Он развлекал меня разными историями, вызывая улыбку, а то и смех. Мне ему взамен рассказать было нечего, потому я предпочла роль слушателя. А еще мы много целовались, кажется, я начинаю входить во вкус этой странной человеческой ласки, потому что меня она больше не раздражает, даже нравится.
В Эйлин мы въехали под мелкими брызгами унылого осеннего дождя. Кин выглянул в окошко.
- Когда закончишь с делами, я покажу тебе много интересного, - пообещал он.
Я помотала головой, пытаясь избавиться от ощущения, будто я уже слышала эту фразу. Ощущение никак не исчезало, и я потерла виски, собираясь с мыслями...
- Элана, прелестный цветок из сада самих Святителей, - негромкий вкрадчивый голос звучит у самого уха, - только пожелайте и я покажу вам все чудеса нашего мира.
Я поворачиваюсь и смотрю в необычайно синие глаза высокого темноволосого мужчины. Он так пристально глядит на меня, что я смущаюсь и опускаю глаза. Хочется скорей уйти от него и закрыться у себя в комнате, но правила хорошего тона не позволяют мне оставить нашего с отцом гостя одного.
- Лорд Фланнгал, - я отвожу взгляд и отхожу от него, - прошу вас прекратить этот разговор.
- Почему, Элана, вы же знаете, как я отношусь к вам, - говорит обладатель синих глаз. - Вы упорно отказываетесь замечать мои чувства.
Я резко оборачиваюсь и делаю несколько стремительных шагов к высокому лорду.
- Стиан, прошу вас, прекратите, - я смотрю ему прямо в глаза. - Вы смущаете меня, смущаете мои мысли. Я не могу ответить вам взаимностью, и вы это знаете.
- Элана, - он делает ко мне шаг, но я также поспешно отступаю, потому что слышу шаги.
Дверь открывается, и входит отец. Он переводит взгляд с меня на нашего гостя и вежливо улыбается. Все, теперь я могу покинуть гостиную. Я приседаю в реверансе и спешно выхожу в коридор...
- Марсия, Марсия, - Кинан тряс меня за плечо. - Ты что застыла? Что случилось?
- Что? - я повернула к нему рассеянный взгляд и дернулась назад, откидывая руку Нейса.
- Да что с тобой? - в его глазах появилась тревога.
- А, нет ничего, уже все хорошо, - я все так же рассеянно улыбнулась я. - Приехали?
- Да. Похоже, мы у цели, - Кин открыл дверцу кареты, вышел первым и подал мне руку.
Я вылезла и потянулась всем телом, разминая затекшие от долгого сидения члены. Мы остановились в квартале целителей. Целая улица лавок травников, зельеварщиков, обережников и заговорщиков от хворей. Мы стояли перед большой тяжелой дверью с яркой вывеской «Господин Маедок. Зелья и все необходимое для них». Хмыкнула и прошла в лавку. Над головой мелодично зазвенел колокольчик. Комган последовал за мной, Кин остался на улице, его внимание привлекла лавка обережника.
- Доброго утра, достопочтенная госпожа, - высокий седоволосый мужчина приветливо улыбнулся и склонил голову в вежливом поклоне. - Чего желаете? У нас большой выбор товаров.
- Доброго утра, господин Маедок, - улыбнулась я.
- Ах, вы ошиблись, - сказал мужчина. - Я не господин Маедок. Вы желаете видеть хозяина лавки?
- Очень желаю, - мурлыкнула я.
- Одну минуту, достопочтенная госпожа. - Он поклонился и исчез за красной занавеской, что висела у него за спиной.
Через некоторое время ко мне выкатился маленький румяный кругляш с длинной бородой. Он галантно поклонился, ответила ему тем же, и расплылся в широкой улыбке.
- Чем могу служить, госпожа...
- Коттинс, Марсия Коттинс, - представилась я. - Господин Маедок, я из Академии Диглана Донага...
- Все! - толстяк вскинул руки. - Я все понял, пройдемте на склад. Вы новенькая ассистентка профессора Терло? Рад знакомству, весьма рад. Да вы прехорошенькая, госпожа Марсия, - подмигнул бородатый кругляш, - не то, что прошлая ассистентка. Как вспомню, так мороз по коже, ух. Злюка и честно скажу, - он приставил ладонь к губам и понизил голос, - настоящая стерва. Да простят меня Святители. Рад, что теперь буду работать с такой милой девушкой.
Комган дернул меня за рукав, вынуждая отстать от господина Маедока.
- Ты его сильно не слушай, - шепнул мне кучер, - тот еще прощелыга. За ним глаз да глаз. Думаешь, чего он так соловьем заливается? Думает, молодая, так облапошить может. Ежели б не некоторые его товары, мы давно поставщика сменили.
Я усмехнулась и кивнула, давая понять, что все поняла. Первый просчет толстяка в том, что я к комплиментам равнодушна, а второй, дотошная я: мы кошки все такие. Так что, дорогой господин Маедок, мы еще поглядим, что вы скажете обо мне к концу нашего милого общения. Я догнала толстяка, когда он распахнул двери в огромную прохладную комнату без окон. У меня даже глаза разбежались от обилия товаров и запахов. Нотку валерианы я уловила почти сразу и закрыла нос надушенным платком. Запах духов притупляет обоняние, хотя, оно бы мне сейчас пригодилось. Ну, ладно, будем рассчитывать на другие чувства.
- Что сегодня берет академия? - сиял улыбкой кругляш.
- Давайте посмотрим, - ласково улыбнулась я. - Начнем с чертополоха.
- С чертополоха, так с чертополоха, - покладисто согласился господин Маедок.
Через полчаса он уже не улыбался, как и я. Взмыленные и раскрасневшиеся, мы спорили до хрипа о качестве, количестве и весе необходимого академии товара. Зельеварщик перекатывался по своему складу, тыкая мне в дорогое сырье, упакованное в маленькие мешочки. Я тащила его к более дешевому на развес, требуя взвешивать и перевешивать. Яд василиска я забраковала сразу же. Мое новое тело оказалось в своей стихии, потому облапошить меня было невозможно.
- Что вы мне подсовываете, уважаемый господин Маедок? - возмущалась я. - Это просроченный яд.
- Да как вы можете такое говорить, достопочтенная госпожа Коттинс? - возмущался в ответ хозяин лавки. - Высший сорт! Смотрите сами!
- Этим я и занимаюсь, уважаемый господин Маедок, смотрю и вижу, что яд старый. Смотрите внимательно, господин Маедок, цвет изменился с сочного синего на блеклый, стал тусклым, - я встряхнула бутылочку, - на дне осадок. Нет-нет, господин Маедок, покажите весь товар, будьте любезны.
Толстяк скрипнул зубами и распахнул холодильный шкаф. Я сразу отсчитала двадцать банок, которые были у меня в списке, и Комган деловито сунул их в большую корзину. Мы провели на складе господина Маедока не меньше четырех часов. Комган сгрузил все в карету, забив ее почти под завязку. Я с приторной улыбкой попрощалась с зельеварщиком, он ответил мне не менее слащавой улыбочкой.
- Буду с нетерпением ждать вашего следующего визита, достопочтенная госпожа Коттинс, - помахал рукой господин Маедок.
- С удовольствием посещу ваш замечательный склад еще раз, уважаемый господин Маедок, - я помахала ему в ответ.
- Закончили? - Кин вынырнул неизвестно откуда, обнимая за талию и увлекая за собой.
- Ну и пройдоха, - усмехнулась я.
- Я?! - изумился мой кормилец.
- И ты тоже, - я щелкнула его по носу и засмеялась.
Какое это приятное чувство, когда заканчиваешь свою работу. Мне понравилось, честное слово. И теперь настроение было преотличным.
- Обедать? - подмигнул Нейс.
- Если ты так настаиваешь... - многозначительно ответила я.
- Уж будьте так любезны, госпожа Коттинс, сделайте мне одолжение и позвольте чувствовать себя счастливейшим из смертных, - Кинан согнулся в галантном поклоне.
- Уж так и быть, лорд Нейс, - благосклонно кивнула я. - Ваше счастье для меня превыше всего.
- Правда? - замурлыкал искуситель. - А что вы еще можете предложить для моего счастья, госпожа Коттинс?
- А что бы вы хотели, лорд Нейс? - поинтересовалась я.
- Я хочу так много, что даже не знаю, с чего начать, - начал кокетничать Кин.
- Тогда начнем с обещанной ресторации, будем считать ее первым и основным вкладом в дело вашего счастья, - решила я.
- Основным? Марсия, еда не может быть основной частью моего счастья! - возмутился мой кормилец и поспешил за мной потому, что я уже спешила к указанной цели, желудок настоятельно требовал и своей доли счастья.
* * *
Ресторация меня приятно порадовала наличием рыбных блюд. Сама я в названиях не разбиралась, потому мне объяснял Кин. Все, что содержало овощи вдобавок к такому замечательному продукту, как рыба, я отмела сразу. Нейс усмехнулся и велел приготовить мне уху.
- И рыбы побольше, - наставительно добавила я. - Это должна быть правильная уха.
- Вы все поняли? - грозно вопросил Кин. - Нам нужна только правильная уха.
- Да, лорд Нейс, - поклонился подавальщик и исчез.
- Тебя здесь знают? - спросила я.
- Меня много, где знают, - хохотнул он.
Пока мы ждали заказ, я разглядывала местную публику. На студентов они вовсе не были похожи. На мое пристальное внимание недовольно морщились, подумаешь, какие цацы. Сама недовольно сморщилась и отвернулась к окну, рядом с который стоял наш столик. Некоторое время наблюдала за экипажами и прохожими, но и это быстро наскучило. Я уже было собралась отвернуться, как заметила интересную вывеску.
- Я сейчас, - сказала я, поднимаясь из-за стола.
- Куда ты, киска? - удивленно спросил Кинан.
- Туда, - кивнула я на мясную лавку.
- Мы же сейчас поедим, - еще больше удивился мой кормилец.
- Это с собой! - я покачала головой, какой недогадливый.
- Так после зайдем, подожди, - он взял меня за руку, пытаясь удержать.
- Я быстро, - отмахнулась я и направилась на выход.
Времени на выбор я потратила гораздо больше, чем в свой прошлый приезд в Эйлин, потому что сначала нахапала все, на что упал глаз, и мне не хватило денег. Потом я долго мучилась от чего отказаться. В результате опять тыкала пальцем не глядя. Выходила я из лавки с сосиской, зажатой в зубах и большим пакетом, зажатым подмышкой. Даже чуть не забыла, что меня ждет уха.
- Леди Элана, - негромкий голос заставил вздрогнуть и втянуть голову в плечи. - Леди Элана, я знаю, что это вы, я никогда и ни с кем вас не перепутаю, как бы вы не меняли внешность. Разве можно не узнать ту, что была тебе, как дочь.
- В-вы ошиблись, - я попробовала сбежать, но на плечо мне легла рука.
- Выслушайте, леди Элана, умоляю вас. Это же я, ваш верный Симус.
Я медленно обернулась и посмотрела на слугу из воспоминаний. Он улыбался, а в глазах стояли слезы. Вздохнула и вытащила изо рта сосиску. Симус не отрывал от меня умильного взгляда.
- Как вы меня нашли? - спросила я.
- Я случайно увидел, как вы вышли из лавки зельеварщика и шел за вами. Где же еще вас было искать, как не там. Не решился окрикнуть, вы были не одна. И признаюсь честно, долго приглядывался к вам, через окно лавки. У вас изменилась походка. И все же я узнал вас. - Сказал мужчина.
- Что вы хотите? - я постаралась быть вежливой, но мне было страшно, если честно.
- Моя маленькая леди, как холодно вы со мной говорите, - он так явно огорчился, что я не удержалась и потрепала его по плечу. - Вы исчезли, и я начал беспокоиться, лорд Стиан тоже. Он бросился на ваши поиски, но я не смог усидеть в замке.
- Я сбежала? - переспросила я.
- А разве нет? - он пристально посмотрел на меня.
- Я потеряла память и плохо помню все, что было раньше, - соврала я.
- Ах, вот, в чем дело! - воскликнул Симус и вздохнул с облегчением. - А я, старый дурак, расстраиваюсь. Хотите, я расскажу все, что вы не помните?
- Что здесь происходит? - Кин неожиданно возник рядом. - Марсия, что нужно от тебя этому господину?
- Кин, дорогой, - я развернула его и оттащила на несколько шагов от Симуса. - Это один мой старый знакомый. Все хорошо. Дай нам поговорить пару минут, и я приду. - Потом взглянула на пакет. - Кстати, на, доверяю. И смотри, я помню, что там лежит.
- Киска, ну ты даешь, - усмехнулся Нейс. - Моя помощь точно не нужна?
- Точно, - ответила я и вернулась к Симусу. - Я сейчас живу в Академии имени Диглана Донага, - сказала я. - Мне очень интересно узнать то, что я не помню. Спросите Марсию Коттинс. И ни в коем случае не называйте моего настоящего имени, его там никто не знает.
- Хорошо, леди Элана, - кивнул слуга.
- И не говорите, что служили мне, - добавила я, и он кивнул. Я уже хотела отойти, но вспомнила про бандита, который был с ним, и с подозрением спросила. - А что за тип был с вами в прошлый раз?
- А, это Айомхар, он помогал мне искать вас, - улыбнулся Симус. - Вы его не помните? Он для вашего отца выполнял иногда поручения.
Я глубокомысленно покивала и пошла в ресторацию, у входа которой стоял Кин, следя за нами с пожилым господином. Он пропустил меня вперед, сам еще раз смерил взглядом Симуса, и вошел в ресторацию. Я бухнулась на свое место, посмотрела в окно, старый слуга удалялся легкой беззаботной походкой. Да, нет, не мог он меня, то есть Элану убить. Мы, кошки, людей чувствуем, в нем нет угрозы. Вздохнула, посмотрела на сосиску, все еще зажатую в кулаке, и удовлетворенно откусила сразу половину. Затем взялась за ложку, уха уже стояла на столе, и с наслаждением закусила сосиску супом. В общем, обед вполне удался.
В академию мы вернулись, когда начало темнеть. Нейс вышел, не доезжая, а меня мой возница и помощник подвез к самому крыльцу. Потом мы таскали все, что приобрели у господина Маедока наверх. Помочь было некому, потому что коридоры и аудитории уже опустели. И вроде не тяжелые мешки, а мотаться с первого этажа на третий и обратно надоело уже после второй ходки. Когда я в третий раз спускалась вниз, навстречу мне попался ректор, тащивший остатки моей закупки. Он вежливо кивнул мне и прошел мимо. Вот ведь незадача. Мне его теперь никакими силами не избежать! Пока поднималась за ним следом, я прокручивала в голове все, что мы напридумывали с Нарвисом.
- Удачи, Марсия, - попрощался со мной Комган, попавшийся нам с ректором на лестнице.
- Удачи, - машинально ответила я.
Лорд Ронан подождал, пока я ему открою дверь, занес внутрь два мешка с травами и корзинку с тем самым ядом василиска, не забыв достать наугад бутылочку и осмотреть ее на свет. Затем одобрительно хмыкнул, и сам поставил яд в холодильный шкаф.
- Завтра разберете, - бросил он, выходя из кабинета.
- Ну, что вы, лорд ректор, - тут же ответила я, спеша закрыть за ним дверь. - Я лучше все сделаю сейчас. Спасибо за помощь и всего хорошего.
- Не так быстро, Марсия, - носок его туфли помешал мне закрыть дверь. - Хотите разложить сейчас, раскладывайте, я не спешу.
Я тяжело вздохнула и отпустила дверь. Ректор вошел обратно и по-хозяйски занял единственный стул, наблюдая за моими суетливыми движениями. Пристал, как репей к хвосту! Да, что с ним будешь делать? Все люди, как люди, уже домой убежали, а этот сидит в своем кабинете, поджидает, пф. Пока я раскладывала мешки и пакеты по шкафам, прикрепляя к ним бирки, даже отвлеклась от незваного гостя и почти о нем забыла. Он напомнил о себе сам, скрипнув стулом, когда закидывал ногу на ногу.
- Все? - спросил ректор.
- Нет, еще надо подготовиться на завтра, - замотала я головой.
- Завтра успеете, - сказал он тоном, не терпящим возражений. - Идемте.
- Куда? - я уставилась на него с подозрением.
А дальше Ормондт Ронан поставил меня в тупик. Он развернулся от двери, подошел ко мне, поцеловал руку и задушевно так сказал:
- Поужинайте со мной, Марсия.
- Чего? - я округлила глаза.
- Я приглашаю вас на ужин, - повторил ректор, подал мне пальто и направился на выход.
Ужин, конечно, хорошо, да и обед уже был давно, а мой пакетик из мясной лавки я приберегла для дома. Представляете, какая у меня выдержка? Точно, пакетик! Я схватила свою покупку и потащилась за ректором.
В Эйлин мы въехали под мелкими брызгами унылого осеннего дождя. Кин выглянул в окошко.
- Когда закончишь с делами, я покажу тебе много интересного, - пообещал он.
Я помотала головой, пытаясь избавиться от ощущения, будто я уже слышала эту фразу. Ощущение никак не исчезало, и я потерла виски, собираясь с мыслями...
- Элана, прелестный цветок из сада самих Святителей, - негромкий вкрадчивый голос звучит у самого уха, - только пожелайте и я покажу вам все чудеса нашего мира.
Я поворачиваюсь и смотрю в необычайно синие глаза высокого темноволосого мужчины. Он так пристально глядит на меня, что я смущаюсь и опускаю глаза. Хочется скорей уйти от него и закрыться у себя в комнате, но правила хорошего тона не позволяют мне оставить нашего с отцом гостя одного.
- Лорд Фланнгал, - я отвожу взгляд и отхожу от него, - прошу вас прекратить этот разговор.
- Почему, Элана, вы же знаете, как я отношусь к вам, - говорит обладатель синих глаз. - Вы упорно отказываетесь замечать мои чувства.
Я резко оборачиваюсь и делаю несколько стремительных шагов к высокому лорду.
- Стиан, прошу вас, прекратите, - я смотрю ему прямо в глаза. - Вы смущаете меня, смущаете мои мысли. Я не могу ответить вам взаимностью, и вы это знаете.
- Элана, - он делает ко мне шаг, но я также поспешно отступаю, потому что слышу шаги.
Дверь открывается, и входит отец. Он переводит взгляд с меня на нашего гостя и вежливо улыбается. Все, теперь я могу покинуть гостиную. Я приседаю в реверансе и спешно выхожу в коридор...
- Марсия, Марсия, - Кинан тряс меня за плечо. - Ты что застыла? Что случилось?
- Что? - я повернула к нему рассеянный взгляд и дернулась назад, откидывая руку Нейса.
- Да что с тобой? - в его глазах появилась тревога.
- А, нет ничего, уже все хорошо, - я все так же рассеянно улыбнулась я. - Приехали?
- Да. Похоже, мы у цели, - Кин открыл дверцу кареты, вышел первым и подал мне руку.
Я вылезла и потянулась всем телом, разминая затекшие от долгого сидения члены. Мы остановились в квартале целителей. Целая улица лавок травников, зельеварщиков, обережников и заговорщиков от хворей. Мы стояли перед большой тяжелой дверью с яркой вывеской «Господин Маедок. Зелья и все необходимое для них». Хмыкнула и прошла в лавку. Над головой мелодично зазвенел колокольчик. Комган последовал за мной, Кин остался на улице, его внимание привлекла лавка обережника.
- Доброго утра, достопочтенная госпожа, - высокий седоволосый мужчина приветливо улыбнулся и склонил голову в вежливом поклоне. - Чего желаете? У нас большой выбор товаров.
- Доброго утра, господин Маедок, - улыбнулась я.
- Ах, вы ошиблись, - сказал мужчина. - Я не господин Маедок. Вы желаете видеть хозяина лавки?
- Очень желаю, - мурлыкнула я.
- Одну минуту, достопочтенная госпожа. - Он поклонился и исчез за красной занавеской, что висела у него за спиной.
Через некоторое время ко мне выкатился маленький румяный кругляш с длинной бородой. Он галантно поклонился, ответила ему тем же, и расплылся в широкой улыбке.
- Чем могу служить, госпожа...
- Коттинс, Марсия Коттинс, - представилась я. - Господин Маедок, я из Академии Диглана Донага...
- Все! - толстяк вскинул руки. - Я все понял, пройдемте на склад. Вы новенькая ассистентка профессора Терло? Рад знакомству, весьма рад. Да вы прехорошенькая, госпожа Марсия, - подмигнул бородатый кругляш, - не то, что прошлая ассистентка. Как вспомню, так мороз по коже, ух. Злюка и честно скажу, - он приставил ладонь к губам и понизил голос, - настоящая стерва. Да простят меня Святители. Рад, что теперь буду работать с такой милой девушкой.
Комган дернул меня за рукав, вынуждая отстать от господина Маедока.
- Ты его сильно не слушай, - шепнул мне кучер, - тот еще прощелыга. За ним глаз да глаз. Думаешь, чего он так соловьем заливается? Думает, молодая, так облапошить может. Ежели б не некоторые его товары, мы давно поставщика сменили.
Я усмехнулась и кивнула, давая понять, что все поняла. Первый просчет толстяка в том, что я к комплиментам равнодушна, а второй, дотошная я: мы кошки все такие. Так что, дорогой господин Маедок, мы еще поглядим, что вы скажете обо мне к концу нашего милого общения. Я догнала толстяка, когда он распахнул двери в огромную прохладную комнату без окон. У меня даже глаза разбежались от обилия товаров и запахов. Нотку валерианы я уловила почти сразу и закрыла нос надушенным платком. Запах духов притупляет обоняние, хотя, оно бы мне сейчас пригодилось. Ну, ладно, будем рассчитывать на другие чувства.
- Что сегодня берет академия? - сиял улыбкой кругляш.
- Давайте посмотрим, - ласково улыбнулась я. - Начнем с чертополоха.
- С чертополоха, так с чертополоха, - покладисто согласился господин Маедок.
Через полчаса он уже не улыбался, как и я. Взмыленные и раскрасневшиеся, мы спорили до хрипа о качестве, количестве и весе необходимого академии товара. Зельеварщик перекатывался по своему складу, тыкая мне в дорогое сырье, упакованное в маленькие мешочки. Я тащила его к более дешевому на развес, требуя взвешивать и перевешивать. Яд василиска я забраковала сразу же. Мое новое тело оказалось в своей стихии, потому облапошить меня было невозможно.
- Что вы мне подсовываете, уважаемый господин Маедок? - возмущалась я. - Это просроченный яд.
- Да как вы можете такое говорить, достопочтенная госпожа Коттинс? - возмущался в ответ хозяин лавки. - Высший сорт! Смотрите сами!
- Этим я и занимаюсь, уважаемый господин Маедок, смотрю и вижу, что яд старый. Смотрите внимательно, господин Маедок, цвет изменился с сочного синего на блеклый, стал тусклым, - я встряхнула бутылочку, - на дне осадок. Нет-нет, господин Маедок, покажите весь товар, будьте любезны.
Толстяк скрипнул зубами и распахнул холодильный шкаф. Я сразу отсчитала двадцать банок, которые были у меня в списке, и Комган деловито сунул их в большую корзину. Мы провели на складе господина Маедока не меньше четырех часов. Комган сгрузил все в карету, забив ее почти под завязку. Я с приторной улыбкой попрощалась с зельеварщиком, он ответил мне не менее слащавой улыбочкой.
- Буду с нетерпением ждать вашего следующего визита, достопочтенная госпожа Коттинс, - помахал рукой господин Маедок.
- С удовольствием посещу ваш замечательный склад еще раз, уважаемый господин Маедок, - я помахала ему в ответ.
- Закончили? - Кин вынырнул неизвестно откуда, обнимая за талию и увлекая за собой.
- Ну и пройдоха, - усмехнулась я.
- Я?! - изумился мой кормилец.
- И ты тоже, - я щелкнула его по носу и засмеялась.
Какое это приятное чувство, когда заканчиваешь свою работу. Мне понравилось, честное слово. И теперь настроение было преотличным.
- Обедать? - подмигнул Нейс.
- Если ты так настаиваешь... - многозначительно ответила я.
- Уж будьте так любезны, госпожа Коттинс, сделайте мне одолжение и позвольте чувствовать себя счастливейшим из смертных, - Кинан согнулся в галантном поклоне.
- Уж так и быть, лорд Нейс, - благосклонно кивнула я. - Ваше счастье для меня превыше всего.
- Правда? - замурлыкал искуситель. - А что вы еще можете предложить для моего счастья, госпожа Коттинс?
- А что бы вы хотели, лорд Нейс? - поинтересовалась я.
- Я хочу так много, что даже не знаю, с чего начать, - начал кокетничать Кин.
- Тогда начнем с обещанной ресторации, будем считать ее первым и основным вкладом в дело вашего счастья, - решила я.
- Основным? Марсия, еда не может быть основной частью моего счастья! - возмутился мой кормилец и поспешил за мной потому, что я уже спешила к указанной цели, желудок настоятельно требовал и своей доли счастья.
* * *
Ресторация меня приятно порадовала наличием рыбных блюд. Сама я в названиях не разбиралась, потому мне объяснял Кин. Все, что содержало овощи вдобавок к такому замечательному продукту, как рыба, я отмела сразу. Нейс усмехнулся и велел приготовить мне уху.
- И рыбы побольше, - наставительно добавила я. - Это должна быть правильная уха.
- Вы все поняли? - грозно вопросил Кин. - Нам нужна только правильная уха.
- Да, лорд Нейс, - поклонился подавальщик и исчез.
- Тебя здесь знают? - спросила я.
- Меня много, где знают, - хохотнул он.
Пока мы ждали заказ, я разглядывала местную публику. На студентов они вовсе не были похожи. На мое пристальное внимание недовольно морщились, подумаешь, какие цацы. Сама недовольно сморщилась и отвернулась к окну, рядом с который стоял наш столик. Некоторое время наблюдала за экипажами и прохожими, но и это быстро наскучило. Я уже было собралась отвернуться, как заметила интересную вывеску.
- Я сейчас, - сказала я, поднимаясь из-за стола.
- Куда ты, киска? - удивленно спросил Кинан.
- Туда, - кивнула я на мясную лавку.
- Мы же сейчас поедим, - еще больше удивился мой кормилец.
- Это с собой! - я покачала головой, какой недогадливый.
- Так после зайдем, подожди, - он взял меня за руку, пытаясь удержать.
- Я быстро, - отмахнулась я и направилась на выход.
Времени на выбор я потратила гораздо больше, чем в свой прошлый приезд в Эйлин, потому что сначала нахапала все, на что упал глаз, и мне не хватило денег. Потом я долго мучилась от чего отказаться. В результате опять тыкала пальцем не глядя. Выходила я из лавки с сосиской, зажатой в зубах и большим пакетом, зажатым подмышкой. Даже чуть не забыла, что меня ждет уха.
- Леди Элана, - негромкий голос заставил вздрогнуть и втянуть голову в плечи. - Леди Элана, я знаю, что это вы, я никогда и ни с кем вас не перепутаю, как бы вы не меняли внешность. Разве можно не узнать ту, что была тебе, как дочь.
- В-вы ошиблись, - я попробовала сбежать, но на плечо мне легла рука.
- Выслушайте, леди Элана, умоляю вас. Это же я, ваш верный Симус.
Я медленно обернулась и посмотрела на слугу из воспоминаний. Он улыбался, а в глазах стояли слезы. Вздохнула и вытащила изо рта сосиску. Симус не отрывал от меня умильного взгляда.
- Как вы меня нашли? - спросила я.
- Я случайно увидел, как вы вышли из лавки зельеварщика и шел за вами. Где же еще вас было искать, как не там. Не решился окрикнуть, вы были не одна. И признаюсь честно, долго приглядывался к вам, через окно лавки. У вас изменилась походка. И все же я узнал вас. - Сказал мужчина.
- Что вы хотите? - я постаралась быть вежливой, но мне было страшно, если честно.
- Моя маленькая леди, как холодно вы со мной говорите, - он так явно огорчился, что я не удержалась и потрепала его по плечу. - Вы исчезли, и я начал беспокоиться, лорд Стиан тоже. Он бросился на ваши поиски, но я не смог усидеть в замке.
- Я сбежала? - переспросила я.
- А разве нет? - он пристально посмотрел на меня.
- Я потеряла память и плохо помню все, что было раньше, - соврала я.
- Ах, вот, в чем дело! - воскликнул Симус и вздохнул с облегчением. - А я, старый дурак, расстраиваюсь. Хотите, я расскажу все, что вы не помните?
- Что здесь происходит? - Кин неожиданно возник рядом. - Марсия, что нужно от тебя этому господину?
- Кин, дорогой, - я развернула его и оттащила на несколько шагов от Симуса. - Это один мой старый знакомый. Все хорошо. Дай нам поговорить пару минут, и я приду. - Потом взглянула на пакет. - Кстати, на, доверяю. И смотри, я помню, что там лежит.
- Киска, ну ты даешь, - усмехнулся Нейс. - Моя помощь точно не нужна?
- Точно, - ответила я и вернулась к Симусу. - Я сейчас живу в Академии имени Диглана Донага, - сказала я. - Мне очень интересно узнать то, что я не помню. Спросите Марсию Коттинс. И ни в коем случае не называйте моего настоящего имени, его там никто не знает.
- Хорошо, леди Элана, - кивнул слуга.
- И не говорите, что служили мне, - добавила я, и он кивнул. Я уже хотела отойти, но вспомнила про бандита, который был с ним, и с подозрением спросила. - А что за тип был с вами в прошлый раз?
- А, это Айомхар, он помогал мне искать вас, - улыбнулся Симус. - Вы его не помните? Он для вашего отца выполнял иногда поручения.
Я глубокомысленно покивала и пошла в ресторацию, у входа которой стоял Кин, следя за нами с пожилым господином. Он пропустил меня вперед, сам еще раз смерил взглядом Симуса, и вошел в ресторацию. Я бухнулась на свое место, посмотрела в окно, старый слуга удалялся легкой беззаботной походкой. Да, нет, не мог он меня, то есть Элану убить. Мы, кошки, людей чувствуем, в нем нет угрозы. Вздохнула, посмотрела на сосиску, все еще зажатую в кулаке, и удовлетворенно откусила сразу половину. Затем взялась за ложку, уха уже стояла на столе, и с наслаждением закусила сосиску супом. В общем, обед вполне удался.
В академию мы вернулись, когда начало темнеть. Нейс вышел, не доезжая, а меня мой возница и помощник подвез к самому крыльцу. Потом мы таскали все, что приобрели у господина Маедока наверх. Помочь было некому, потому что коридоры и аудитории уже опустели. И вроде не тяжелые мешки, а мотаться с первого этажа на третий и обратно надоело уже после второй ходки. Когда я в третий раз спускалась вниз, навстречу мне попался ректор, тащивший остатки моей закупки. Он вежливо кивнул мне и прошел мимо. Вот ведь незадача. Мне его теперь никакими силами не избежать! Пока поднималась за ним следом, я прокручивала в голове все, что мы напридумывали с Нарвисом.
- Удачи, Марсия, - попрощался со мной Комган, попавшийся нам с ректором на лестнице.
- Удачи, - машинально ответила я.
Лорд Ронан подождал, пока я ему открою дверь, занес внутрь два мешка с травами и корзинку с тем самым ядом василиска, не забыв достать наугад бутылочку и осмотреть ее на свет. Затем одобрительно хмыкнул, и сам поставил яд в холодильный шкаф.
- Завтра разберете, - бросил он, выходя из кабинета.
- Ну, что вы, лорд ректор, - тут же ответила я, спеша закрыть за ним дверь. - Я лучше все сделаю сейчас. Спасибо за помощь и всего хорошего.
- Не так быстро, Марсия, - носок его туфли помешал мне закрыть дверь. - Хотите разложить сейчас, раскладывайте, я не спешу.
Я тяжело вздохнула и отпустила дверь. Ректор вошел обратно и по-хозяйски занял единственный стул, наблюдая за моими суетливыми движениями. Пристал, как репей к хвосту! Да, что с ним будешь делать? Все люди, как люди, уже домой убежали, а этот сидит в своем кабинете, поджидает, пф. Пока я раскладывала мешки и пакеты по шкафам, прикрепляя к ним бирки, даже отвлеклась от незваного гостя и почти о нем забыла. Он напомнил о себе сам, скрипнув стулом, когда закидывал ногу на ногу.
- Все? - спросил ректор.
- Нет, еще надо подготовиться на завтра, - замотала я головой.
- Завтра успеете, - сказал он тоном, не терпящим возражений. - Идемте.
- Куда? - я уставилась на него с подозрением.
А дальше Ормондт Ронан поставил меня в тупик. Он развернулся от двери, подошел ко мне, поцеловал руку и задушевно так сказал:
- Поужинайте со мной, Марсия.
- Чего? - я округлила глаза.
- Я приглашаю вас на ужин, - повторил ректор, подал мне пальто и направился на выход.
Ужин, конечно, хорошо, да и обед уже был давно, а мой пакетик из мясной лавки я приберегла для дома. Представляете, какая у меня выдержка? Точно, пакетик! Я схватила свою покупку и потащилась за ректором.