Герой без лицензии

28.02.2016, 22:32 Автор: Елена Кармальская

Закрыть настройки

Показано 5 из 18 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 17 18


Приветствие Дрейка понравилось ей простотой и учтивостью, ее темные, выразительные глаза с интересом изучали высокого, хорошо сложенного мужчину, стоявшего перед ней. — Откуда ты родом?
       - Сударыня, я родом из Вормсли.
       - А! — сказала Целестия. — Выходит, ты не из благородных, так?
       - Вы правы, сударыня, я не рыцарь, — с достоинством и без ложной скромности молвил Дрейк, — однако я не уступлю любому благородному воину в умении владеть оружием, верховой езде, беге и плавании.
       - О! Ты смел, но отнюдь не скромен. Хорошо, продолжай, Дрейк. Я вся внимание.
       - Как вам известно, сударыня, одиннадцать лет назад Ордон наводнили силы Легиона. Моя родная деревня была разорена и сожжена дотла. Мне тогда исполнилось всего двенадцать лет, сударыня, и я один остался жив из всех тамошних жителей.
       Целестия снова посмотрела на Дрейка с неподдельным интересом. Это ободрило Дрейка, и он продолжил свой рассказ. Он вкратце рассказал о своей борьбе против сил Легиона и о спасенном Урсане. Когда герой рассказывал о капитане Древних Стражей, в глазах Целестии явно выразилось беспокойство, она прервала Дрейка:
       - С ним все в порядке? — в глазах ее светилась почти мольба. — Говори же, не томи!
       От Дрейка не ускользнуло выражение глаз Целестии. Он восхитился, насколько сильно властительница переживает за судьбу своих воинов.
       - Успокойтесь, сударыня, капитан невредим, — поспешил ответить он. — Вернее — был таковым, когда я расстался с ним.
       У волшебницы вырвался вздох облегчения, Дрейк продолжил рассказывать. Но он не заметил, что Целестию больше не интересовали его слова.
       - Я смиренно прошу вас, госпожа Целестия, — закончил между тем он свою речь. — Дайте мне небольшой отряд воинов, и я полностью очищу Ордон от темных сил.
       Целестия задумалась.
       - Твой рассказ был весьма занимателен, Дрейк, и я очень благодарна тебе за помощь Урсану, капитану моей охраны. Я должна подумать о твоей просьбе, такие решения принимаются обдуманно. Время позднее, я устала, мне нужно отдохнуть. Ты можешь переночевать в комнате младших стражей. Утром мы поговорим с тобой. Доброй ночи, — она сделала знак рукой, и один из крестоносцев спустился к Дрейку, чтобы проводить его.
       Конечно, Дрейка это не очень-то устраивало. Шестое чувство подсказывало ему, что отряда ему не видать, как скелетам — носа. Но бесстрашный воин отбросил эти мысли как недостойные. Целестия — мудрая волшебница, она обязательно доверится ему и примет во внимание его заслуги. Учтиво поклонившись волшебнице, он покинул тронный зал в сопровождении Фардера — одного из Древних Стражей.
       - Айда сначала поужинаем, — предложил ему Фардер. — Я умираю с голода. Старина Снорри, это бывший трактирщик из Кадор Сула, готовит просто прекрасно. А еще у него превосходный эль.
       Дрейк не был голоден, он плотно поел в трактире, но выпить кружку хорошего эля было бы совсем неплохо, и он согласился составить Фардеру компанию.
       Обеденный зал оказался достаточно просторным и светлым. Мебель — лавки, столы, буфет и стойка — были крепкие, из хорошего дерева, хоть и старые, некоторые даже с зарубками от мечей. Немного портили общий вид разве что нецензурные надписи углем на стенах.
       Фардер и Дрейк сели за стол в углу. Снорри принес им ужин и действительно превосходный эль. Дрейк с наслаждением отхлебнул из своей кружки.
       - Ну, как говорится, за знакомство! — они отсалютовали друг другу кружками и сделали по большому глотку.
       Во время ужина молодые люди разговорились. Фардер был на пару лет младше Дрейка, ему недавно стукнуло двадцать один. У Целестии он служил уже седьмой год. Как он поведал Дрейку, в те далекие времена, когда Целестия поссорилась со своим братом, королем Ананты Финиусом (это произошло пятнадцать лет назад) и получила в свое владение провинцию Ордон, отец Фардера, рыцарь Брейн, последовал с другими сторонниками за непокорной сестрой короля.
       С помощь магических способностей и доблести ее воинов, Целестия усмирила местную знать, разорив замки тех, кто не признал ее власть, а некоторые и вовсе сровняла с землей. Для себя же она облюбовала воздушную крепость Цитадель, которая пустовала еще с времен войны Древних с алхимиками. Воздушный паром, на котором Дрейк сюда добрался, тоже достался Целестии от прежнего хозяина Цитадели. Герой еле сдержал удивление, узнав, что вовсе не могучая волшебница создала это чудесное судно.
       Брейн какое-то время был фаворитом Целестии, затем наскучил ей и вскоре был убит в пьяной драке. После этого Фардер поступил служить в Цитадель, в охрану Целестии, мечтая за воинскую доблесть получить хоть какое-нибудь завалящее землевладение.
       - Вот получу землю, женюсь и буду хозяйствовать, — сообщил он Дрейку, допивая вторую кружку. Дрейк согласно кивнул. После трудного дня местный эль, оказавшийся весьма хмельным, довольно быстро ввел его в состояние приятной расслабленности.
       - Разве отец не оставил тебе наследства? — спросил Дрейк.
       - Да все наследство — одни долги, — удрученно развел руками Фардер. — Ты мне лучше расскажи, каково воевать с мертвецами? Надоело, наверное? Да еще одному?
       - Еще как, — вздохнул Дрейк. — Но когда родные земли разоряет враг, долг мужчины — браться за оружие! Нельзя же просто сидеть и ничего не делать…
       - Можно, можно, — помотал головой Фардер. — Официально мы ведем борьбу с Легионом Падших, а я вот еще ни одного легионера в глаза не видел. Как они выглядят? Страшные?
       Будь Дрейк немного трезвее, он бы задумался, с чего это крестоносцы не знают, какова наружность у официального врага. Но хмель, ударивший в голову, не располагал к задумчивости. И потом, Фардер казался младше своих лет, и Дрейк списал вопрос на его неопытность.
       - Скелет как скелет, разве что не лежит в земле, как подобает покойнику. Некоторые с рогами, — просветил приятеля герой.
       - Зачем им рога? — оторопел собеседник.
       Дрейк философски пожал плечами. Рога и рога. Может, для устрашения, а может, они еще и бодаться умеют...
       - С ними сложнее биться, чем с ограми? — продолжил расспросы любознательный парень.
       - Огров я не встречал, — признался Дрейк.
       - Видишь вон того рыжего, за тем столиком? — Фардер ткнул пальцем.
       - И что?
       - Это Гурм, недавно в Древние Стражи попал. За то, что в одиночку расправился с десятком огров.
       - Не брешет? — Дрейк недоверчиво покосился на рыжего, крепкого мужчину, устало ссутулившегося над своим ужином. Здоровяк, конечно, но огры тоже не коротышки.
       - Неет, — убежденно сказал Фардер. — Он же их черепа принес. Хотя... Гурм трепач порядочный. Может, ты и прав, поди, тех огров порывники сожрали, а он подобрал… Слушай, — вдруг спросил он, — может, здесь останешься, в Цитадели? Ты же отличный воин, попросишься в крестоносцы. Жалованье, конечно, не то чтобы большое, но зато кормежка вкусная, оружие, пайки, а если выслужиться — земли надел дадут... Правда, оставайся!
       Дрейк покачал головой.
       - Не могу. Я клятву давал, что буду сражаться с Легионом, пока не одержу победу над Некросом. Как думаешь, Фардер, даст мне Целестия отряд крестоносцев?
       Фардер показал Дрейку известную фигуру из трех пальцев.
       - Вот это самое она тебе даст. Будь ты хоть трижды герой.
       - Почему? Я спас Урсана, капитана Древних стражей… — Дрейк почувствовал обиду и досаду. Ему не хотелось верить, что новый приятель может оказаться прав.
       - И ее любовника, — добавил всезнающий Фардер. — Она их меняет чаще, чем мы с тобой меч затачиваем. Урсан, правда, исключение — она с ним уже год почти... Может, потому что он не только любовник, а еще какие-то ее секретные поручения выполняет. И вообще он личность темная.
       - В каком смысле? — слова Фардера заинтересовали Дрейка, и ему захотелось узнать побольше об Урсане. Но Целестия-то какова! Или это все слухи, порочащие честь волшебницы...
       Но молодой Страж не счел нужным продолжать разговор.
       -А, — махнул рукой Фардер. — Чтоб ему провалиться в Бездонную пропасть. Он вроде весь такой чистенький, обходительный, а все равно подозрительный какой-то. Он… — Фардер не договорил. К их столику приближался тот самый Гурм, гроза огров. Выражение лица у него было не из приятных. Дрейк с удивлением заметил, что у рыжего здоровяка беспокойный и диковатый вид: мутноватые глаза бегали по сторонам, руки слегка тряслись.
       - Тебе чего, Гурм? — спросил Фардер, почувствовав надвигающуюся опасность. — Выпил лишнего?
       Гурм не ответил и неожиданно набросился на товарища.
       - Да ты чего? Рехнулся? — заорал Фардер, отбиваясь от наседавшего. —Опомнись!
       Дрейк бросился на помощь приятелю. Он резко оттолкнул зачинщика от Фардера. Гурм вынул кинжал, но Дрейк легко ушел от удара. Подбежавшие пять или шесть крестоносцев накинулись на буяна. Тот отчаянно отбивался, ранив двоих. Но все же его скрутили и потащили из зала.
       - Ты ранен, Дрейк? — Фардер, тяжело дыша, подобрал свой опрокинутый стул и сел на него.
       - Пустяки, а ты?
       - Я в порядке, — попытался улыбнуться Фардер; ему все-таки досталось от крепких кулаков Гурма. — С его это он…
       - А что, раньше такого не было?
       - В том-то и дело, что не было! Ну, то есть драки случались, а вот этот самый Гурм никогда не начинал первым. Он по натуре такой, на рожон не лезет… Пойдем, Дрейк. Уже поздно.
       Фардер провел Дрейка в свою комнату. Отдельных помещений в Цитадели удостаивались не все — только Древние стражи, начальники караулов и охранники, бывшие на хорошем счету. Фардер никогда не был замечен в чем-либо предосудительном. И вот — нелепая драка! Есть над чем призадуматься… Можно и комнату потерять, перейти в общее помещение. Этого еще не хватало! Фардер надеялся, что до Целестии разбирательство все-таки не дойдет.
       Комната Фардера была маленькая и без окон. Обстановка не блистала роскошью: широкая, но грубо сколоченная кровать с тощеватым тюфяком, сундук, кривоногий дощатый столик. Одну из стен украшали развешанные на крючках доспехи, несколько разных кинжалов и длинный меч. Было уже достаточно поздно, и приятели, устроившись на кровати Фардера, уснули. Вернее, уснул Фардер, а Дрейк еще долго лежал, пытаясь как-то уместить в голове сведения, полученные от неожиданно появившегося друга.
       «Я все сделаю, чтобы Целестия мне поверила, — думал Дрейк, пытаясь заснуть. — Я не отступлюсь от своей цели, когда она так близко!»
       В конце концов, герой все же забылся тяжелым сном, что не помешало ему, впрочем, проснуться довольно рано. Поскольку в комнате не было окон, Дрейк не знал, сколько часов назад рассвело. Чтобы выяснить этот вопрос, он поднялся и выглянул в сонный, пустынный коридор, где стояли часы. Они показывали половину восьмого.
       - А, доброе утро, Дрейк! — Фардер зевнул и от души потянулся. — Чего это ты вскочил в такую рань? Куда собрался?
       - К госпоже Целестии, конечно! — Дрейку не терпелось выяснить свою судьбу. Вчерашние откровения Фардера с утра казались ему чем-то, не серьезнее пьяного трепа, и Дрейк был преисполнен уверенности, что мудрая волшебница не может не дать ему этот отряд.
       - Рано еще, — охладил пыл мечтателя Фардер. — госпожа Целестия так рано не принимает.
       - Рано? А сколько сейчас, по-твоему?
       - Где-то около восьми, я думаю, — прикинул Фардер. — Глянь на часы в коридоре.
       - Я уже глядел. Половина восьмого. Разве рано?
       - Десять — и то рано, — объяснил Фардер. — Все как у коронованных особ.
       - Да ты королей, что ли, много видел? — огрызнулся обескураженный Дрейк.
       - Уж побольше тебя, убийца мертвецов! Целестия — сестра короля, а мне об этом всем рассказывал отец. Он-то вырос при дворе.
       - Зачем же тогда он покинул королевский двор и последовал за Целестией?
       - Этого я не знаю. Тебе не нравится Цитадель?
       Дрейк кивнул:
       - ЧуднОе местечко. Коридоры запутанные. Охрана какая-то бестолковая. Церемонии все эти. Да и вчерашняя драка...
       - Да ладно тебе, подумаешь, перебрал человек… — попытался вступиться за честь своих товарищей Фардер и вдруг осекся. На его лице появилось растерянное выражение. — Дрейк! А ведь Гурм не пил вчера…
       Дрейк состроил недоверчивую гримасу:
       - Ты уверен?
       - Вечером он должен был на пост заступать! — вспомнил крестоносец. — А он перед дежурствами никогда не пьет, ни капли, ни вина, ни эля, ничего!
       - Может, в этот раз решил…
       - Я у трактирщика спрошу, если не веришь, — возразил Фардер.
       - Он очень странно выглядел, — припомнил Дрейк. — Он весь как-то дергался и глаза у него бегали, я заметил это.
       - Тут что-то не так, Дрейк. Знаешь, я, пожалуй, сейчас схожу и узнаю, что с ним такое вчера творилось.
       


       Глава 4. Испытание Дрейка.


       Фардер, торопливо натянув сапоги, покинул комнату.
       - Ну, какие новости? — спросил Дрейк, когда тот вернулся.
       Фардер плюхнулся на стул и шумно выдохнул.
       - Это какая-то полная Бездна, Дрейк… Он же до сих пор просто как одержимый!
       - Что, сбрендил? — присвистнул Дрейк.
       - М-да, похоже на то, — процедил сквозь зубы Фардер. — Интересно, как на это отреагирует госпожа Целестия? Дело дрянь, он никого из наших не узнает, на всех пытается броситься.
       - Насколько мне известно, Фардер, — попытался успокоить его Дрейк,-- а тебе известно еще лучше моего: Целестия — могущественная волшебница. Она наверняка сумеет исцелить этого бедолагу.
       Но Фардер, видимо, сомневался в способностях владычицы Цитадели.
       - Ладно, пойдем завтракать, а потом я отведу тебя к Целестии.
       Друзья покинули комнату и направились в зал.
       - Кстати, откуда пошло название — крестоносцы? — полюбопытствовал Дрейк, ожидая, пока им приготовят еду.
       - От Креста, — пожал плечами Фардер и показал на свою рубаху. — Видишь?
       - Но это же меч, а никакой не крест, — возразил ему Дрейк.
       - Это на самом деле Крест, только стилизованный под меч. Крестоносцы — божье воинство, несущее... истинную веру... — припомнил слова торжественной клятвы Фардер и только сейчас, пожалуй, попытавшись вникнуть в их смысл.
       - Истинную веру? Да ведь другой и нет! — удивился Дрейк. Он не знал другой религии, кроме Небесного культа, в традициях которого он был воспитан.
       - Значит, была когда-то, а слова остались, — попробовал догадаться крестоносец. — Мало ли какие религиозные секты существовали тогда, до падения Древних. Думаю, об этом всем должно быть написано в Книге Креста.
       - Это еще что за книга?
       - Там записан кодекс чести крестоносца, — уверенно ответил Фардер, — и еще что-то важное, наверное.
       - Но ее не заставляют читать или учить наизусть при посвящении в крестоносцы? — встревожился Дрейк.
       - Да нет, на ней просто клянутся, когда дают присягу служить Целестии.
       У Дрейка немного отлегло от сердца. Гаральд в свое время попробовал было научить его хотя бы алфавиту, но поскольку сам наставник умел читать только по складам, а ученик проявлял так ничтожно мало рвения, что так это обучение и заглохло. Дрейк не особенно переживал по этому поводу. В его родной деревне читать умели лишь старейшины. Да и потом, он же воин, а не ученый или торговец. Можно подумать, чтение ему в бою поможет!
       Подкрепившись, друзья подождали начала приемных часов у Целестии, коротая время за дружеской беседой. Наконец, они отправились в тронный зал. Фардер, убедившись, что Дрейка примут, направился в общее помещение, где расположились крестоносцы, дежурившие этой ночью.
       С бьющимся сердцем и гордо вскинув голову, Дрейк перешагнул порог тронного зала. Он поприветствовал Целестию учтивым поклоном по всем правилам этикета (вчера он подсмотрел, как это делают крестоносцы) и вопросительно взглянул на властительницу, от слов которой зависела его судьба.
       

Показано 5 из 18 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 17 18