядом легла Лера. Мы лежали обнявшись, думая каждый о своём, пока кто-то не постучал в калитку. Вышедший открывать Раш привёл нашего знатока с двумя пожилыми мужчинами, которые были одеты богаче нас.
– Сможете пошить на загра? – спросил я. – Мы не отличаемся ничем, кроме размера. К одежде будут пожелания, о которых я скажу потом. Надобно пошить дорожную и праздничную одежду и обувь для всех. Есть ещё мальчишка, которого можно одеть проще. На этих господ шейте, как на дворян, а мне нужна княжеская одежда. Работу нужно выполнить за три дня и без болтовни! Заплатим втрое против обычной цены.
– Я пошью, – согласился портной. – В обиде не будете! Но мне нужен аванс. Войдите в моё положение, господин!
– Каждому из вас плачу по полсотни золотых, – сказал я. – Остальное получите, когда выполните заказы.
Оба мастера согласились и принялись нас измерять. У портного была для этого матерчатая лента с какими-то полосками, а башмачник попросил нас разуться и стал обводить стилом ступни, подставляя под них натёртые воском дощечки. После этого он ещё что-то мерил. К Лере портной не притронулся, и она всё сделала сама по его указаниям.
– Для работы с дамами есть девушки, – объяснил он мне, – но нам передали, что дело секретное, а в них ничего не держится. Поэтому придётся так...
– Большого секрета нет, но если проболтаетесь, то у меня могут быть неприятности, – объяснил я. – Когда с ними разберусь, устрою вам весёлую жизнь. Закончили с размерами? Значит, я больше вас не держу! Постарайтесь в первую очередь пошить дорожную одежду. Какой срок по обуви?
– Дорожную обувь для всех, кроме вас, сделаю завтра, – ответил башмачник. – Извините, господин, но я ничего не шил на загров, поэтому потребуется время. Но в три дня должен уложиться. С праздничной обувью больше возни из-за вышивки и покраски. Ничего, отложим другие заказы, поэтому закончим в ваш срок.
Я выдал им аванс и подозвал знатока.
– От тебя нужна ещё одна услуга. Знаешь, кто из князей Мунда подрабатывает продажей дворянства? Оно нужно двум моим спутникам.
– Из наших князей в этом больше других замечен Деник Таруш, но он дорого берёт. За мужчину требует сотню золотых, а за женщину – тридцать. Вчера к нам набежало много дворян из столицы, среди них есть и князья. Если хотите, я разузнаю, кто из них готов оказать такую услугу. Это может выйти дешевле. Только нужно заранее купить пергамент.
– Узнай, – согласился я, – только тихо! И чтобы это был глава рода, а не какой-то княжич с печатью! Если справишься, я не поскуплюсь. Нам нежелательно ходить по дворцам, поэтому князя Таруша оставим на крайний случай.
Он убежал, а вскоре вернулись слуги и на двух нанятых возах привезли овёс, дрова и продукты. Всё это перенесли в конюшню и в дом, отпустили возчиков и занялись ужином. Уже стемнело, когда сели есть. Еда была без таких изысков, как в княжеском дворце, но получше того, что обычно подавали в трактирах. Сами слуги поели на кухне и ушли до утра. За лошадьми ухаживал Брен и неплохо справлялся, поэтому слуге не стали доплачивать. Мальчишку тоже измерили и завтра должны были доставить одежду, а пока он был в рванье, отправили спать на сеновал конюшни.
– Наконец-то, мы вдвоём! – радостно сказала Лера, когда остальные разошлись по своим комнатам. – Если бы ты знал, как я этого ждала!
Мы торопливо разделись и легли в большую даже для меня кровать. В эту ночь наше слияние было долгим и неистовым, а потом любимая заснула, а я лежал и пытался разобраться в себе. Я продолжал меняться, приобретая непривычные прежде качества. Сегодня щедро тратил золото, переплачивая ради безопасности, а тот Мак, каким я был раньше, не стал бы так транжирить деньги. Но золото беспокоило мало, потому что можно было продать жемчуг и оставалась сумка с серебром. А вот ошибки, которые граничили с глупостью, беспокоили всерьёз. Я поспешно принимал решения, и не хватало сообразительности оценить их последствия. Вполне можно было подумать об опасности, которую несёт для нас Керр, до того, как мы попали к князю Седушу, а не после. И предложение Марлы можно было отклонить, не ставя себя под удар. Для этого были способы, но я почему-то о них не подумал. Я был осторожным и предусмотрительным человеком, да и Сар не отличался глупостью. Тогда почему так трудно думается? Хорошо, если эта тупость только на время слияния, плохо, если она надолго! С этой мыслью я и уснул.
Пробуждение было необычным. Я проснулся сразу, без обычной спутанности мыслей и вялости тела.
Я напугал мага, но и сам чувствовал тревогу и страх. Слуга убежал выполнять приказ, и я едва утерпел, чтобы не последовать за ним. Немного успокоился только тогда, когда увидел Леру. Брат с сестрой едва не бежали по коридору.
– Может, уйдём через задний двор? – выслушав меня, предложил Раш.
– Нельзя, – отказался я. – Это будет бегством. Выйдем через парадный вход.
Стоявшие в карауле дружинники не задержали, только старший спросил, знает ли князь о нашем отъезде.
– Я передал, что уеду, – ответил я. – Князь не стал уговаривать остаться.
Спустившись по лестнице, мы не спеша направились к конюшне. Шли не по дороге, а по одной из аллей парка. Когда нас закрыли деревья, ускорили шаг. Конюхи быстро оседлали лошадей, и на воротах не было задержки. Вот когда мы выехали на площадь, сзади раздался крик.
– Подождите! – кричал бегущий за нами слуга. – Князь хочет знать, что стало причиной вашего отъезда! Он хочет, чтобы вы вернулись!
– Передайте вашему господину, что я не терплю неуважения, – придержав коня, ответил я. – Князь Седуш мой должник, а вот я ничего ему не должен. Он может хотеть чего угодно, для меня важны только мои желания!
– Я рада тому, что мы уехали, – сказала Лера, когда оставили за спиной дворцы. – Будем искать гостевой двор?
– Вряд ли в них есть свободные комнаты, – ответил я. – К тому же там нас быстро найдут. Мне нужно хотя бы три дня, а потом это будет нестрашно.
– Тогда нужно ехать на городской рынок, – подсказал Керр. – Там должны быть те, кто зарабатывает на услугах. Самим искать жильё слишком долго.
Рынок был недалеко, и мы быстро его нашли, пользуясь советами горожан. Возле одного из входов стояла конюшня, в которой оставили лошадей, получив взамен бирки. Раш задал вопрос одному из торговцев, и тот показал рукой, куда идти. Пока пробирались в дальний конец уставленной лотками и лавками площади, у Леры срезали кошель. Воришка хотел убежать, но был подчинён Керром.
– Он может пригодиться, – сказал маг. – Поработает у нас на посылках, а потом отпустим.
Знатоки сидели на скамьях, неподалёку от ожидавших найма слуг. Их было пятеро, и мне приглянулся тот, у которого была самая плутоватая физиономия.
– Подойди! – подозвал я его. – Чем занимаешься?
– Всем! – угодливо ответил он. – Сделаю всё для вашей милости, только для этого понадобятся деньги.
– Мне нужен дом, – объяснил я. – Не постоянно, а дня на три-четыре. Найдёшь?
– Дом найду, но не на такой срок, – ответил он. – Обычно не сдают меньше чем на декаду.
– Пусть будет на декаду, – согласился я. – Слуги есть? Нужны кухарка и работник, который будет ей помогать. Если займётся лошадьми, за это доплатим. Не хочу брать конюха.
– Слуг подберу. Желаете чего-нибудь ещё?
– Желаю. Нужны портной и башмачник из тех, кто обслуживает дворян. Заплачу щедро, но есть два условия. Заказы должны выполнить быстро и без болтовни!
– И этих найду. Как будете платить?
– Очень просто, – усмехнулся я. – Делаешь дело и называешь свою цену. Если не будешь наглеть, я даже заплачу.
– Тогда начнём с дома, – сказал знаток. – Я знаю о трёх. Какой вам надобен?
С рынка уехали вместе с ним и уже через свечу сняли одноэтажный дом с небольшим двором и конюшней. В нём были пять комнат и кухня. Доверенный человек хозяина получил плату и убежал, оставив нам ключи. Знатоку тоже заплатили, и он ушёл, пообещав, что вскорости приведёт нужных слуг и мастеров.
– Посмотрите, что нужно купить, – сказал я своим спутникам, – а я пока прогуляюсь.
– Я с тобой! – схватила за руку Лера. – Пусть они смотрят сами.
Неподалёку от нашего дома я видел лавку ювелира, в которой хотел купить цепь и продать жемчужину. Золота было не так много, а предстояли большие траты. За один дом пришлось выложить полсотни золотых.
– Мак, что с тобой происходит? – спросила любимая, когда вышли на улицу. – Ты так изменился... Это из-за магии Керра или из-за княжеского титула? Зачем-то принял предложение княгини, а потом от неё сбежал. Я этому рада, но не понимаю. Пусть её брат принял тебя без почёта, но я не видела поводов для обиды.
– Я сливаюсь с Саром, – ответил я, – отсюда и изменения. Магия Керра это ускорила. Во мне словно два человека. В чём-то они очень похожи, но хватает и различий. Это трудно объяснить, тем более что я сам ещё не всё понял. Я не хотел обижать Марлу и поверил в благодарность её брата, не оценив последствия. Наверное, из-за слияния временами трудно собраться с мыслями. Представь, что ты слушаешь одновременно двух мужчин, много поймёшь из их разговоров?
– Так в чём опасность? – не поняла она. – Ты говорил о неуважении...
– Опасность в нашем маге, – объяснил я. – У моршей был договор с королями Торы, который защищал их от произвола князей. Все привыкли к тому, что достаточно приехать в столицу и заплатить, чтобы воспользоваться услугами магов, а теперь этому пришёл конец. Моршей или вырезали, или увезли в степь. Путь в их земли долог и опасен, поэтому другие придут очень нескоро, а если узнают о судьбе своей общины, могут не прийти совсем. Представляешь, какая теперь ценность нашего Керра? И его привозит к князю Седушу какой-то оборванец, который представляется князем. Для него признание моего титула равносильно отказу от мага. Объявлять меня самозванцем рискованно. Вдруг я смогу доказать свои права? А если исчезну...
– Я поняла, – сказала Лера. – Но ведь во дворце осталась семья князя Добруша!
– Ну и что? – пожал я плечами. – Кто я для Орга? Попутчик, который назвался князем и никак не подтвердил своих слов! Он знает, что я уеду в Зарбу и увезу мага. Думаю, что брату Марлы будет нетрудно с ним договориться, вот с ней это сделать трудней. Скорее всего, не только я её спас, но и она своим несогласием дала мне время, чтобы уйти.
– Она влюбилась в тебя, Мак! Готова была при людях выпрыгнуть из платья!
– Забудь это имя. Для всех я Саркар. Даже наедине зови Саром.
– Без твоего титула было лучше, – вздохнула она, – а сейчас столько сложностей.
– Жизнь не бывает без сложностей, – возразил я. – В твоей их тоже было предостаточно. Ладно, об этом поговорим как-нибудь в другой раз, а сейчас заходи в лавку.
Лавкой была маленькая комната дома, в котором жила семья ювелира. Чтобы попасть в обычный дом, нужно было сначала войти через калитку во двор, здесь же сделали вторую дверь, выходившую прямо на улицу. Над ней красовалась вывеска, на которую я и обратил внимание. Комната была перегорожена прилавком, за которым сидел сам хозяин. Увидев нас, он поспешно поднялся.
– Мне нужна золотая цепь для княжеского медальона, – обратился я к нему, показав диск. – Соединять будете здесь, в моём присутствии. Кроме этого, интересуют женские серьги побогаче. И ещё хотел спросить, нет ли у вас желания купить жемчуг.
– Мне нужно знать размер цепи, – ответил он. – Вот вам шнурок, измерьте сами. Серьги у меня есть, не знаю только, подойдут они вам или нет. А жемчуг нужно смотреть. Если он хорошего качества и не очень дорогой, я куплю.
Я взял у него шнур, обернул его вокруг шеи, а потом свёл концы на груди и в нужном месте связал их узлом.
– Сейчас закончим с вашей цепью, а потом займёмся остальным, – сказал ювелир, забрал у меня шнур и вышел из комнаты.
– Он никак тебя не назвал, – заметила Лера.
– Он в затруднении. Я не представился и веду себя как благородный, да ещё принёс княжеский знак, а одет по-простому, да и на тебе наряд простачки. И что ему думать? Вряд ли в эту лавку ходят князья, скорее, дворяне посылают слуг или вызывают его для заказов. Здесь даже нет стульев. Посмотришь, как изменится отношение, когда мы поменяем одежду.
Ювелир отсутствовал недолго и вернулся в сопровождении молодого парня.
– Давайте ваш медальон, – протянул он руку. – Сейчас сын всё сделает.
Мастер продел цепь в отверстие диска и соединил концы. Я с облегчением забрал его и посмотрел на выложенные на прилавок серьги. Их было три пары, и понравились те, в которых были вставлены небольшие изумруды.
– Вот эти, – показал я на них. – Сколько нужно платить?
– Тридцать золотых за цепь и двадцать за серьги, – ответил ювелир. – Где ваш жемчуг?
– Одна жемчужина, – уточнил я и положил её на прилавок.
– Сандом? – спросил он, внимательно осматривая мой товар. – Качество очень хорошее, но я не дам вам больше двухсот золотых. До войны привозили много жемчуга, поэтому вы не продадите его дорого. Если не устраивает цена, могу посоветовать повременить с продажей. Торговли с югом долго не будет, и цены на жемчуг начнут расти.
– А если продать в Зарбе? – спросил я.
– В неё везут жемчуг из Заградора, – ответил ювелир. – Купят, но цена будет выше только из-за их золота. Там его много, поэтому могут дать и три сотни.
– Продаю, – решил я. – У вас найдётся кошель?
– Конечно, господин! Сейчас сделаем в лучшем виде!
– Как ты думаешь, он сильно нажился? – спросила Лера, когда мы вышли из лавки. – И зачем тебе серьги?
– Он не врал, хотя цену занизил, – ответил я. – Но у нас не то положение, чтобы из-за продажи одной жемчужины мотаться по ювелирам. А серьги взяты для тебя. Скоро должны подойти мастера, поэтому нужно быстрее вернуться домой.
К нашему возвращению мастеров ещё не было, но узнали, что знаток привёл слуг.
– Я с ним расплатился, дал слугам деньги и отправил их на рынок за продуктами и овсом, – сказал мне Керр. – Заодно поторопил насчёт башмачника. Одежда шьётся быстрее, чем обувь. Ходить можно и в той, что на нас, а сапоги у вас никуда не годные.
– А где ваш мальчишка? – спросил я. – Отпустили?
– Чистит лошадей, – усмехнулся маг. – Он не так плох, как показалось вначале, и я ещё подумаю, отпускать его или нет. Воровал не от хорошей жизни и готов служить даже без моего принуждения.
– Много ли пользы от мальца? – сказал сидевший здесь же Раш. – Этому Брену нет тринадцати, но если решите оставить, нужно обшивать и его. Вряд ли слуга в лохмотьях украсит князя.
Мы немного пообщались, а потом я выбрал себе комнату и лёг на кровать. Сразу же рядом легла Лера. Мы лежали обнявшись, думая каждый о своём, пока кто-то не постучал в калитку. Вышедший открывать Раш привёл нашего знатока с двумя пожилыми мужчинами, которые были одеты богаче нас.
– Сможете пошить на загра? – спросил я. – Мы не отличаемся ничем, кроме размера. К одежде будут пожелания, о которых я скажу потом. Надобно пошить дорожную и праздничную одежду и обувь для всех. Есть ещё мальчишка, которого можно одеть проще. На этих господ шейте, как на дворян, а мне нужна княжеская одежда. Работу нужно выполнить за три дня и без болтовни! Заплатим втрое против обычной цены.
– Я пошью, – согласился портной. – В обиде не будете! Но мне нужен аванс. Войдите в моё положение, господин!
– Каждому из вас плачу по полсотни золотых, – сказал я. – Остальное получите, когда выполните заказы.
Оба мастера согласились и принялись нас измерять. У портного была для этого матерчатая лента с какими-то полосками, а башмачник попросил нас разуться и стал обводить стилом ступни, подставляя под них натёртые воском дощечки. После этого он ещё что-то мерил. К Лере портной не притронулся, и она всё сделала сама по его указаниям.
– Для работы с дамами есть девушки, – объяснил он мне, – но нам передали, что дело секретное, а в них ничего не держится. Поэтому придётся так...
– Большого секрета нет, но если проболтаетесь, то у меня могут быть неприятности, – объяснил я. – Когда с ними разберусь, устрою вам весёлую жизнь. Закончили с размерами? Значит, я больше вас не держу! Постарайтесь в первую очередь пошить дорожную одежду. Какой срок по обуви?
– Дорожную обувь для всех, кроме вас, сделаю завтра, – ответил башмачник. – Извините, господин, но я ничего не шил на загров, поэтому потребуется время. Но в три дня должен уложиться. С праздничной обувью больше возни из-за вышивки и покраски. Ничего, отложим другие заказы, поэтому закончим в ваш срок.
Я выдал им аванс и подозвал знатока.
– От тебя нужна ещё одна услуга. Знаешь, кто из князей Мунда подрабатывает продажей дворянства? Оно нужно двум моим спутникам.
– Из наших князей в этом больше других замечен Деник Таруш, но он дорого берёт. За мужчину требует сотню золотых, а за женщину – тридцать. Вчера к нам набежало много дворян из столицы, среди них есть и князья. Если хотите, я разузнаю, кто из них готов оказать такую услугу. Это может выйти дешевле. Только нужно заранее купить пергамент.
– Узнай, – согласился я, – только тихо! И чтобы это был глава рода, а не какой-то княжич с печатью! Если справишься, я не поскуплюсь. Нам нежелательно ходить по дворцам, поэтому князя Таруша оставим на крайний случай.
Он убежал, а вскоре вернулись слуги и на двух нанятых возах привезли овёс, дрова и продукты. Всё это перенесли в конюшню и в дом, отпустили возчиков и занялись ужином. Уже стемнело, когда сели есть. Еда была без таких изысков, как в княжеском дворце, но получше того, что обычно подавали в трактирах. Сами слуги поели на кухне и ушли до утра. За лошадьми ухаживал Брен и неплохо справлялся, поэтому слуге не стали доплачивать. Мальчишку тоже измерили и завтра должны были доставить одежду, а пока он был в рванье, отправили спать на сеновал конюшни.
– Наконец-то, мы вдвоём! – радостно сказала Лера, когда остальные разошлись по своим комнатам. – Если бы ты знал, как я этого ждала!
Мы торопливо разделись и легли в большую даже для меня кровать. В эту ночь наше слияние было долгим и неистовым, а потом любимая заснула, а я лежал и пытался разобраться в себе. Я продолжал меняться, приобретая непривычные прежде качества. Сегодня щедро тратил золото, переплачивая ради безопасности, а тот Мак, каким я был раньше, не стал бы так транжирить деньги. Но золото беспокоило мало, потому что можно было продать жемчуг и оставалась сумка с серебром. А вот ошибки, которые граничили с глупостью, беспокоили всерьёз. Я поспешно принимал решения, и не хватало сообразительности оценить их последствия. Вполне можно было подумать об опасности, которую несёт для нас Керр, до того, как мы попали к князю Седушу, а не после. И предложение Марлы можно было отклонить, не ставя себя под удар. Для этого были способы, но я почему-то о них не подумал. Я был осторожным и предусмотрительным человеком, да и Сар не отличался глупостью. Тогда почему так трудно думается? Хорошо, если эта тупость только на время слияния, плохо, если она надолго! С этой мыслью я и уснул.
Пробуждение было необычным. Я проснулся сразу, без обычной спутанности мыслей и вялости тела.