Неудачник - книга 1

15.08.2024, 09:49 Автор: Ищенко Геннадий

Закрыть настройки

Показано 17 из 56 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 55 56


– Была где-то там, – показал рукой дружинник.
        – Придержи! – сказал Клод наёмнику, с трудом удерживая заснувшего охранника. – Положи на камни, потом затащим в караулку, а то замёрзнет. У остальных такие же амулеты. Меня хватит на всех и Хрод ничего не почувствует.
        Всё прошло как нельзя лучше, и через несколько минут они втащили спящего стража в караульное помещение и положили его на пол к пяти таким же.
        – Надеюсь, что ночью их не проверяют, – сказал Клод. – Жаль, что я забыл об этом спросить. С сестрой что-то неладно: я чувствую её присутствие, но не её саму. Она в той же части замка, где должна быть Гретта. А вот брата здесь нет. Ладно, давай освобождать тех, кого нашли. Лишь бы они не заперли двери.
        Со стороны ворот можно было войти в замок через три двери. Две из них, в том числе и нужная, оказались запертыми. Третья легко отворилась, но за ней стоял караул из двух дружинников.
        – Поберегите магию, – сказал Эвальд, вытаскивая из тел кинжалы. – Без этого не обойтись. Если начнёте всех усыплять, может отреагировать маг. А с нас в случае поимки всё равно сдерут шкуру, будем мы кого-нибудь убивать или нет. Сейчас я оттащу их под лестницу. Отсутствие караула заметят, поэтому нужно спешить.
        – На лестнице никого нет, – сообщил Клод. – Идёмте, нам нужно на второй этаж.
        Они поднялись по лестнице и побежали по хорошо освещённому коридору. Свернув за угол, увидели такой же коридор, но полутёмный, с одним-единственным светильником.
        – Держите пластинку, – сказал Клод, нажав на нужный выступ. – Подождите надевать, я погашу фонарь. Они где-то рядом.
        Когда он прикрутил фитиль и фонарь погас, в коридоре стало так темно, что не было видно даже стоявшего рядом напарника. Надетые очки позволили прекрасно видеть, только в зелёном свете.
        – Не здесь, – бормотал Клод, идя по коридору мимо расположенных по одну сторону дверей. – Здесь девушка, но не та. Нашёл!
        – Подождите, сначала я! – сказал Эвальд. – Дверь заперта. Как зовут сына графа?
        – Стефан, – ответил Клод. – Для чего вам?
        – Я постучу, а вы им назовётесь. Будем надеяться на то, что этот Стефан сейчас в замке и у вас схожие голоса. Лучше обойтись без магии.
        После стука наёмника послышались лёгкие шаги, и женский голос спросил, кто пришёл.
        – Это Стефан, – неразборчиво буркнул Клод. – Открой!
        – Охота вам ходить сюда ночью, граф! – сказала женщина, поворачивая ключ в замке. – Если испортите девчонку, отец вас убьёт. Сами же знаете...
        – Чужая, – шёпотом сказал юноша наёмнику, и тот, когда открылась дверь, ударил отшатнувшуюся женщину в горло.
        – У неё был кинжал, – сказал он, подобрав оружие. – Жить будет, но нужно связать. Я это сделаю, а вы быстрее ищите своих.
        Клод бросился к столику и схватил стоявший на нём зажжённый фонарь. Комната, в которой он находился, была гостиной. За одной из трёх дверей почувствовал сестру, за другой была Гретта. Обе оказались запертыми. Чтобы найти ключи, надо было привести в чувство надзирательницу. Эвальд уже связал ей руки и усадил на пол, прислонив к стене. Клод наклонился и сорвал амулет. Без него исцеляющее заклинание потребовало мало силы и тут же убрало обморок.
        – Закричишь – перережу горло, – предупредил наёмник. – Где ключи от комнат? Не советую врать: он маг.
        – Вы не посмеете применить магию! – прохрипела она. – Наш маг сразу её почувствует!
        – Тогда я заткну тебе пасть и справлюсь без магии! Ну?
        – Не надо, – сказал Клод. – Амулет не мешает, поэтому я потрачу мало сил и Хрод ничего не почувствует. Когда всё скажет, задушишь.
        – Не убивайте! – взмолилась она. – Я не причинила вреда этим женщинам! Ключи лежат в кармашке платья.
        Эвальд достал связку ключей и ударил надзирательницу в висок.
        – Так надёжней, – сказал он, – а то заорёт и испортит всё дело. С какой двери начнём?
        – Сначала с этой, а потом откройте ту! – показал рукой Клод. – Да быстрее же вы!
        – Сейчас, – ответил наёмник, подбирая ключ. – На связке пять ключей, и все разные. Нашёл!
        Они открыли дверь и вошли в спальню. Клод бросился к лежавшей на кровати Алине и принялся её тормошить.
        – Кушать? – спросила открывшая глаза девочка. – Не хочу.
        – Алина, это я! – воскликнул Клод. – Что с тобой сделали?
        – Алина, – согласилась она. – Хочу спать.
        – Может, разберёмся потом? – предложил Эвальд. – Поищите, во что её одеть, а я пойду за женщиной.
        Он вышел из спальни, а Клод начал лихорадочно обыскивать шкаф и стоявший за кроватью сундук. Тёплой одежды или обуви в них не было, только лёгкие платья. Из гостиной послышался звук удара и чей-то крик, и Клод, схватив фонарь, выбежал туда.
        – Вот дикая кошка! – сказал наёмник, с трудом удерживая бьющуюся в его руках женщину. – Да угомонись, тебе никто не причинит вреда!
        – Отпустите её, Эвальд! – приказал юноша.
        – Клод! – воскликнула женщина. – Как вы здесь очутились?
        – Барон, она врезала мне кулаком по лицу и разбила вашу пластинку, – сказал Эвальд. – Нос она тоже разбила. У неё горел фонарь, и я из-за пластинки ничего не увидел...
        – Я спутала вас с людьми графа, – виновато сказала Гретта. – Время как раз для их визитов.
        – Что сделали с сестрой? – спросил Клод. – Почему она меня не узнаёт?
        – Это работа мага графа. Он дал ей выпить какую-то дрянь и продолжает поить до сих пор.
        – У вас есть тёплая одежда? – спросил Эвальд. – Нам нужно срочно отсюда сваливать.
        – У меня есть мои сапоги и шуба, – ответила Гретта, – а для Алины вы ничего не найдёте, разве что наведаетесь к дочери графа. Её комната рядом. Леона на год старше, поэтому её вещи должны подойти.
        – Комната охраняется? – спросил Клод.
        – У неё нет охраны. В замке охраняют только самого Зерта. Графиня запирает дверь, а у Леоны она даже не заперта. Удивительно безалаберная девушка.
        – Нам это на руку, – сказал наёмник. – Барон, предлагаю забрать не только шубу графской дочери, но и её саму. Нам не помешает заложница.
        – Хорошо, – согласился Клод. – Если дверь не заперта, нужно закрыть девушке рот и снять амулет. Эвальд, оставьте здесь сумку с головой. Гретта, наденьте Алине какое-нибудь платье и одевайтесь сами. У вас есть свой фонарь, а этот мы возьмём с собой.
        Они вышли в коридор и проверили дверь в соседние комнаты. Она легко открылась в такую же гостиную, как и та, из которой они пришли, только эта комната была гораздо богаче обставлена. Найти спальню было нетрудно, и зашедший в неё Эвальд через минуту вынес брыкающуюся девушку.
        – Работайте, барон, – сказал он Клоду. – Я снял амулет, только эта зараза умудрилась меня укусить. Кому рассказать – не поверят: дважды пострадал в вылазке и оба раза от женщин!
        – Отпустите её, – приказал юноша. – Я уже применил магию. Леона, у тебя есть лишняя шуба и сапоги?
        – Конечно есть! – надменно ответила она. – Что я нищенка какая-то, чтобы обходиться одной шубой?
        – Тогда быстро одевайся! – сказал Клод. – Сначала платье, а потом остальное. Ты едешь с нами. И подготовь шубу и сапоги для моей сестры.
        – Так вы наш сосед? И куда мы едем?
        – Шевелись быстрее! – рассердился он. – Мы едем в империю.
        – Я давно просила отца туда съездить! – захлопала она в ладоши. – Сейчас сделаю, но вы должны выйти из спальни! Я не буду одеваться при мужчинах! И позовите служанку, а то я сама не расчешу волосы!
        – Поедешь нечёсаная, – отрезал Клод. – Если начнём возиться со служанками, не попадёшь в империю. Мы выйдем, а ты всё делай быстро!
        Он вытащил ключ из двери спальни и забрал с собой. Леону недолго подождали, но оказалась, что она не может самостоятельно одеться.
        – Дай я затяну эти завязки! – предложил нервничавший Клод.
        – Не дам, – заплакала девушка. – Мужчины могут раздевать дам, а одеваться они должны с помощью служанок!
        – Последите за ней, а я приведу сюда сестру и Гретту, – сказал Клод Эвальду и выбежал из спальни.
        – Возимся с тобой и теряем время, – недовольно сказал наёмник. – Завернуть в шубу и на плечо...
        – Это будет похищением! – возразила она. – А так я еду с вами сама!
        – У тебя есть украшения? – спросил он.
        – Ой, как я забыла! – воскликнула Леора. – Конечно, их нужно взять с собой. Как я без них покажусь императору?
        Она сдвинула стенную панель, за которой оказалась ниша, и достала из неё большую шкатулку, набитую золотыми украшениями и жемчугом.
        – Давай мне, – сказал Эвальд, доставая прихваченную на такой случай сумку. – Бог учил делиться, да и не понесёшь ты всё сама. Может, у тебя есть и деньги?
        – Есть. Стащила у брата кошель за то, что он меня обозвал. Слуг отхлестали, а на меня никто не подумал.
        Она опять забралась в нишу и достала тяжёлый кошель.
        – Где одежда для Алины? – спросил вбежавший Клод. – Чем вы занимаетесь?
        – Я делюсь золотом брата, – объяснила девушка и сказала зашедшей в комнату Гретте: – Тёплая одежда висит в этом шкафу, а сапоги – в ящике. Только сначала помоги мне одеться, а то я вынуждена сидеть нагая среди мужчин! Это волнительно, но наносит урон чести...
        – Кажется, я зря предложил взять её с собой, – сказал Эвард. – Мы ещё с ней намучаемся. Или на неё так подействовала ваша магия, или и раньше был ветер в голове... И теряем время.
        – Я сейчас её одену, – сказала Гретта, сопровождая свои слова делом, – а вы одевайте Алину.
        Не прошло и пяти минут, как женщины были готовы к поездке. Алина не могла быстро идти, и наёмник взял её на руки.
        – Вы не понесёте меня? – спросила Клода Леора. – Я за день так устала!
        – Понесу, когда выйдем из замка, – пообещал он. – Ты можешь бежать?
        – Я даже прыгать умею, особенно с лестницы, – сообщила она, переходя на бег. – Только юбки мешают. Мужчинам хорошо...
       


       Глава 10


       
       
        – Надо решать, что будем делать дальше, – сказал Робер. – Госпожа, мы не сможем доставить вас в Эссет! Нам придётся на полпути к нему свернуть в сторону Южина. Конному оттуда только два-три часа хода и вы сможете добраться сами.
        – Я не поеду в Эссет, тем более одна, – ответила Гретта. – Я не хотела возвращаться туда до тепла, а теперь, когда вы увезли Леону, не смогу спокойно жить рядом с графством Родней. Если не возражаете, я поеду с вами. Только у меня нет денег. Отобрали даже те, которые вы заплатили за учёбу.
        – О деньгах можете не беспокоиться, – успокоил Клод. – У меня на первое время хватит на всех. И называйте меня просто по имени. Что с вашей грамотой?
        – Её забрали! – ответила Гретта, едва сдерживаясь, чтобы не заплакать. – Теперь я не смогу подтвердить благородное происхождение, разве что ехать в Эссет и падать в ноги Рабану, чтобы он просил за меня графа. Но я не могу...
        – Я барон и могу подтвердить ваше дворянство, – сказал Клод, – Если поедете с нами, можете присмотреть за сестрой, да и за графиней. Теперь, поговорим о вас, Робер. Путь в империю долог, да и в ней может случиться всякое. Если поклянётесь в том, что не бросите Алину и позаботитесь о наших женщинах, я сделаю вас шевалье. Вы и без грамоты благородней многих, но часто бумага важнее личных качеств.
        – Я не предал бы и без вашей грамоты, – отозвался Робер, – но вы правы: с ней будет легче.
        – Тогда я составлю грамоты и заверю их своей печатью, а вы быстро посмотрите, что можно взять с собой из вещей Алины и ваших собственных. Сестра заснула, а Леону я усыпил, поэтому их лучше отнести в возок на руках. Из дома нужно взять волчьи шкуры, прикроем ими девушек, а нам останется медвежья. И всё, что наготовила Ирма, тоже возьмём. Мы успеем сегодня попасть в Южин?
        – Если позволит погода, то должны, – ответил Робер. – Не хотелось бы ночевать в лесу. Хотя после Южина до самой границы нет ни одного города, да и трактиров немного, так что таких ночёвок не избежать.
        – Не будем терять время, – сказал Клод. – Я пойду в свою комнату заниматься бумагами, а вы делайте остальное. Говорить будем в пути.
        Разговор состоялся, когда возок перевалил через закрывший деревню холм. Наёмники пока двигались верхом, Аксель сидел на облучке и правил конями, а остальные устроились в возке. На заднем сидении спали прикрытые шкурами девушки, а на одном из двух оставшихся, устроились Клод с Робером и Гретта.
        – Часа через три в замке начнётся тревога, – сказал Робер. – Этот налёт наверняка свяжут с вами и сразу же бросятся в деревню. Её не сожгут?
        – Не должны, – неуверенно ответил Клод. – Если граф пойдёт на такое, мне придётся мстить ему не за одного отца.
        – Думаю, что на это наплюют, – вздохнул Хазе. – Оснований для мести и без того достаточно, а граф даст их ещё больше, потому что не оставит вас в покое. Не для того он приложил столько усилий, чтобы позволить вам увезти сестру. Я не сказал ни слова насчёт Леоны, потому что хуже для нас уже не будет.
        – Пока разберутся с деревенскими и вернутся к графу, пройдёт часа четыре, – прикинул Клод. – Потом соберут и отправят погоню. Получается, что у нас фора в десять часов.
        – Всадники движутся быстрее экипажа, – сказал Робер. – Зимой разница будет меньше, а за несколько дней пути она сократится ещё больше, потому что коней не будут долго гнать без подмены, тем более по морозу. И ночевать под крышей им важнее, чем нам, поэтому раньше чем через три дня нас не нагонят. Жаль, что не скроешь след от возка, и преследователи сразу поймут, куда мы держим путь.
        – Сколько ещё ехать по снегу? – спросил Клод.
        – Я понял, о чём вы говорите, – задумался Робер. – Через декаду заканчивается зима, но снег будет сходить не меньше месяца. Это у нас, а на южной границе с империей он начнёт таять раньше. Я никогда там не был, но слышал, что в граничащей с нами провинции Крамора гораздо теплее, чем у нас, и снег не лежит больше месяца. Куда поедем, если доберёмся до границы?
        – Я рассчитываю осесть где-нибудь поблизости от столицы, – ответил Клод. – Но я мало знаю об империи, поэтому планы могут поменяться.
        – У вас много денег? – спросила Гретта.
        – Больше тысячи золотых, – ответил Клод, – и много серебра. И из замка прихватили шкатулку с драгоценностями. Она принадлежит Леоне, но её семья мне задолжала, так что кое-что ей оставим, а остальное можно продать. Эвальд считает, что выручим ещё тысячу.
        – Две тысячи золотом – это большие деньги, если не покупать дом, – оценил Робер. – Я не знаю цен в империи, но в нашей столице приличный дом можно купить и за тысячу. Только это не в самом центре, а ближе к окраинам.
        – Я не собираюсь сидеть сложа руки, – сказал Клод. – Я маг и неплохо владею шпагой, так что постараюсь устроиться на службу. Нам сейчас трудно о чём-то надолго загадывать. Гретта, расскажите, как вы попали в замок к Зерту. Неужели поехали из-за Алины?
       

Показано 17 из 56 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 55 56