Магическая полиция. Искра жизни

20.03.2023, 16:54 Автор: Галина Миронова

Закрыть настройки

Показано 6 из 13 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 12 13


Словно услышав мои мысли, ректор мимолетно скривился:
       - За то время, что тебя не было, многое изменилось. Тот злосчастный случай в лаборатории дорого нам обошелся. Теперь повсюду шныряют контролеры, а уж сколько отчетов я вынужден заполнять...
       Я изобразила сочувствие, что далось весьма непросто. Не могла решить, что бесило больше – жалоба на работу, которую явно делал кто угодно, только не он сам, или то, как мило с его стороны было назвать смерть Алисии злосчастным случаем. Судя по запасам хладнокровия, Свенсон вполне подходил на роль злодея. Впрочем, делать выводы было рано. Пусть он мне никогда не нравился, лицемерие еще не делало никого преступником.
       Я уверенно заявила:
       - Если я смогу поработать здесь, подготовлю такой доклад, что он убедит любого. Они меня с руками оторвут.
       Свенсон качнул головой:
       - Ты не знаешь этих буквоедов.
       Я отчетливо поняла, что меня вот-вот выставят из кабинета. Перспектива вернуться с пустыми руками заставила прибегнуть к последнему средству. Я собиралась использовать одну из техник кимлан, которой научил меня Хальдор. Кабинет был защищен от классической магии, но я не собиралась ломиться напрямую в разум Свенсона. Всего лишь небольшое прикосновение, чтобы почувствовать истинные намерения.
       Хальдор говорил, что способность к ментальной магии была очень редкой. Она делала своего обладателя более уязвимым перед нечистью, поэтому большую часть времени он учил меня ставить щиты. Также наставник показал, как прочесть эмоции другого человека, но просил делать это лишь в самом крайнем случае, и никогда не пытаться влиять на людей, если я хочу остаться в здравом рассудке.
       Сейчас настал момент пойти на крайние меры. Магистратура была слишком хорошо защищена для вторжения извне. Если я не смогу убедить принять меня, наши шансы найти кристалл до того, как неизвестный враг опять попытается устроить конец света, станут исчезающе малы. Я осторожно сформировала тончайшую нить заклинания и направила её в сторону собеседника.
       Дверь в кабинет с грохотом распахнулась, заставив меня подскочить. Внутрь ворвался растрепанный тощий парень. Судя по удивлению, мелькнувшему на лице ректора, визит нежданного гостя стал сюрпризом и для него.
       Незнакомец был молодым и симпатичным, но напоминал классический вариант безумного ученого. Волосы растрепались, на лабораторном халате красовались следы многочисленных химикалий и парочка дыр, правая щека была вымазана мелом, а в глазах светился энтузиазм первооткрывателя.
       - Сэр, у меня получилось!
       Ректор подавил тяжелый вздох:
       - Отлично, Джерри. Я сейчас немного занят. Разве Марта тебе не сказала?
       Джерри беспечно махнул рукой:
       - Да, но ваша драконша ко мне не расположена, и всегда говорит, что вы заняты.
       Я сдержала смешок.
       - Это её работа, - сухо бросил Свенсон. – Я провожу собеседование.
       Джерри с удивлением оглядел меня, как будто только сейчас заметил, что в кабинете есть кто-то еще.
       - Так вот почему она так возмущалась, даже из-за стола выскочила. Извините, я зайду попозже.
        А ведь внутри не было слышно ни слова. Интересно, зачем на кабинете такая хорошая звукоизоляция.
       - Погоди. Раз уж ты так удачно зашел, я сразу познакомлю тебя с твоей подопечной.
       Мои брови взлетели вверх. Джерри разглядывал меня с таким сомнением, словно ему на птичьем рынке пытались вручить дворнягу под видом породистого пса.
       - Подопечной? – недоверчиво повторил он.
       - Рия Голльберст, младший научный сотрудник, на испытательном сроке.
       Ректор повернулся ко мне:
       - Это Джеральд Мэттьюс, твой куратор. Как защитишься перед советом, вернем звание и зачислим в штат. Думаю, двух месяцев хватит на подготовку?
       - Да, вполне.
       Если повезет, мы управимся куда быстрее и уберемся отсюда подальше. Все то время, что я рассыпалась в благодарностях, Свенсон выписывал пропуск, а Джерри хмуро оглядывал меня, не давало покоя ощущение, что мое заклинание наткнулось на щит прежде, чем нас прервали.
       Впечатление было мимолетным, я давно не практиковалась, да и прежде не была сильна в этом виде магии. О том, чтобы попробовать еще раз, не приходилось даже и думать. Повторять попытку у кого-то на глазах было слишком рискованно, хотя любопытство не давало покоя. До прихода Джерри я была готова поклясться, что Свенсон укажет мне на дверь. Интересно, я ошиблась или ректор почему-то изменил свое мнение.
       Как только мы вышли на улицу, Джерри поинтересовался:
       - И кто же ты такая на самом деле?
       Неодобрение в его голосе не услышал бы только глухой.
       - Ты всегда такой кислый? Или только по вторникам?
       - Выбирай выражения. Как куратор, именно я буду представлять перед советом твою научную работу. Если будет, что представлять.
       Мало что волновало меня сейчас меньше, чем этот мифический доклад, но ругаться с Джерри действительно не стоило. В качестве куратора он будет одобрять все мои запросы на доступ и при желании может изрядно затруднить поиски кристалла.
       - Это то, что тебя волнует? Я сама все напишу, тебе нужно будет только поставить подпись на рецензии.
       - Если ты облажаешься, а я в этом почти уверен, то и на мне останется отпечаток.
       - Ты меня знать не знаешь, но уже уверен, что я ничего из себя не представляю?
       - Удиви меня. Сколько научных работ у тебя вышло за последние два года?
       - Ни одной, но ты не волнуйся, у меня есть определенный практический опыт.
       Сражения с нечистью, погружения в тонкий мир, воплощение духа, схватка с древним королем – интересно было бы посмотреть на выражение лица куратора, вздумай я об этом рассказать.
       Не подозревающий об этих мыслях Джерри одарил меня очередным взглядом, полным превосходства:
       - Хвалиться нечем, так я и думал.
       Я едва удержалась от смеха.
       - Ты не имеешь ни малейшего представления о науке. Тебя нельзя пускать в лабораторию, ты там все разнесешь.
       Веселиться тут же расхотелось. В мое время стажеры чувствовали себя вольготно. Если за мной по пятам будет ходить этот вечно недовольный тип, продвинуться с расследованием не выйдет. С таким же успехом я могла бы остаться в Монтекастелло, хотя бы Лео помогла.
       - Успокойся. Если у тебя есть какие-то вопросы, можешь обсудить их с ректором.
       Тон Джерри стал язвительным:
       - Должно быть, ты очень ценный кадр, раз заставила его подвинуть целую очередь молодых перспективных ученых, которые ждут по несколько месяцев, чтобы попасть сюда на стажировку.
       - В этом можешь не сомневаться.
       - И на какую же тему ты будешь готовить доклад?
       Прежде, чем я успела ответить, у нас появилась компания. Из-за поворота вышла Бриджит, моя бывшая коллега по магистратуре, в компании незнакомой девушки, чье выступление я видела на недавней конференции.
       - Рия, привет!
       - Привет!
       - Что ты тут делаешь?
       Джерри нахмурился:
       - Вы что, знакомы?
       Бриджит кивнула:
       - Мы раньше вместе работали.
       - И снова будем. Я только что с собеседования.
       - Здорово! Кстати, знакомьтесь, это Матильда. Матильда Гриффин.
       Девушка просияла:
       - Добрый день! Я вас помню, вы были на конференции.
       Я тоже не забыла, как чувствовала себя идиоткой, сидя рядом с Лео, который затеял долгую дискуссию с Матильдой, чтобы блеснуть своими познаниями.
       Джерри удивленно вскинул брови:
       - Ты была докладчиком?
       - Нет, слушателем.
       Мой куратор тут же ехидно ухмыльнулся. Я его проигнорировала, мило улыбнувшись Матильде:
       - Ваше выступление было очень впечатляющим.
       - Спасибо.
       - Так над какой темой ты собираешься работать?
       Повторный вопрос Джерри застал меня врасплох. Я бы предпочла держаться как можно тише, не привлекая к себе внимания. Оглашать во всеуслышание тему своего доклада не хотелось, но и не ответить на прямой вопрос было бы странно. Мелькнула мысль соврать, что я еще думаю над формулировками, но тогда каждый начал бы подозревать, что меня взяли не ради работы, как уже намекнул мой куратор.
       Про себя я пожелала ему провалиться прямо в тонкий мир и небрежно сказала:
       - Думаю рассмотреть применение техник кимлан и шаманов в сочетании с классической магией.
       Бриджит подмигнула:
       - Ого! Чувствую, твое выступление, как обычно, растянется на весь день, и даже вместо обеда профессора будут закидывать тебя вопросами.
       - До этого еще далеко. Нужно будет посидеть в библиотеке, вспомнить формулы, я давно не занималась теорией.
       - Да ладно, не скромничай. Профессор Шлейнер всегда восхищался твоей памятью.
       Вместо того чтобы успокоиться на мой счет, Джерри стал еще более недовольным.
       Матильда посмотрела на часы:
       - Боюсь, нам пора идти. Было приятно повидаться.
       - Взаимно.
       Дождавшись, когда мы снова останемся одни, Джерри заговорил:
       - Значит, ты раньше работала здесь. Как давно это было?       
       - Пять лет назад.
       - Пять лет? Для науки это все равно, что пятьдесят.
       Пришлось напомнить себе, что пререкаться с куратором не в моих интересах, несмотря на его раздражающее поведение. Нужно было, чтобы он согласовал допуск к секретным помещениям и оставил меня в покое. Судя по тому, как стремительно Джерри шел вперед, возиться со мной ему хотелось не больше, чем мне терпеть его присутствие.
       Молчание меня вполне устраивало. Я глазела по сторонам. За время моего отсутствия на территории успели построить несколько новых зданий. Сад тоже изменился. Кусты теперь были пострижены в виде фигур мифических зверей, что производило весьма странное впечатление.
       Я узнала дракона, грифона и снежного крылатого барса, а остальные выглядели плодами чьего-то буйного воображения. Ближайший куст больше всего напоминал песчаного краба, вставшего вертикально. Точнее, скорпиона, сообразила я, увидев длинный хвост, увенчанный жалом.
       - Что это?
       - Жалохвост. Живет на границе. Неужели не встречала во время путешествий?
       - К счастью, нет.
       Я нахмурилась. До этого момента куратор вел себя так, словно никогда обо мне не слышал.
       - Какие путешествия ты имеешь в виду?
       Джерри закатил глаза:
       - Ну, я надеюсь, что ты доехала до шаманов и кимлан, раз уж собираешься писать о них научную работу.
       - Доехала.
       Джерри свернул налево, на дорожку, которая в прежние времена вела к полигону для испытаний.
       - Куда мы идем?
       - В корпус. Передам тебя охране для оформления документов.
       - Разве нам не в другую сторону?
       Я ткнула пальцем в знакомое трехэтажное здание, напоминающее клубничный торт.
       - Там живет основной состав, а новички в другом месте.
       Для себя лично я могла только порадоваться тому, что не вернусь туда, где все напоминало бы о прошлом, но в интересах дела было бы сподручнее жить поблизости от подозреваемых. Кто бы ни оказался замешан в здешних темных делишках, это явно не новичок. Спорить не было смысла, поэтому я просто кивнула.
       - Возвращаясь к докладу. Буду завтра утром ждать от тебя план.
       Времени отвлекаться на фальшивый доклад у меня точно не будет.
       Я недоверчиво хмыкнула:
       - Это шутка?
       - Если ты говоришь о своем появлении здесь, я склонен согласиться.
       - Я о твоем абсурдном требовании. Пока я заселюсь и оформлюсь, будет уже вечер. Я даже до библиотеки дойти не успею. Мне нужно недели две, чтобы обдумать структуру.
       Надеюсь, этого времени нам хватит, чтобы найти кристалл, и с радостью убраться отсюда.
       - Две недели на план? Не знаю, как ты привыкла работать, но придется ускориться. Неделя – это мое последнее слово. Буду ждать подробный черновик работы с развернутым описанием тезисов.
       Я нехотя кивнула. Еще одна проблема на мою голову.
       В комнате охраны мой бесценный куратор подложил очередную свинью, попросив оформить мне пропуск посетителя.
       - Но он же дает право на доступ только к общим помещениям! – возмутилась я. - Я даже во все отделения библиотеки попасть не смогу!
       Мои протесты и напоминания, что я уже работала здесь, успеха не имели. Джерри сурово заявил, что с того времени многое изменилось, и перед тем, как пускать меня к королевским тайнам, нужно провести инструктаж. Бдительные сотрудники службы безопасности согласно закивали. Джерри пообещал просветить меня завтра, еще раз напомнил о сроках плана и исчез под мое недовольное фырканье.
       Интересно, почему мой куратор так не хотел, чтобы я могла свободно ходить по магистратуре?
       


       Глава 8


       Вернувшись в город за вещами, я нашла агентессу в «Эксельсиоре», одном из самых известных и дорогих отелей столицы. Трехэтажный дворец из белого камня на берегу одного из каналов, которыми славилась Валенца, выглядел шикарно снаружи и изнутри. В просторном номере можно было разместить человек десять. Комната в общежитии, которую мне выделили, была меньше, чем здешняя ванная.
       Когда я сказала об этом Бетти, она отмахнулась:
       - Я выбрала это место не ради комфорта, хотя он и приятен. Здесь три парадных входа, два отдельных входа для персонала, а проход через химчистку ведет прямо к пристани. Больше шансов выбраться, если станет горячо.
       - Думаешь, это необходимо?
       - Предпочитаю быть настороже.
       Спорить я не стала, вместо этого рассказала о событиях в магистратуре и своих сомнениях.
       - Этот Джерри очень подозрительно себя ведет.
       Бетти пожала плечами:
       - Или он просто недоволен, что ему внезапно подсунули кураторство какой-то непонятной девицы.
       - В таком случае было бы логично быстрее от меня избавиться, а не затягивать с выдачей пропуска.
       - Так он и пытается ускорить дело, раз подгоняет тебя с планом. А если ты нарушишь по незнанию какие-то правила, влетит именно ему.
       - Думаю, тут нечто большее. Да и с ректором непонятно. Я была уверена, что он мне откажет, но он внезапно передумал после того, как в кабинет вломился этот парень.
       О попытке использовать магию кимлан я решила умолчать. Не хотела, чтобы кто-то знал о моих способностях. Я не собиралась использовать их на других людях, даже если бы могла, но слова вряд ли кого-то убедили бы. Мысль о том, что другой может пролезть в твою голову, была слишком неприятной, чтобы продолжать общение с носителем такого дара. А у нашей команды и без того были проблемы с доверием.
       - Ты ведь не можешь читать его мысли, - со смешком сказала Бетти.
       Я вздрогнула, стараясь не подать вида:
       - Ты это к чему?
       - К тому, что делать выводы пока рано. Свенсон мог принять тебя из-за того, что был впечатлен знаниями, или для того, чтобы держать поближе. Джерри может быть обычным чересчур старательным ученым или быть замешанным в преступлениях. Просто будь осторожна и собирай информацию, а я посмотрю, что смогу найти в архивах тайной стражи на каждого из них.
       В дверь постучали. Я насторожилась, но в коридоре маячил Эдди.
       - Наконец-то. Мы уже начали волноваться на твой счет.
       - Я польщен вашей заботой, дамы. Приношу свои извинения, пришлось задержаться.
       - Как все прошло? Тебя приняли?
       - Да, а разве кто-то в этом сомневался? Профессор Лидсен сразу затащил меня в библиотеку, мы накидали план доклада, так что на ближайшие две недели я свободен. Потом он будет ждать развернутое описание, но я надеюсь, что за это время мы разберемся с нашими делами.
       - Да ты никак шутишь, - выдавила я.
       - Насчет чего?
       - Ее куратор хочет подробный план через неделю, - пояснила Бетти с ухмылкой.
       Эдди пожал плечами:
       - Сообразишь что-нибудь, ты ведь работала здесь.
       - Мне даже доступ к библиотеке еще не подтвердили, - возмутилась я. – Почему у тебя все так легко прошло?
       - Ну, я-то не исчезал на пять лет, а только в прошлом месяце закончил академию, в магистратуру меня звали. Да и сейчас собираюсь учиться, а не двигать вперед отечественную науку, поэтому спроса меньше.
       

Показано 6 из 13 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 12 13