“Мама и папа”.
Кое-как перебравшись через Себастьяна, Софи прижалась к отцу. По щекам её побегали слезы и стало совершенно всё равно на происходящее. Родители не забыли её и вернулись. В Рождество, как и положено, их семья вместе.
В этой идиллии лишь Лео смотрелся отрешённо, словно лишний кусочек пазла. Он переминался с ноги на ногу и не знал, куда себя деть. Стоит ли ему остаться или пора уходить?
За него решил Оливер, который подбежал к нему и стал громко тявкать, привлекая общее внимание.
– А ты кто? – к Себастьяну вернулся его суровый голос, и теперь он тяжёлым взглядом осматривал парня. Всё в его взгляде выдавало его недовольство и отвращение.
– Это мой друг Лео. Он помог мне, – заговорила Софи.
– Заходи, дорогой, – заговорила мама Софи, и с присущей большинству мам улыбкой протянула к нему свои руки.
– Папочка, я так скучала. А ещё это путешествие… – со слезами на глазах, начала говорить девочка. – Папочка, Софи очень устала. А ещё я грязная и потеряла банты.
За последние пару часов, её родители успели знатно накрутить себя. Вместо семейного воссоединения по приезде домой их ожидала дорога к незнакомым людям и страх за единственную дочь. Она цела и здорова, остальное было неважно.
Софи крепче прижалась к отцу, наблюдая за тем, как её мама обнимает Лео. Но ревности не было, лишь щемящая в районе сердца нежность. Несмотря на развернувшуюся сцену, хозяев дома Софи ещё не видела. Она уже успела забыть о причине такого странного сбора. И никто бы и не вспомнил скорее всего, если бы не громкий кашель, доносившийся из глубины дома.
Тут-то Софи и вспомнила, что ей ещё надо отдать подарок.
– А где Тео? – тихонько спросила она у отца. Тот, улыбнувшись ей, потянул в сторону одной из комнат.
Отпрянув от отца, девочка сняла с себя варежки и шапку. Кое-как пригладив торчащие во все стороны волосы, Софи достала коробку из своего рюкзака.
“Вот она, конечная точка приключения”, – думала Софи, продвигаясь в сторону гостиной.
Несмотря на сложности девочка смогла дойти до конца, и теперь осталось лишь отдать подарок.
Но что-то вновь останавливало её, рассматривая коробку в своих руках, она не знала, что ей стоит сказать. Как подступиться. Заметив её смятение, отец легонько сжал плечо девочки и прошептал на ухо:
– У тебя всё получится!
Посмотрев ему в глаза, Софи кивнула и зашла в комнату. На диване около ёлки сидели трое: мальчик и две женщины. Тео оказался таким же, как на фото.
Тихо поприветствовав пока ещё незнакомцев. Она осмотрела подарок в последний раз.
– Думаю, это твоё, – Софи улыбнулась ему и протянула коробку. – Прости, я открыла письмо. Но лишь, чтобы найти тебя…
Тео прервав её речь, крепко сжал Софи в своих объятиях. Тихое “спасибо” до конца успокоило девочку, и она наконец поняла, что это было не зря. Прижавшись к мальчику в ответ, она счастливо вздохнула.
“Все было не зря”.
– Привет, Себастьян, – губы Софи растянулись в виноватой улыбке. Она даже не могла себе представить, как же сильно был перепуган дядя, когда вместо племянницы нашёл в комнате записку. И теперь, спустя длительные часы ожидания, Софи наконец нашлась целая и невредимая.
Если не брать в расчёт её странный вид. Племянница было грязной и мокрой. На губах у Себастьяна застыли те слова, что он собирался сказать проказнице, когда та найдётся. Но он смог лишь упасть на колени и прижать девочку к себе.
– Мы все жутко волновались… – проговорил дядя.
– Все? – непонимающе отозвалась девочка, вдыхая знакомый запах. Дядя наконец отпустил девочку и из-за его спины показались ещё две фигуры.
“Мама и папа”.
Кое-как перебравшись через Себастьяна, Софи прижалась к отцу. По щекам её побегали слезы и стало совершенно всё равно на происходящее. Родители не забыли её и вернулись. В Рождество, как и положено, их семья вместе.
В этой идиллии лишь Лео смотрелся отрешённо, словно лишний кусочек пазла. Он переминался с ноги на ногу и не знал, куда себя деть. Стоит ли ему остаться или пора уходить?
За него решил Оливер, который подбежал к нему и стал громко тявкать, привлекая общее внимание.
– А ты кто? – к Себастьяну вернулся его суровый голос, и теперь он тяжёлым взглядом осматривал парня. Всё в его взгляде выдавало его недовольство и отвращение.
– Это мой друг Лео. Он помог мне, – заговорила Софи.
– Заходи, дорогой, – заговорила мама Софи, и с присущей большинству мам улыбкой протянула к нему свои руки.
– Папочка, я так скучала. А ещё это путешествие… – со слезами на глазах, начала говорить девочка. – Папочка, Софи очень устала. А ещё я грязная и потеряла банты.
За последние пару часов, её родители успели знатно накрутить себя. Вместо семейного воссоединения по приезде домой их ожидала дорога к незнакомым людям и страх за единственную дочь. Она цела и здорова, остальное было неважно.
Софи крепче прижалась к отцу, наблюдая за тем, как её мама обнимает Лео. Но ревности не было, лишь щемящая в районе сердца нежность. Несмотря на развернувшуюся сцену, хозяев дома Софи ещё не видела. Она уже успела забыть о причине такого странного сбора. И никто бы и не вспомнил скорее всего, если бы не громкий кашель, доносившийся из глубины дома.
Тут-то Софи и вспомнила, что ей ещё надо отдать подарок.
– А где Тео? – тихонько спросила она у отца. Тот, улыбнувшись ей, потянул в сторону одной из комнат.
Отпрянув от отца, девочка сняла с себя варежки и шапку. Кое-как пригладив торчащие во все стороны волосы, Софи достала коробку из своего рюкзака.
“Вот она, конечная точка приключения”, – думала Софи, продвигаясь в сторону гостиной.
Несмотря на сложности девочка смогла дойти до конца, и теперь осталось лишь отдать подарок.
Но что-то вновь останавливало её, рассматривая коробку в своих руках, она не знала, что ей стоит сказать. Как подступиться. Заметив её смятение, отец легонько сжал плечо девочки и прошептал на ухо:
– У тебя всё получится!
Посмотрев ему в глаза, Софи кивнула и зашла в комнату. На диване около ёлки сидели трое: мальчик и две женщины. Тео оказался таким же, как на фото.
Тихо поприветствовав пока ещё незнакомцев. Она осмотрела подарок в последний раз.
– Думаю, это твоё, – Софи улыбнулась ему и протянула коробку. – Прости, я открыла письмо. Но лишь, чтобы найти тебя…
Тео прервав её речь, крепко сжал Софи в своих объятиях. Тихое “спасибо” до конца успокоило девочку, и она наконец поняла, что это было не зря. Прижавшись к мальчику в ответ, она счастливо вздохнула.
“Все было не зря”.
Закончив, наконец, со знакомством, было принято решение отправиться всем вместе домой к Себастьяну, так как там остался нетронутый рождественский ужин.
Когда дядя понял, что племянница пропала, то отменил праздник. И вместе с родителями девочки, приезд которых должен был стать главным сюрпризом вечера, стал искать способ найти её. Пока полиция прочёсывала улицы, они должны были дожидаться её в доме Теодора и его семьи.
По дороге домой Софи взахлёб рассказывала про события вечера, в красках описывая нору Лео и ужасающий вид Фокса. История находила встревоженный отклик в глазах родителей, которые с двух сторон прижимали к себе дочку. В отличие от них девочка чувствовала себя очень комфортно и можно даже сказать ощущала себя настоящей героиней одной из своих рассказов. Это очень радовало Софи, ведь всё закончилось хорошо. Как она и планировала.
Стоило им показаться в дверях дома, как Мари с громким визгом пронеслась к девочке, стала осматривать её на наличие травм. Попутно причитая о своей невнимательности за воспитанницей. Лишь спустя пару минут Эмили смогла отцепить дочь от старухи.
Приняв ванну, теперь уже чистая и переодетая Софи, успокаивающе гладила полную руку экономки. Которая любовно прижимала девочку к себе, и расспрашивала о произошедшем.
Лео, такой же чистый, в рубашке и штанах дяди Себастьяна, сидел вместе с мамой Софи и что-то тихо рассказывал.
Тео вместе с сестрой Луизой играли на полу с Оливером, а их мама о чём-то переговаривалась с Себастьяном и отцом. Эта картина казалась Софи ненастоящей, стоит лишь моргнуть, и всё исчезнет. Звонко чмокнув Мари, она выбралась из её объятий и подбежала к матери.
Подхватив дочку на руки, Эмили стала раскачиваться из стороны в сторону, рассказывая про их командировку. А Софи лишь иногда вставляла шуточки, заставляя её смеяться.
Никто из них даже подумать не мог, что в это время за ними наблюдал незнакомец, притаившись у окна. Это был невысокий старец в темно-бордовом кафтане и штанах в тон. На голове его была алая шапка, а лицо скрывали пышные седые усы и борода. Он улыбался и думал о том, что смог выполнить заветные желания сразу нескольких детей.
Тео мечтал о том, чтобы мама вновь была здорова и поэтому ей было необходимо встретить правильного доктора, которым является Рафаэль – отец Софи.
Лео мечтал о семье, которую потерял когда-то. Санта видел хорошее поступки, которые он совершал для бездомных. Теперь пришло время ему вновь найти людей, способных заботиться о мальчике.
И конечно Софи. Маленькая девочка, которая, несмотря на своё желание быть великой путешественницей, боялась выбраться из раковины. Наконец она смогла рискнуть и нашла новых друзей.
Она перешла от пустой мечты о приключении к действию. Пусть Софи и представляла себе это иначе, но в этом и смысл. Любое приключение состоит из неожиданностей, которые и делают всё вокруг таким красочным и невообразимым.
Ещё раз кинув взгляд на группу людей, что, весело смеясь, рассказывали друг другу свои истории, Николас улыбнулся и побрёл в сторону дома по соседству. Его верные друзья ждут его, а о приключениях он услышит совсем скоро, когда Софи вновь придёт к нему на чашечку горячего шоколада.
И пусть, никто из них ещё не знало том, какие прекрасные мгновения их ждут. Незнакомец верил в чудо и человеческую доброту. Она-то и поможет этим людям с исполнением их желаний.
Кое-как перебравшись через Себастьяна, Софи прижалась к отцу. По щекам её побегали слезы и стало совершенно всё равно на происходящее. Родители не забыли её и вернулись. В Рождество, как и положено, их семья вместе.
В этой идиллии лишь Лео смотрелся отрешённо, словно лишний кусочек пазла. Он переминался с ноги на ногу и не знал, куда себя деть. Стоит ли ему остаться или пора уходить?
За него решил Оливер, который подбежал к нему и стал громко тявкать, привлекая общее внимание.
– А ты кто? – к Себастьяну вернулся его суровый голос, и теперь он тяжёлым взглядом осматривал парня. Всё в его взгляде выдавало его недовольство и отвращение.
– Это мой друг Лео. Он помог мне, – заговорила Софи.
– Заходи, дорогой, – заговорила мама Софи, и с присущей большинству мам улыбкой протянула к нему свои руки.
– Папочка, я так скучала. А ещё это путешествие… – со слезами на глазах, начала говорить девочка. – Папочка, Софи очень устала. А ещё я грязная и потеряла банты.
За последние пару часов, её родители успели знатно накрутить себя. Вместо семейного воссоединения по приезде домой их ожидала дорога к незнакомым людям и страх за единственную дочь. Она цела и здорова, остальное было неважно.
Софи крепче прижалась к отцу, наблюдая за тем, как её мама обнимает Лео. Но ревности не было, лишь щемящая в районе сердца нежность. Несмотря на развернувшуюся сцену, хозяев дома Софи ещё не видела. Она уже успела забыть о причине такого странного сбора. И никто бы и не вспомнил скорее всего, если бы не громкий кашель, доносившийся из глубины дома.
Тут-то Софи и вспомнила, что ей ещё надо отдать подарок.
– А где Тео? – тихонько спросила она у отца. Тот, улыбнувшись ей, потянул в сторону одной из комнат.
Отпрянув от отца, девочка сняла с себя варежки и шапку. Кое-как пригладив торчащие во все стороны волосы, Софи достала коробку из своего рюкзака.
“Вот она, конечная точка приключения”, – думала Софи, продвигаясь в сторону гостиной.
Несмотря на сложности девочка смогла дойти до конца, и теперь осталось лишь отдать подарок.
Но что-то вновь останавливало её, рассматривая коробку в своих руках, она не знала, что ей стоит сказать. Как подступиться. Заметив её смятение, отец легонько сжал плечо девочки и прошептал на ухо:
– У тебя всё получится!
Посмотрев ему в глаза, Софи кивнула и зашла в комнату. На диване около ёлки сидели трое: мальчик и две женщины. Тео оказался таким же, как на фото.
Тихо поприветствовав пока ещё незнакомцев. Она осмотрела подарок в последний раз.
– Думаю, это твоё, – Софи улыбнулась ему и протянула коробку. – Прости, я открыла письмо. Но лишь, чтобы найти тебя…
Тео прервав её речь, крепко сжал Софи в своих объятиях. Тихое “спасибо” до конца успокоило девочку, и она наконец поняла, что это было не зря. Прижавшись к мальчику в ответ, она счастливо вздохнула.
“Все было не зря”.
Глава восьмая.
– Привет, Себастьян, – губы Софи растянулись в виноватой улыбке. Она даже не могла себе представить, как же сильно был перепуган дядя, когда вместо племянницы нашёл в комнате записку. И теперь, спустя длительные часы ожидания, Софи наконец нашлась целая и невредимая.
Если не брать в расчёт её странный вид. Племянница было грязной и мокрой. На губах у Себастьяна застыли те слова, что он собирался сказать проказнице, когда та найдётся. Но он смог лишь упасть на колени и прижать девочку к себе.
– Мы все жутко волновались… – проговорил дядя.
– Все? – непонимающе отозвалась девочка, вдыхая знакомый запах. Дядя наконец отпустил девочку и из-за его спины показались ещё две фигуры.
“Мама и папа”.
Кое-как перебравшись через Себастьяна, Софи прижалась к отцу. По щекам её побегали слезы и стало совершенно всё равно на происходящее. Родители не забыли её и вернулись. В Рождество, как и положено, их семья вместе.
В этой идиллии лишь Лео смотрелся отрешённо, словно лишний кусочек пазла. Он переминался с ноги на ногу и не знал, куда себя деть. Стоит ли ему остаться или пора уходить?
За него решил Оливер, который подбежал к нему и стал громко тявкать, привлекая общее внимание.
– А ты кто? – к Себастьяну вернулся его суровый голос, и теперь он тяжёлым взглядом осматривал парня. Всё в его взгляде выдавало его недовольство и отвращение.
– Это мой друг Лео. Он помог мне, – заговорила Софи.
– Заходи, дорогой, – заговорила мама Софи, и с присущей большинству мам улыбкой протянула к нему свои руки.
– Папочка, я так скучала. А ещё это путешествие… – со слезами на глазах, начала говорить девочка. – Папочка, Софи очень устала. А ещё я грязная и потеряла банты.
За последние пару часов, её родители успели знатно накрутить себя. Вместо семейного воссоединения по приезде домой их ожидала дорога к незнакомым людям и страх за единственную дочь. Она цела и здорова, остальное было неважно.
Софи крепче прижалась к отцу, наблюдая за тем, как её мама обнимает Лео. Но ревности не было, лишь щемящая в районе сердца нежность. Несмотря на развернувшуюся сцену, хозяев дома Софи ещё не видела. Она уже успела забыть о причине такого странного сбора. И никто бы и не вспомнил скорее всего, если бы не громкий кашель, доносившийся из глубины дома.
Тут-то Софи и вспомнила, что ей ещё надо отдать подарок.
– А где Тео? – тихонько спросила она у отца. Тот, улыбнувшись ей, потянул в сторону одной из комнат.
Отпрянув от отца, девочка сняла с себя варежки и шапку. Кое-как пригладив торчащие во все стороны волосы, Софи достала коробку из своего рюкзака.
“Вот она, конечная точка приключения”, – думала Софи, продвигаясь в сторону гостиной.
Несмотря на сложности девочка смогла дойти до конца, и теперь осталось лишь отдать подарок.
Но что-то вновь останавливало её, рассматривая коробку в своих руках, она не знала, что ей стоит сказать. Как подступиться. Заметив её смятение, отец легонько сжал плечо девочки и прошептал на ухо:
– У тебя всё получится!
Посмотрев ему в глаза, Софи кивнула и зашла в комнату. На диване около ёлки сидели трое: мальчик и две женщины. Тео оказался таким же, как на фото.
Тихо поприветствовав пока ещё незнакомцев. Она осмотрела подарок в последний раз.
– Думаю, это твоё, – Софи улыбнулась ему и протянула коробку. – Прости, я открыла письмо. Но лишь, чтобы найти тебя…
Тео прервав её речь, крепко сжал Софи в своих объятиях. Тихое “спасибо” до конца успокоило девочку, и она наконец поняла, что это было не зря. Прижавшись к мальчику в ответ, она счастливо вздохнула.
“Все было не зря”.
Эпилог
Закончив, наконец, со знакомством, было принято решение отправиться всем вместе домой к Себастьяну, так как там остался нетронутый рождественский ужин.
Когда дядя понял, что племянница пропала, то отменил праздник. И вместе с родителями девочки, приезд которых должен был стать главным сюрпризом вечера, стал искать способ найти её. Пока полиция прочёсывала улицы, они должны были дожидаться её в доме Теодора и его семьи.
По дороге домой Софи взахлёб рассказывала про события вечера, в красках описывая нору Лео и ужасающий вид Фокса. История находила встревоженный отклик в глазах родителей, которые с двух сторон прижимали к себе дочку. В отличие от них девочка чувствовала себя очень комфортно и можно даже сказать ощущала себя настоящей героиней одной из своих рассказов. Это очень радовало Софи, ведь всё закончилось хорошо. Как она и планировала.
Стоило им показаться в дверях дома, как Мари с громким визгом пронеслась к девочке, стала осматривать её на наличие травм. Попутно причитая о своей невнимательности за воспитанницей. Лишь спустя пару минут Эмили смогла отцепить дочь от старухи.
Приняв ванну, теперь уже чистая и переодетая Софи, успокаивающе гладила полную руку экономки. Которая любовно прижимала девочку к себе, и расспрашивала о произошедшем.
Лео, такой же чистый, в рубашке и штанах дяди Себастьяна, сидел вместе с мамой Софи и что-то тихо рассказывал.
Тео вместе с сестрой Луизой играли на полу с Оливером, а их мама о чём-то переговаривалась с Себастьяном и отцом. Эта картина казалась Софи ненастоящей, стоит лишь моргнуть, и всё исчезнет. Звонко чмокнув Мари, она выбралась из её объятий и подбежала к матери.
Подхватив дочку на руки, Эмили стала раскачиваться из стороны в сторону, рассказывая про их командировку. А Софи лишь иногда вставляла шуточки, заставляя её смеяться.
Никто из них даже подумать не мог, что в это время за ними наблюдал незнакомец, притаившись у окна. Это был невысокий старец в темно-бордовом кафтане и штанах в тон. На голове его была алая шапка, а лицо скрывали пышные седые усы и борода. Он улыбался и думал о том, что смог выполнить заветные желания сразу нескольких детей.
Тео мечтал о том, чтобы мама вновь была здорова и поэтому ей было необходимо встретить правильного доктора, которым является Рафаэль – отец Софи.
Лео мечтал о семье, которую потерял когда-то. Санта видел хорошее поступки, которые он совершал для бездомных. Теперь пришло время ему вновь найти людей, способных заботиться о мальчике.
И конечно Софи. Маленькая девочка, которая, несмотря на своё желание быть великой путешественницей, боялась выбраться из раковины. Наконец она смогла рискнуть и нашла новых друзей.
Она перешла от пустой мечты о приключении к действию. Пусть Софи и представляла себе это иначе, но в этом и смысл. Любое приключение состоит из неожиданностей, которые и делают всё вокруг таким красочным и невообразимым.
Ещё раз кинув взгляд на группу людей, что, весело смеясь, рассказывали друг другу свои истории, Николас улыбнулся и побрёл в сторону дома по соседству. Его верные друзья ждут его, а о приключениях он услышит совсем скоро, когда Софи вновь придёт к нему на чашечку горячего шоколада.
И пусть, никто из них ещё не знало том, какие прекрасные мгновения их ждут. Незнакомец верил в чудо и человеческую доброту. Она-то и поможет этим людям с исполнением их желаний.