--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Благополучно переночевав, рано поутру, мы тронулись дальше на Восток, к восходу солнца. Сразу за деревушкой начинался лес. Проехав меньше лье, к отряду прискакал первый в этот день разведчик Кристофер, и выдохнул осипшим голосом:
- Впереди дорога завалена деревьями, похоже на засаду...
Гастон остановил отряд.
- Кто-то из этой чёртовой деревни дал знать о нас разбойникам...
- Оружие у лесных разбойников никогда не бывает хорошим. Они любят полегче, чтобы лазить по деревьям и таскаться по лесам... - сказал Лемюэль. - Если их окажется слишком много, то мы всё равно сумеем отступить с Даймондом, а первый же выстрел из девяти наших армейских арбалетов, сразу же охладит их пыл...
- Ты прав, Лемюэль, это верное решение. Возвращаться назад, не выполнив приказа, мы не можем так же, как и объехать этот чёртов лес, - сказал Гастон.
Даймонд и Лемюэль надели на себя тяжёлые рыцарские доспехи и выдвинулись впереди отряда. Через четверть часа мы увидели на дороге два поваленных дерева. Отряд остановился, и все разобрали арбалеты. Даймонд и Лемюэль спешились, и отправились к поваленным деревьям с арбалетами наперевес; мы же - оцепили полукругом наши кареты. Я достал из рюкзака ракетницу и сделал два выстрела по верхушкам деревьев, по обе стороны дороги, непосредственно перед завалом. После оглушительных взрывов в лесной тишине, фосфор воспламенился в кронах деревьев и рассыпался на миллионы искр красного и жёлтого цвета...
Я снова зарядил ракетницу и пошёл вслед за рыцарями. Гастон сжал кулак в перчатке и кивнул головой - в знак одобрения...
Я отложил заряженную ракетницу в накладной карман камзола, вытащил две петарды "Динамит", поджог у них фитили, и забросил подальше в лес, по обе стороны от поваленных деревьев...
Громкость взрывов превзошла все ожидания и дала свои результаты: с нескольких деревьев свалились бородатые мужчины и пустились наутёк в лесные дебри, что-то испуганно бормоча себе под нос, вспоминая дьявола...
Когда же воцарилась тишина, Даймонд и Лемюэль расхохотались так, что было слышно на четверть лье, как минимум...
- Никогда не видел, чтобы сапоги росли на дубе, как жёлуди, - громко сказал Даймонд, откидывая забрало своего шлема. - Ну и пусть себе растут... Мы их сбивать не будем...
- Эти сапоги, надо думать, обделались, я слышу неприятный запах, - заметил Лемюэль.
Я поднял голову и сразу же увидел пару коричневых сапог, торчащих из густой и раскидистой кроны ближайшего дуба...
В лесу было тихо, даже птички примолкли.
К нам подошли Кристофер с Мариусом, и мы легко убрали с дороги два поваленных дерева.
Путь был открыт, и отряд Гастона тронулся дальше, всё ещё держа наготове заряженные арбалеты; но смех начинал нас потихоньку разбирать... Первой расхохоталась Беатрис, да так, что задрожала её лёгкая карета; а затем, и все остальные...
- Браво, Альбер! - крикнула Лексия.
Я чувствовал себя почти героем, когда садился на своего Пилигрима...
До конца этого дня не случилось никаких происшествий, и наш отряд спокойно заночевал под открытым небом, благо было тепло, и в большой карете нашлись войлочные топчаны...
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Прода от 21.01.2025, 05:42
Глава 7. 2
Моя успешно - отпугивающая стрельба по верхушках деревьев не прошла даром, и мне не пришлось долго пребывать вне поля зрения огромных глаз Беатрис на следующее утро...
Несколько раз её красивая головка, на пределе возможного, высовывалась из окна кареты в поисках (я это чувствовал) - меня; и, заметив моего спокойного Пилигрима в самом конце отряда, она громко крикнула:
- Господин Альбер! Можно вас на минутку! Я хочу услышать ваши пояснения...
Мне ничего другого не оставалось, как подъехать к её лёгкой карете и склониться в изящном поклоне.
Своей красивой и грациозной ручкой она сжимала книгу в чёрном переплёте с крупной надписью золотыми буквами по-латыни - "Alchimia".
Сотворив лучезарную улыбку, Беатрис спросила:
- Скажите, господин Альбер, а вы занимались изготовлением золота из свинца, как это возможно в алхимической практике?
"Если она действительно и всерьёз интересуется алхимией, то я, безусловно, ей очень интересен, особенно с содержимым своего рюкзака... чего, конечно же нет в этой её интересной книге"... - подумал я.
- Нет, нам не удалось с моим отчимом сделать эту универсальную субстанцию под названием "философский камень," с помощью которой можно превращать неблагородные металлы в благородные, - сказал я с важным видом опытного алхимика.
- Очень жаль, - сказала Беатрис. - Мы, в университете, тоже пытались найти состав, как вы хорошо сказали "универсальной субстанции," ускоряющий естественный процесс эволюции, но тщетно... Я полагаю, что философский камень должен быть именно в жидком состоянии, а как вы думаете?
- Я согласен с вами, графиня. Жидкость гораздо лучше взаимодействует со всеми другими предметами и веществами, - сказал я, не оставляя взятого менторского тона.
- Но лично меня больше всего интересует эликсир бессмертия, а вас? - не унималась Беатрис.
- Да, конечно, эта субстанция важнее всего для любого человека, чем золото... Может быть, у моего немецкого знакомого, нам удастся получить хоть немного бесценных знаний, - сказал я, в надежде закончить этот разговор.
- О да! Подхватила мою идею Беатрис и захлопала в ладоши. - Это было бы здорово...
- Ваша несомненная красота и ум, в этом деле нам могут сильно поспособствовать, - выдавил я из себя комплимент, и раскланялся, сняв шляпу.
- Благодарю вас, - улыбнулась засиявшая Беатрис.
Через пару часов мы уже подъехали к подножию гор и сделали привал на обед. Провизии было ещё много, и Гастон не одобрил предложение рыцарей м шевалье поохотится в лесных предгорных зарослях по причине отсутствия времени. После сытного обеда полагался получасовой отдых.
Воздух здесь стал гораздо прохладней, чем на равнине; а сам пейзаж показался мне удивительно знакомым до такой степени, что моё сердце учащённо заколотилось...
Ещё и потому, что я увидел близкую речку, петляющую у подножия гор в лесном массиве...
Вытащив из рюкзака запасную шпулю от катушки спиннинга и коробку с блеснами, я сказал Гастону:
- Пройду к реке, ненадолго.
Гастон с удивлением посмотрел на уже знакомую ему коробочку и сказал:
- Только недолго, через час отправляемся...
Сделав пару десятков шагов в сторону леса, я почувствовал, как запылал мой затылок, и даже уши...
- Господин Альбер, можно мне с вами! - раздался за моей спиной звонкий голосок Беатрис. Она следила за мной и оказалась рядом...
Не получив ответа, Беатрис буквально выцарапала из моей руки прозрачную коробочку с блёснами с такой милой улыбкой, что невозможно было рассердиться...
Я не отвечал, у меня продолжало колотиться сердце: точно я был уже в этих местах много раз... Знакомая до боли природа, что начинается почти сразу от моего родного города в сторону моря... Может быть, здесь и дольмены есть... И каждый из них ведёт в определённый век; недаром же их, неизвестно кто, когда, и столько настроил...
Я вот залез в один из них и попал в водно-временной поток из двадцать первого века в пятнадцатый... А залезь я в другой дольмен, то очутился бы в семнадцатом веке; если, конечно в нём есть водно-временной поток...
Время течёт, как вода в реке...
Однако, ещё неизвестно, хочу ли я возвращаться...
Мне по душе и шпага, и камзол, и ребята Гастона, и удивительные девушки... К тому же есть возможность добиться приличного общественного положения...
А какие у меня перспективы в двадцать первом веке? Трудно даже себе вообразить...
Заметив выражение моего лица, Беатрис спросила:
- Вы чем-то взволнованы, господин Альбер?
- Да, немного, очень похожа эта местность на мои родные края...
- Но это и не удивительно: предгорье Альп - оно большое... О! Какие они красивые эти полированные лепестки. Они для чего? - спросила Беатрис открыв коробку с блёснами.
- Рыбу ловить, - спокойно ответил я.
- Как? - удивилась Беатрис.
- Большие рыбы их хватают, принимая за маленьких рыбок... А что это так блестит у вас на груди?- в свою очередь спросил я.
- Это мой кинжал, - сказала Беатрис. Очень дорогой и крепкий. Подарок папы. Хотите посмотреть? - и, не дожидаясь моего ответа, она быстро расстегнула несколько пуговиц на платье. На её груди, почти обнажившейся, как большой крест, висел дамский кинжал с бриллиантами на маленькой рукояти. Мне нравится, когда он меня касается... - А правда, что я похожа на костлявую курицу, как говорит моя сестра Лексия.
- Совсем наоборот, вы очень грациозная девушка и грудь у вас красивая, - сказал я, не сдерживая улыбки.
- Правда? - просияла Беатрис. - Так я вам нравлюсь?
- Вы всем нравитесь, - уклончиво ответил я, и почувствовал, что ей надо что-то подарить...
Я снял рюкзак и вытащил из него коробку спичек и две петарды. Глаза у Беатрис загорелись как у кошки, почуявшей добычу...
Я зажёг спичку и передал коробок Беатрис. Она вытащила спичку и быстро зажгла её в полным восторге.
- Хотите сделать сильный взрыв? - спросил я.
- О да!! Очень хочу! - воскликнула Беатрис.
- Тогда поджигайте этот фитиль у петарды и бросайте её от себя как можно дальше...
Беатрис взяла петарду, внимательно её рассмотрела, удивившись надписями на ней, зажгла спичку, запалила фитиль, и бросила петарду достаточно далеко.
Раздался мощный взрыв и отразился многочисленным эхом в горах...
- Эти спички и петарда - ваши; когда надо будет кого-нибудь отогнать, бросьте петарду ему за шиворот... - сказал я.
Беатрис засмеялась и сказала заворожённым голосом:
- О! Спи-чк-и, пе-тар-да...
У Беатрис было такое выражение лица, как у девочки, которую только что похвалили родители, погладили по головке и дали конфетку...
Мы продолжали идти к реке.
- Да, я не уродка, но самая красивая женщина во Франции - это Агнесса Сорель. Вы же её видели... С неё рисуют картины. Но фавориткой короля, даже самой любимой, я бы не хотела стать...- говорила мне Беатрис, как старому знакомому.
- А кем бы вы хотели быть? - спросил я, заметив некую мечтательность в её глазах.
- Я бы хотела быть - только королевой! - засмеялась Беатрис.
Речка сильно петляла между деревьями, и мы пошли вверх по её течению.
- А как мы поймаем рыбу?
- Надо найти дерево с толстыми ветвями над водой, чтобы я мог залезть и оказаться над течением реки...
Очень скоро такое дерево мы нашли, и я устроился на его крепкой сучковатой ветке. Привязав форелевую блесну к кончику плетёного шнура, я стал его стравливать со шпули по течению реки; оно быстро тащило блесну вниз...
И первая хватка рыбы произошла сразу, как только я начал подматывать блесну против течения... Это была радужная форель! Она выпрыгивала из воды и не собиралась сдаваться.
Беатрис что-то кричала и хлопала в ладоши.
Я отцепил форель от тройника и бросил её на берег.
Рыба прыгала на берегу, Беатрис боялась её схватить рукой и придавила ножкой...
Поймав ещё две такие же рыбы за три минуты, сделав кукан-корзину из ивового прута, мы возвращались в отряд Гастона...
Беатрис несла рыбу и была очень довольна нашей рыбалкой...
- Я, как кошка, рыбу обожаю... - говорила она.
Сержант Гастон и его бойцы очень удивились такому улову, а Беатрис, сияя своими огромными глазами медиума, рассказывала как здорово ловить рыбу на полированный железный лепесток...
Единственный наш оруженосец Жюль мастерски выпотрошил рыбу и поджарил её в большом котле, с кипящим ещё маслом; после чего, форель досталась нашим прекрасным дамам...
Скоро мы продолжили путь; и уже вечером, отряд Гастона въезжал в удивительно красивый город Реймс.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Прода от 24.01.2025, 10:38
Глава 7. 3
Этот город, как известно, является столицей французских королей и родиной шампанского; а первые упоминания о нём относятся ещё ко временам земной жизни Иисуса Христа...
У городской стены широкий и глубокий ров не был заполнен водой, но перебраться через него не представлялось возможности, прежде не завалив чем-нибудь...
На мосту находились около десятка охранников с алебардами и арбалетами.
У Гастона было сопроводительное письмо коннетабля с королевской печатью, где говорилось о беспрепятственном проезде отряда везде на территории французского королевства, и оказании ему всяческой помощи по требованию командира отряда...
Наш сержант подъехал к начальнику караула, и, через пять минут, в сопровождении самого офицера и трёх всадников, мы двинулись по объездной дороге в сторону гор, к германским землям, в Священную Римскую империю...
Гастон с офицером ехали впереди и оживлённо разговаривали.
Красивый Реймс остался в низине, как на картине великого художника, выписанной с удивительной отчётливостью...
Безоблачное небо и великолепная природа способствовали хорошему настроению. Наши шевалье сопровождали карету Беатрис и шутили не уставая...
Ей управлял Кристофер, весёлый молодой человек лет двадцати пяти. Он оказался в центре внимания и громко говорил:
- Однажды, я видел миниатюрное изображение английской принцессы на нагрудном медальоне одного знатного рыцаря, это было пару лет тому назад... И вот, друзья мои, такая досада, до сих пор не могу точно определить: моя лошадь похожа на английскую принцессу, или наоборот, английская принцесса похожа на мою лошадь, но сходство колоссальное...
Кристофер слегка стегнул своего стройного жеребца, запряжённого в малую карету с Беатрис.