Нириада.Судьба двух королев

24.01.2020, 12:24 Автор: Элиза и Анелия Никодовы

Закрыть настройки

Показано 13 из 49 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 48 49


Сейчас же на мои плечи легла добыча нивеллина. Эля разбиралась с нечистыми на руку священниками, выслушивала пожелания и просьбы простых феер и всерьёз увлеклась алхимией. Вечерами мы с ней сидели в библиотеке, обсуждая договора и приказы. Мои занятия в Академии припадали на самый вечер, поэтому я или откровенно дремала, или размышляя о делах королевских. Так и сейчас, пока магистр Влас бубнил что-то о световых сферах и масштабов поражения, я подсчитывала в уме возможную прибыль от добычи лунных алмазов, мысленно потирая ручки. Это очень, очень удачная находка. Но всё равно, много денег уйдет на развитие инфраструктуры. А ещё надо защитить королевскую собственность от воровства. Ну а после – решить, что принесёт более высокий доход – ювелирка или неограненныйнивеллин. Я склоняюсь ко второму, так как этот камень – отличный магический проводник.
       - Ваше Величество, Вы вообще меня слышите?! – над ухом раздался голос рассерженного профессора, и я вздрогнула.
       - Разумеется, магистр. Извините, - я улыбнулась.
       - Моя королева, ваш дар довольно опасен. Разве вы не понимаете, насколько важно уметь им управлять? Магия сделает вас непобедимой. Но она же может стать самым слабым местом.
       - Я всё понимаю, профессор, - я сделала виноватую мордашку, злясь и на себя, и на него.
       - Кажется, ваша прапрапрабабка Марианна владела схожей магией. Думаю, вам стоит поискать еёлетопись в архивах дворца, - закончил речь недовольный ректор.
       В общем, из Академии я вернулась серьёзная и задумчивая. И сразу после ужина, утянув сестру, рассказала о возможных летописях, которые вели предки.
       -Думаю, это было что-то наподобие дневников. Откуда начнем поиски? – глаза сестрички загорелись азартом.
       - С нашей любимой библиотеки, конечно. Помнишь там что-то вроде золотых ворот? Мы туда не заходили, а ведь скорее всего это и есть архив.
       Мы с неподобающей королевам поспешностью устремились туда и… да, туда вход действительно имели лишь особы королевской крови, и чтобы войти, нужна была капля этой самой крови. Библиотекарша даже удивилась, что мы узнали об этом только сейчас.
       Архив оказался не настолько огромным, каким мы его представляли, но книжные шкафы и полки высотой доставали до потолка. Очень непрактично, учитывая то, что слуг тут нет, а мы на каблуках. Грустно посмотрев наверх, я скинула туфли и полезла. Но, к сожалению, на этих полках творился бардак, будто тут что-то искали, а потом всё небрежно скинули обратно. Я случайно задела рукой пару свитков, и они упали на сестру.
       - Алька! – возмущенно воскликнула сестренка. Она как раз искала что-то на нижних этажах, и пыльная бумага упала на неё.
       - Это бесполезно, - я вздохнула. – Так мы ничего не найдем, нужна только уборка, но времени на неё у нас нет.
       Внезапно мой взгляд упал на ма-а-аленький свиток, выпавший с остальных. Я быстренько спустилась вниз, подняла его и развернула. Это был план какого-то помещения…
       - Лиска, это же план тайных ходов дворца! – Элька смотрела удивленно и радостно.
       - Спрячем, а изучим после, - я спрятала бумагу между пары книг, и мы отправились спать.
       А ещё я решила все же наведаться в бордель. Самый элитный в столице, с комнатами для тайных свиданий и всеми возможными услугами. Пробралась туда ночью, в карете без опознавательных знаков. На мне было чёрное платье, а волосы перевязаны шарфом. Было бы очень нежелательно быть узнаваемой подданными.
       Бордель назывался "Цветок страсти". Хозяйкой оказалась красивая женщина лет сорока с цепким умным взглядом зелёных глаз. Сама она была шатенкой, высокой и с идеальными формами.
       - Что привело вас сюда, Ваше Величество? - не растерялась она.
       - Вы проницательны, мадам, - я едва улыбнулась.
       - Прошу прощение за бестактность, - феера поклонилась, - я - Аманда фон Кэри, хозяйка этого заведения.
       - Замечательно. Аманда, у меня к вам деловое предложение...
       Мы просидели всю ночь, придя к обоюдному согласию. Её девочки работают на королевство, тобишь всю информацию о возможных заговорах или подозрительных особ доносят моим людям. Более того, несколько девочек внедрят в другие подобные заведения столицы с той же миссией. Это обошлось недешево, но иногда именно в подобных местах проскальзывает самая ценная информация.
       
       Это произошло, когда карета проезжала мимо леса. Стража уловила подозрительные звуки, словно недалеко от нас происходит погоня. Я не стала отмахиваться от предположений и вызвалась сама проверить, в чем дело. Как оказалось, не зря.
       Мы прошли совершенно немного, буквально пару метров, и треск веток стал гораздо слышнее. Я подала знак отряду, ребята расступились, а я пригнулась и осторожно выглянула из-за кустов. Моему взору открылась лесная полянка. Небольшая, покрытая инеем и буквально заявленная мусором, в том числе я с удивлением заметила ржавое железо.... Это капканы? Но что...
       Внезапно совсем близко раздались жалобный скулеж, и на поляну выскочил грязно-рыжий зверёк. Он беспорядочно метался, скуля и всхлипывая тыкаясь в сухие ветки. Он подскочил к горке листьев, и в этот же миг громкий, плачущий визг всколыхнул лесную тишину. Судя по всему, там оказался капкан. Я хотела подскочить к нему, но не успела - из-за большого дуба выскочили два мужчины. Бородатые, грязные, неопределённого возраста - словом, типичные разбойники.
       - Отлично, Фредди! Попался наш беглец, - оскалился один, толстый и гнусный даже на вид. - За такую шкурку и пятидесяти золотых не пожалеют!
       Они мерзко захохотали и направились к зверьку. Щеночек даже не сопротивлялся - тихо плакал, словно понимая, что с ним хотят сделать.
       Внутри меня поднималась ледяная волна гнева и слепой ненависти к браконьерам, и я не выдержала. К сожалению, я ещё плохо управляла даром. По поляне тотчас пронёсся луч света, а когда ослеплённые злодеи пришли в себя, махнула страже. Те словно того и ждали - и мы эффектно выступили на полянку.
       - За ваши шкурки я не дала бы и медяка, - змеиный голос явно не понравилась этим феерам. Они наконец открыли глаза и выдали матерную тираду. Правда, надолго их не хватило - мои солдаты быстро скрутили браконьеров, а пара толчков по почкам и рёбрам заставили уже их жалобно скулить.
       - Склонитесь перед Ее Величеством! - о, кажитсяфееров проняло. По крайней мере, они меня узнали.
       - Олаф, помоги зверьку. Грэг, Вильям, свяжите этих двоих и отвезите в пыточную.
       - Чтооо?! Да как вы... - заверещал толстяк, но тут же получил в глаз. Я оскалилась:
       - Ненавижу подобных вам. Захотели лёгкой наживы? Но этот щенок - живое существо!
       - Смилуйтесь, госпожа! У меня семья, дети, я должен кормить их! - Фредди упал на колени.
       - Думаете у него, - кивок на зверя, - не было матери? Или вы и её убили? Расскажите свои сказки на каторге. А пока... Грэг, я хочу знать, сколько здесь ещё браконьеров. Этих, как я и сказала, в пыточную, вытрясите из них всю информацию.
       - Как прикажите, королева, - воин поклонился.
       Разбойники взвыли, принялись умолять и причитать, но моря световая сфера отправила их в долгий нокаут.
       - Уберите эти тела, - я брезговала потрогать их даже носком туфельки. - Как расскажут все - на каторгу с теми двумя родителями. Они все заслужили пожизненного наказания.
       И пусть в народе пойдёт слух, мол, ни за что королева Алисса карает и пытает феер, но... Я считаю, что их преступление так же серьёзно, как и избиение детей. Животные ведь тоже живые существа, им больно! И если за детей есть кому заступаться - только свисни, то тех, кто готов защищать зверят, очень мало. А ведь они не могут пойти и пожаловаться кому-то большому и сильному.
       - Ваше Величество, - позвал меня Олаф. Я повернулась к нему и увидела, что капкан снят и, судя по мордочке, это лисёнок, но сам он идти не сможет.
       - Это самочка, - к нам подошёл Вильям. - Осторожнее, Ваше Величество.
       - Иди ко мне, моя хорошая, - я присела перед лисичкой и протянула руки. Зверек немного отшатнулся и заскулил. - Вот уроды! Что они с тобой сделали? Ты убежала?
       Я говорила тихо и ласково, одновременно поглаживая перепачканную шерсть. В желтых глазках лисенка стояли слёзы, он, словно жалуясь на свою судьбу, ткнулся носом в мою ладонь.
       - Идём домой, - я подняла лисичку на руки.
       - Моя королева, Вы уверены?.. - спросил Олаф.
       - Да, здесь это чудо не выживет.
       Я села в карету, а лисичку посадила на колени. Она была очень грязной, неприятно пахла, а на задней лапке виднелся кровавый след.
       - Больно, милая?
       Лисенок тихонько заскулил.
       - Будем с тобой дружить?
       Умный зверек слабо повилял хвостом. Хм, в принципе, если вспомнить способности к магии в этом мире, этому удивляться не стоит.
       - Как тебе имя Арьяна? Сокращенно Ари, Яшка.
       Лисичка немного оживилась и закрутилась у меня на коленях.
       - Будем считать, ты согласна, - я рассмеялась. - И ничего не бойся. Теперь все будет хорошо.
       До конца пути лисичка заснула у меня на коленях, поэтому я не стала её будить и на руках занесла во дворец. Здесь было многолюдно и достаточно оживлённо, бегали слуги, которые при виде меня останавливались и низко кланялись. Я с улыбкой кивнула и заметила сестренку, спускавшуюся с лестницы.
       - Что это у тебя? - девушка с любопытством покосилась на мои руки.
       - Пока что - грязный меховой шарик по имени Арьяна, - улыбнулась я. Лисичка словно поняла, что речь о ней и подняла голову.
       - Где ты её нашла? - спросила Эля.
       - Спасла от браконьеров.
       - Что-то я не удивлена, - хмыкнула девушка.
       - Сестричка, поможешь? Я должна показать её Новарису и попробовать привести в порядок.
       - Может, пускай лучше этим займутся слуги?
       - Мне кажется, она не подпустит к себе чужих людей, - я со вздохом погладила новую подружку по спинке. Лисе явно не нравилось скопление народа, и она смотрела весьма недружелюбно.
       - Лили, - я увидела подбежавшую горничную, - идём с нами.
       И мы втроём отправились к придворному лекарю. Он оказался в импровизированном лазарете, где что-то рассказывал и показывал Маргарите. Завидев нас, они поклонились, и девочка подошла ко мне.
       - Это лисичка, да? Какая она красивая! Можно её потрогать, Ваше Величество? - Маргаритка восторженно захлопала в ладоши.
       - Нельзя, это МОЯ лиса, и она раненая и грязная. Собственно, поэтому мы здесь. Господин Новарис, поможете? - я посмотрела на мужчину. Скажем так, на неё у меня большие планы, и делать её игрушкой для детей я не хочу.
       - Давайте сюда, королева, - мужчина аккуратно забрал у меня лисенка. Он капнул на раненую лапку пять капель обеззараживающего и заживляющего зелья, прощупал кости и отдал Ари обратно мне.
       - Конечность ушиблена, но вывиха нет. Ей лучше пару дней полежать и хорошенько питаться.
       - Большое спасибо, господин Новарис, - я благодарно улыбнулась.
       - Не за что, где вы её нашли?
       - На окраине леса, спасла от браконьеров, - рассказала я. - Лили, беги нагрей воду в средней ванночке в моих покоях, пожалуйста. Будем отмывать.
       Горничная сделала книксен и умчалась.
       - Ваше Величество, а можно я вам буду помогать? - робко спросила Рита.
       - Это - сколько угодно. Заодно, если обнаружим ещё ранки, поможешь их исцелить, - я подмигнула девочке. Та просияла и поклонилась.
       - Идемте скорее!
       Вот так, с лисицей на руках, сестрой и маленькой целительницей мы продолжили путь по дворцу.
       - Ваше Величество, а вы не боитесь, что лиса вас укусит? - полюбопытствовала Маргарита.
       - Не боюсь, ведь она - мой друг, а зверята очень ценят дружбу, - улыбнулась я.
       Мы практически пришли к королевскому крылу, как встретили леди Кьярину и господина Бромсона. Советник, увидев милую мордашку Ари, скривился:
       - Ваше Величество, это что? Зверь случайно забежал во дворец? Хотите, я прикажу сделать вам новый меховой шарф?
       - Бромсон, если вы не замолчите, моя сестра сделает меховой шарф из вас, - хмыкнула Элина. Я благодарно ей улыбнулась и кивнула. Лицо советника пошло пятнами и, пробормотав что-то невразумительное, он быстрым шагом удалился.
       - Где вы нашли это чудо? - спросила магиня.
       - От браконьеров спасла, - я в третий раз пересказала события двухчасовой давности.
       - Эти несчастные мужчины ещё живы? - не удержалась от шпильки леди.
       - Пока - да, - я притворно закатила глаза.
       - Моя королева, все готово для принятия ванны, - из-за угла показалась Лили.
       Я кивнула ей, и мы, шагнув в мои покои, принялись за дело. Пока мы с сестрой окунали отчаянно фыркающую и сопротивляющуюся лисичку в воду, Лили намыливала ей холку и хвост, а Рита долила в воду лечебное зелье.
       Лишь спустя час нам удалось как следует искупать зверюшку, при этом мы все и комната оказались мокрыми и скользкими. С помощь своей магии я высушила Ари, а маленькая целительница повязала ей на шею розовый бантик. Лили принесла ей пару кусочков мяса, и Арьяна заснула.
       А на следующее утро поползли слухи, что рыжеволосая королева ни во что не ставит жизни своих поданных и отправляет бедных кормильцев семьи в пыточные. Само собой, слухи меня сначала сильно разозлили, а потом заставили подумать головой. О ситуации в леске знали три воина, лекарь, Лили, Элинка и леди Кьярина. И все они сразу вне подозрений, потому что мы - одна команда. Следовательно, слуги не могли узнать, что там произошло на самом деле, а пустить сплетни... Могли, конечно, но ведь они знают, что за предательство у меня одно наказание - немедленная казнь. А значит, во дворце есть предатель и засланные казачки.
       Теперь, когда прошло какое-то время со дня коронации, я могла позволить себе поспать до завтрака. Разумеется, если ничего срочного на повестке дня не было. Поэтому, проснувшись за полтора часа до приёма пищи, я с помощью Лили оделась. Сегодня выбор пал на темно-синее платье, серебряную тиару с топазами и украшения в тон. Волосы решила оставить распущенными.
       После завтрака меня ждало занятие в Академии с мастером Гордеем. Посовещавшись, мы решили, что его занятия буду посещать с утра – вечером я банально дремала, чем он был очень недоволен. Впрочем, как и другие преподаватели.
       Приведя себя в подарок, я взяла на руки Яшку.
       - Пойдём завтракать, малышка?
       - Ваше Величество, простите, что вмешиваюсь, но стоит ли брать ее с собой? - спросила горничная.
       - Она тоже член семьи, Лили, так что пускай. - При этих словах лиса ткнулась носиком мне в руку и фыркнула. Чистая, здоровая и отдохнувшая - а значит, готова к проказам и шалостям?
       - Яша, веди себя прилично, ты теперь королевская лиса, - я щелкнула зверька по носу и опустила на пол. Лили распахнула дверь и наклонила голову, а стражники, отдав честь, пошагали за мной. Смешно было наблюдать, как лисичка, гордо виляя филейной частью, вышагивает рядом и с превосходством скалиться на кланяющихся слуг. Мол, вы тут мне прислуживать должны, я почти королева.
       Когда я вошла в столовую, уже почти все присутствовали за столом. Кроме...
       - Всем доброе утро! А где господин советник?
       - Доброе, Аля. Слуга донес, что он плохо себя чувствует, поэтому предпочел остаться в покоях, - улыбнулась сестра. - Ты уверена, что стоило брать лису на завтрак? Она всё-таки хищница.
       Я пожала плечами и присела за свой стул. Что у нас вкусненького сегодня? Хм, каша с фруктами и апельсиновый сок. Кушать не особо хотелось, поэтому я потянулась к стакану с соком.

Показано 13 из 49 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 48 49