Бабочка-оборотень и Чёрный Герцог

04.07.2020, 09:25 Автор: Елена Матеуш

Закрыть настройки

Показано 10 из 30 страниц

1 2 ... 8 9 10 11 ... 29 30


– Мне здешний мэр подарил.
       – Их здесь производят, - любезно пояснила я.
       – Так может их здесь и продают? Ваше Высочество, - Арика молящими глазами уставилась на Илинель. – Позвольте зайти в здешний магазинчик. Я видела его на площади, но не думала, что в этой …этом городке может быть что-то интересное.
       Илиниель девушка добрая и не могла отказать в такой маленькой просьбе.
       – Только быстро, а то капитан Криди меня отругает.
       – А вы пошлите капитана с фрейлиной, чтобы он её поторопил.
       Пока Илиниель отдавала команду капитану и объяснялась с графом Лаэрто, Арика со всех ног помчалась в сторону площади. Услышав, за чем отправилась фрейлина, граф неожиданно задумчиво улыбнулся.
       – Помню, я своей невесте ремешок такой подарил. Первый раз тогда удалось ей угодить, а то всё время с цветом ошибался. Удобная вещь. Надо своим девочкам посмотреть.
       И граф заспешил вслед за Арикой.
       В общем, из городка мы выехали не так быстро, как думали, в него заезжая. Я была довольна успехом рекламной кампании, принцесса к своему жениху не спешила, и каждая задержка была ей только в радость, остальным подняли настроение выгодные покупки.
       Ехали мы почему-то совсем не в ту сторону, откуда приехали в моё поместье. На мои удивлённые расспросы принцесса пояснила:
       – Так как мы задержались в пути, а я сказала, что меня заждались в герцогстве, граф дал нам проводника, чтобы провести по тайной короткой тропе. Как у ведьмы, помнишь? Она за пару часов приведёт нас к границе.
       То-то мы ехали строгой цепочкой, почти след в след! Я помнила ведьмину тропу, которая словно играла с пространством. Она открывалась строго в определённом месте, и с неё нельзя было сходить.
       – А подданных герцога отправили к границе обычной дорогой, чтобы они ждали нас у пограничного моста и предупредили Герцога, что мы скоро.
       Тут Илиниель невольно вздохнула. Что я могла ей сказать? Как не затягивай, а конец дороги всё равно будет. Я сжала ей руку.
       – Увидишь, Или, всё не так страшно, как ты думаешь. Это просто знакомство. У вас ведь даже официальной помолвки пока не было.
       – Я не только Арисандо боюсь. Я ведь такая глупая. Вдруг они надо мной смеяться будут? У нас-то ко мне уже привыкли…
       – Не будут! Пусть только попробуют! Мы и сами тогда над ними посмеёмся. Илиниель, помни, ты очень хорошая и добрая девушка, а это главное. Ты прекрасно воспитана и грациозна. Твой вкус в одежде, музыке, красивых вещах безупречен. А в остальном просто старайся говорить поменьше.
       Илиниель слушала мой психотерапевтический спич с широко открытыми глазами и приоткрытым ртом. Было полное впечатление, что ничего подобного она никогда не слышала. Дослушав, после короткой паузы она перевела взгляд на Арику и с ноткой сомнения спросила:
       – Это правда?
       Та, выглядевшая не менее удивлённой, подтвердила:
       – Да, Ваше Высочество, вы и правда такая, - и подумав, дополнила. – А ещё смелая и решительная. Я бы к ведьме побоялась пойти, а вы пошли. И спасли короля.
       Илиниель откинулась на спинку сиденья и надолго замолчала. Мы с Арикой тоже молчали, думая каждая о своем. Я вспоминала оставленное поместье и о том, что необходимо будет сделать в своей баронии. Арика поглаживала новую сумочку и чему-то улыбалась.
       – Да, я такая! – вдруг решительно произнесла принцесса и самокритично добавила. - Только глупая.
       – Ничего, это с возрастом пройдёт, тебе же ведьма об этом говорила. А пока просто говори поменьше. И потом, ты хотя бы знаешь, что глупая, а сколько людей об этом даже не подозревают.
       – Правда? И никто им об этом не говорит?
       – Говорят, только они не верят. Чтобы понять свою глупость, это тоже думать надо.
       Илиниель удивлённо покачала головой:
       – А я считала, что самая глупая.
       – Ну что ты! Ты просто единственная, кто признаёт этот свой маленький недостаток.
       Илиниель вновь замолчала, обдумывая новую для неё мысль, а мы с Арикой стали сравнивать свои сумочки и прочие обновки из шкуры вайятов. Эта фрейлина раньше всегда держалась несколько в стороне от всех. Я думала, что из высокомерия, но, видимо, ошибалась. Сейчас в ней ничего подобного не чувствовалось. Арика была внебрачной дочерью графа Бранда, именно из-за этого слегка сомнительного происхождения её определили когда-то в свиту «бракованной» принцессы. Теперь я видела, что сдержанность девушки объяснялась скорее этим пятном в происхождении, на которое наверняка не раз указывали многочисленные «добрые» люди из королевской свиты.
       – Значит не все, кто называют себя умными, на самом деле такие? – Илиниель озвучила ещё одну новую для неё мысль.
       – Конечно! Даже чаще всего. По-настоящему умные люди редко говорят о своём уме. И даже они, бывает, ошибаются и делают глупости.
       – Правда, правда! Вот, например, лорд Вигин или граф Лаэрто никогда не говорят о своём уме, а графиня Трейн только и твердила о том, какая она умная. При этом несла такую чушь! – Арика засмеялась.
       Илиниель потрясенно посмотрела на фрейлину:
       – Так графиня глупая? А я боялась, что это я совсем дура.
       - Ну что вы, Ваше Высочество! Вы рядом с ней выглядели просто умничкой. Особенно когда переспрашивали: «А вы уверены?» Все чуть не лопались, пытаясь не хохотать.
       И она, вспомнив беседы принцессы с графиней, залилась искренним смехом. Чуть позже к ней присоединилась Илиниель.
       – Жаль, меня там не было, - я пожалела, что не могу разделить веселье.
       – Да уж! – Арика просто хрюкнула от смеха, видимо,вообразив, как я присоединилась бы к этому комическому дуэту.
       Наша дальнейшая дорога прошла весело благодаря рассказам о графине и стремлению принцессы выяснить, кто ещё из общих знакомых не так умён, как она до этого считала.
       


       Глава 18. Страшная сказка


       Переход границы я бы не заметила, проходи она по суше. И только то, что здесь королевство Берилию и герцогство Арисандо разделяла река, и переход из государства в государство проходил по мосту, делало его более заметным и символичным.
       Перед мостом с обеих сторон располагались будки со стражей, но нас они не беспокоили. Только честь отдавали. Даже документов не потребовали! Не то, что у нас. Впрочем, в моём мире наверно тоже такие вип-персоны, как я сейчас, проблем с таможней не имеют.
       На той стороне нас уже встречала группа нарядных всадников. На фоне полыхающего заката они смотрелись чёрными силуэтами, разглядеть лица которых было сложно. По почтительному поклону выехавшего вперёд графа Лаэрто стало ясно, что среди встречающих нас есть сам Чёрный Герцог.
       Наша карета остановилась, и один из сопровождавших нас воинов открыл дверь, почтительно предлагая выйти. Мы и вышли.
       К нам подъехал всадник на вороном коне в сопровождении графа. Он был очень похож на виденную мной ранее голограмму. Те же тёмные глаза и волосы, правильные, хотя и резкие черты лица, стройная крепкая фигура. Но та проекция, что представала при помощи магической связи, совершенно не передавала силы и энергетики, исходящей от мужчины вживую. Он не спешился и рассматривал нас сверху вниз. С нашей точки зрения верхом на коне его чёрный силуэт казался просто огромным! Хотя почти всё его внимание было отдано принцессе, но и я чувствовала себя куропаткой под взглядом сокола.
       Не удивительно, что Илиниель на его любезное приветствие ничего не могла ему ответить. Она как заворожённая смотрела на него испуганными глазами и молчала. Это уже становилось неприличным. Пришлось мне вспомнить о своих должностных обязанностях и заговорить, хоть и пришлось для начала прокашляться, так как и у меня от волнения пересохло в горле.
       – Принцесса Илиниель счастлива приветствовать герцога Арисандо на его гостеприимной земле.
       Герцог перевёл удивлённый взгляд на меня и вкрадчиво спросил:
       – Я что-то напутал? Принцесса вы?
       – Нет, не напутали. Я не принцесса, а лишь её Голос. Такую должность мне пожаловал король Берилии.
       – Что же, я должен говорить вам, а не принцессе?
       – Ну что вы, Ваше Высочество. Я же голос, а не слух. Просто иногда я буду помогать принцессе лучше сформулировать её пожелания.
       – Да, Даша, баронесса Трейская, - поправилась пришедшая в себя Илиниель. – говорит за меня в официальных случаях, когда точность особенно важна.
       – Понятно. Принцесса, вам и самым необходимым из вашей свиты людям нужно пересесть из кареты на лошадей и верхом отправиться с нами. Вы подзадержались, и теперь нужно очень поспешить, чтобы не пришлось ехать ночью. Остальным так и придётся, а вас я проведу тайными тропами.
       Илиниель беспомощно смотрела на меня, но Герцог был прав. Именно мы нарушили график, и принцессерешатькто отправляется с ней..
       – Хорошо, едут баронесса Трейская, Арика и три служанки. Только как они возьмут мои вещи?
       – Всё необходимое вам, дамы, дадут, а через пару часов и ваш караван доберётся до замка.
       – Только я не очень хорошая всадница, - честно предупредила я.
       – Ничего. Гнать мы не будем.
       – Я прикажу, и кто-нибудь из охраны вас подстрахует, - успокоил граф Лаэрто.
       Очень скоро подвели лошадей и мы отправились. Герцог держался рядом с Илиниель, чему она совсем не была рада. Рядом со мной решил ехать граф Лаэрто. Всех нас вместе со служанками разместили в центре кавалькады, отчего разглядеть окрестности не удавалось. Тем более что придорожный пейзаж дрожал и расплывался, словно подёрнутый какой-то дымкой.
       Хоть мы ехали в спокойном темпе, путь наш по этой волшебной тропе был недолог. Каких-то полчаса или чуть больше, и впереди показался замок. На фоне сумрачного неба, где горели красным перья облаков под последними лучами уже ушедшего за горизонт солнца, его силуэт с острыми шпилями башен и чёрной громадой стен смотрелся довольно мрачно.
       Судя по тому, что окрестности теперь были видны отчётливо и появились звуки: лай собак, трели засыпающих птиц, мы уже ехали по обычной дороге.
       Ещё немного по извилистому мощеному серпантину и перед нами опускают мост, открываются ворота, мы въезжаем в замок герцога Арисандо. Должна признаться, что когда опустились ворота и мы оказались в каменном мешке внутреннего дворика, даже мне стало не по себе.
       Недолгая суета встречи и вот уже нас по приказу хозяина провожают в покои, отведённые принцессе. В отличие от королевского дворца, роскошного, светлого и уютного, этот замок производит совсем другое впечатление. Он суров и брутален, чувствуется, что, прежде всего, это боевая крепость, а лишь затем резиденция властителя. Возможно, такое чувство возникло ещё и потому, что приехали мы уже в сумерках и коридоры замка были полны теней.
       Прежде чем развести по отведённым комнатам, вначале нас провели в гостиную на половине принцессы. Мисси и Мэдди отправились со здешними служанками осмотреть, что приготовлено в личных покоях, а мы задержались в гостиной, чтобы дать им время и поделиться впечатлениями.
       – Да, замок прямо как в сказке! – воскликнула я.
       – Какой?
       – Страшной, - и заметив вопросительные взгляды принцессы и Арики, решила вспомнить детство. – Однажды тёмной, тёмной ночью ехала принцесса по дороге.
       – А почему она ехала ночью? – удивлённо спросила Арика.
       – Задержалась в пути, прямо как мы, и в сумраке свернула не туда, - решила я отступить от канонического текста для большей реалистичности. – Но не перебивайте меня, а то я рассказывать не буду!
       А то всё впечатление своими вопросами испортят. Принцесса и Арика согласно закивали. Олья, замершая возле двери безмолвной статуей, ничего не сказала (по статусу не положено), но внимательно слушала.
       – И вот видит принцесса впереди чёрный-чёрный замок. Перешла девушка по чёрному каменному мосту, вошла в открытые чёрные ворота. Идёт – а кругом никого! И тишина… Идёт она по тёмным коридорам, никого не встречая – ни человека, ни собаки, ни даже мышки. Входит в огромный зал, в центре которого стоит чёрный трон, на котором сидит Чёрный Герцог. Увидел он принцессу, встал и говорит: ОТДАЙ МОЁ СЕРДЦЕ!
       Говоря это, я отрепетированным в детстве жестом выкинула по направлению к принцессе руку. Такого эффекта я не ожидала. Видно, в этом мире данный жанр был неизвестен и на неискушённых слушательниц произвёл просто убийственное впечатление. Принцесса тихо ахнула и рухнула в обморок, Арика пронзительно завизжала, а Олья, оказавшаяся действительно не просто служанкой, а боевым магом, запустила в меня файербол.
       Огненный шарик стремительно летел в меня, и я чувствовала, что уклониться не успеваю. «Боже, сделай меня маленькой, чтобы не попало!», - не знаю к кому, взмолилась я и услышала, как с шорохом падает одежда, и прямо подо мной с тихим свистом пролетел огненный шар и ударился в стену.
       БАХ! Огненные брызги и осколки лепнины полетели в разные стороны. Меня замотало взрывной волной и я испугалась, что крылышки повредятся. «Хочу снова стать человеком. Не хочу бабочкой!» И вот уже я со всего маху шлёпаюсь с высоты на пятую точку. Я поднимаюсь, потирая ушибленную попу.
       – Что здесь происходит?! – громовой голос герцога прекращает визг Арики. Он стоит в дверях и внимательно осматривается. Пальцы сложены так, что кажется – с них вот-вот сорвётся что-то поопасней файербола. Взгляд, как сквозь прицел. Этим тяжёлым взором он обводит комнату. Принцесса лежит в обмороке, Арика стоит столбом, прижавши руки ко рту. На закопчённой стене след взрыва. А в центре вишенкой на торте голая я!
       Надо признать при первом осмотре чёрные глаза герцога на моих обнажённых достоинствах почти не задержались, хотя и на миг расширились. А вот убедившись, что в гостиной кроме нас никаких врагов или другой опасности нет, его взгляд вновь вернулся ко мне и с явным удовольствием принялся путешествовать по всем моим выпуклостям и прочим достоинствам. Я пыталась сделать вид, что ничего необычного не происходит, успокаивая себя: «Даша, представь, что ты на нудистском пляже. У тебя теперь такая фигура, что стыдиться нечего!».
       С показной небрежностью я поправила свои длинные волосы так, чтобы они прикрывали побольше, и огляделась в надежде найти что-то, что можно было накинуть на себя.
       – Что с принцессой? – не отрывая взгляд от меня, спросил Арисандо.
       – Она в обмороке, - доложила Олья и подошла к госпоже, чтобы привести её в чувство. Она нажала ей на какую-то точку и девушка очнулась. Проходя рядом, служанка-телохранительница подняла плащ, упавший с меня при обороте, и протянула его. Увидев опалённую дыру где-то в районе груди, мы обе побледнели.
       Мужчина с некоторым сожалением посмотрел, как я закутываюсь в плащ, и спросил:
       – Что здесь произошло?
       – Я сказку рассказывала.
       Его брови удивлённо взметнулись:
       – Что за сказка?
       Я монотонно отбарабанила:
       – Одна принцесса пришла в чёрный-чёрный замок, где на чёрном троне сидел чёрный герцог. Он ей и говорит: «Отдай моё сердце». Тут принцесса и упала в обморок.
       – А кто стрелял?
       – Я, - неохотно призналась Олья. – Принцесса упала, фрейлина завизжала. А я на любую опасность реагирую автоматически – ударила файерболом.
       – Опасная привычка! – укоряюще сказал герцог и обратился к принцессе. – Дорогая, а почему такая странная реакция на любовную историю?
       –Любовную?! – в шоке переспросила я.
       – Разве нет? Девушка пришла к жениху, и он просит вернуть его похищенное сердце. Романтик! – хмыкнул он.
       От такого прочтения я просто онемела. Посмотрев на наши ошеломлённые такой интерпретацией лица, герцог переспросил:
       

Показано 10 из 30 страниц

1 2 ... 8 9 10 11 ... 29 30